Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chien de recherche de restes humains
Considération d'ordre prudentiel
Considération prudentielle
Considérations de profits à court terme
Considérations de rendement à court terme
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés

Vertaling van "considérable du reste " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

het stelsel van de grootste overschotten | systeem Roget


considération d'ordre prudentiel | considération prudentielle

overweging van bedrijfseconomisch toezicht


considérations de profits à court terme | considérations de rendement à court terme

korte termijn rendementsoverwegingen


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Omschrijving: Doorgaans zijn vier of meer van de eerder genoemde symptomen aanwezig en de betrokkene heeft waarschijnlijk grote moeite met het volhouden van gewone bezigheden.


prendre en considération les critères économiques dans la prise de décisions

economische criteria overwegen bij besluitvormingsprocessen | rekening houden met economische criteria bij besluitvormingsprocessen


prendre en considération l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des canalisations de transport | tenir compte de l'incidence des caractéristiques des matériaux sur le débit des pipelines

invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen in aanmerking nemen | rekening houden met de invloed van de eigenschappen van materiaal op de doorstroming van pijpleidingen


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


chien de recherche de restes humains

hond menselijke resten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
G. considérant, du reste, que cette mobilisation peut être financée quasiment sans coût supplémentaire pour les budgets nationaux, en raison d'autres recettes supplémentaires imprévues lors de l'exercice 2014;

G. overwegende dat toevalligerwijs de financiering van deze beschikbaarstelling bijna zonder kosten voor de nationale begrotingen kan plaatsvinden, vanwege andere onvoorziene aanvullende ontvangsten voor het jaar 2014;


Il considère du reste qu'il faudrait dès lors donner la préférence à une prolongation de quelques mois du délai général d'entrée en vigueur de la loi.

Hij is overigens van oordeel dat in dit geval de voorkeur moet worden gegeven aan een verlenging met enkele maanden van de algemene termijn van inwerkingtreding van de wet.


Il considère du reste qu'il faudrait dès lors donner la préférence à une prolongation de quelques mois du délai général d'entrée en vigueur de la loi.

Hij is overigens van oordeel dat in dit geval de voorkeur moet worden gegeven aan een verlenging met enkele maanden van de algemene termijn van inwerkingtreding van de wet.


L'Égypte estime que malgré le fait que les principes de Barcelone ont une importance considérable, il reste encore beaucoup à accomplir.

Egypte gelooft dat hoewel de Barcelona-principes belangrijk zijn, er nog veel werk aan de winkel is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant, du reste, que cette mobilisation peut être financée quasiment sans coût supplémentaire pour les budgets nationaux, en raison d'autres recettes supplémentaires imprévues lors de l'exercice 2014;

G. overwegende dat toevalligerwijs de financiering van deze beschikbaarstelling bijna zonder kosten voor de nationale begrotingen kan plaatsvinden, vanwege andere onvoorziene aanvullende ontvangsten voor het jaar 2014;


Ce document qui pour le reste se concentre principalement sur l'aspect rééducation, part d'un certain nombre de principes dans la ligne du droit visé, basés sur la spécificité de l'enfant qui ­ comme on le considère trop souvent ­ n'est pas un « petit » adulte handicapé physique ou mental mais un enfant ­ en pleine croissance et en plein développement, dans une relation essentielle avec ses parents ou ses tuteurs, qui acquiert des connaissances et traverse une série de phases cruciales dont les effets se feront sentir durant tout le r ...[+++]

Dit document, dat zich voor het overige voornamelijk richt op het aspect revalidatie, vertrekt van een aantal principes in de lijn van bedoeld recht, gesteund op de eigenheid van het kind dat ­ zoals men het al te vaak beschouwt ­ geen « kleine » volwassen geestelijk of lichamelijk gehandicapte is, maar een kind ­ in volle groei en ontwikkeling, in wezenlijke relatie tot zijn ouders of zijn opvoeders, dat kennis opdoet en een aantal cruciale levensfasen doormaakt waarvan de weerslag zich op het ganse verdere leven zal laten voelen ­ dat in een of meerdere dimensies gehandicapt is.


28. constate qu'en 2000, une mission des Nations unies a été envoyée en Égypte pour diagnostiquer le problème posé par l'existence, dans la région côtière située au nord-ouest du pays, d'un nombre considérable de restes explosifs, notamment de MAT, datant de la Seconde Guerre mondiale;

28. merkt op dat in 2000 een VN-missie naar Egypte is gestuurd om de problematische situatie in de kustregio in het Noordwesten van het land te onderzoeken, waar nog altijd een aanzienlijke hoeveelheid ontplofbare oorlogsresten, waaronder APL, uit de Tweede Wereldoorlog ligt;


Malgré des niveaux de crue partiellement plus élevés, le préjudice global, bien que toujours considérable, est resté inférieur à celui de 2002, en particulier en Autriche et en République tchèque, en raison notamment de l'efficacité des ouvrages de protection contre les inondations et des mesures de contrôle des risques mises en place depuis 2002.

Niettegenstaande de hier en daar hogere waterstanden, was de – weliswaar zeer aanzienlijke – totale schade minder dan in 2002, vooral in Oostenrijk en de Tsjechische Republiek, wat in belangrijke mate te danken was aan de doeltreffendheid van de sinds 2002 genomen maatregelen op het gebied van overstromingsbescherming en risicobeperking.


177. se félicite que certains progrès aient été enregistrés dans l'exécution du budget pour un espace de liberté, de sécurité et de justice; déplore vivement, toutefois, le niveau d'exécution encore très faible des paiements (83,8 % selon la Cour des comptes par rapport à 68 % en 2003), entraînant une augmentation considérable du reste à liquider (RAL), de 160 000 000 EUR à 238 000 000 EUR); invite la direction générale Justice, liberté et sécurité à continuer d'améliorer l'exécution du budget et de réduire le RAL;

177. verwelkomt het feit dat enige vooruitgang is geboekt met de uitvoering van de begroting met betrekking tot een ruimte van vrijheid, veiligheid en gerechtigheid; betreurt echter ten zeerste het nog altijd uiterst lage niveau van uivoering van de betalingen (83,8% volgens de Rekenkamer, tegenover 68% in 2003), hetgeen heeft geleid tot een aanzienlijke verhoging van de RAL (van 160 000 000 tot 238 000 000 EUR); verzoekt het Directoraat-generaal Justitie, vrijheid en veiligheid de uitvoering van de begroting verder te verbeteren en de RAL te verminderen;


Ce document qui pour le reste se concentre principalement sur l'aspect rééducation, part d'un certain nombre de principes dans la ligne du droit visé, basés sur la spécificité de l'enfant qui ­ comme on le considère trop souvent ­ n'est pas un « petit » adulte handicapé physique ou mental mais un enfant ­ en pleine croissance et en plein développement, dans une relation essentielle avec ses parents ou ses tuteurs, qui acquiert des connaissances et traverse une série de phases cruciales dont les effets se feront sentir durant tout le r ...[+++]

Dit document, dat zich voor het overige voornamelijk richt op het aspect revalidatie, vertrekt van een aantal principes in de lijn van bedoeld recht, gesteund op de eigenheid van het kind dat ­ zoals men het al te vaak beschouwt ­ geen « kleine » volwassen geestelijk of lichamelijk gehandicapte is, maar een kind ­ in volle groei en ontwikkeling, in wezenlijke relatie tot zijn ouders of zijn opvoeders, dat kennis opdoet en een aantal cruciale levensfasen doormaakt waarvan de weerslag zich op het ganse verdere leven zal laten voelen ­ dat in een of meerdere dimensies gehandicapt is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérable du reste ->

Date index: 2021-08-30
w