Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérant qu'un débat scientifique quel » (Français → Néerlandais) :

[27] Priorité doit être donnée aux infrastructures susceptibles de constituer une masse critique de moyens, quel que soit le secteur scientifique considéré, et de permettre un accès transnational à ces ressources.

[27] Prioriteit moet worden gegeven aan infrastructuur waarvan mag worden verwacht dat deze een kritische massa van middelen zal vormen die transnationaal toegankelijk is, ongeacht om welke wetenschappelijke sector het gaat.


I. considérant que le débat scientifique en cours ne met plus en doute les causes sous-jacentes du réchauffement global et du changement climatique; considérant qu'un débat scientifique quel qu'il soit est simplement l'expression du progrès scientifique visant à clarifier les incertitudes ou les doutes qui subsistent et qu'un tel débat est traditionnellement guidé par la recherche d'une m ...[+++]

I. overwegende dat in het voortgaande wetenschappelijke debat de onderliggende oorzaken van de opwarming van de aarde en de klimaatverandering niet langer meer in twijfel worden getrokken; overwegende dat ieder wetenschappelijk debat slechts de wetenschappelijke vooruitgang tot uitdrukking brengt die gericht is op het wegnemen van de resterende onzekerheden en twijfels en van oudsher wordt gekenmerkt door het streven naar een beter begrip van de invloed van de mens op natuurlijke processen,


I. considérant que le débat scientifique en cours ne met plus en doute les causes sous-jacentes du réchauffement global et du changement climatique; considérant qu'un débat scientifique quel qu'il soit est simplement l'expression du progrès scientifique visant à clarifier les incertitudes ou les doutes qui subsistent et qu'un tel débat est traditionnellement guidé par la recherche d'une m ...[+++]

I. overwegende dat in het voortgaande wetenschappelijke debat de onderliggende oorzaken van de opwarming van de aarde en de klimaatverandering niet langer meer in twijfel worden getrokken; overwegende dat ieder wetenschappelijk debat slechts de wetenschappelijke vooruitgang tot uitdrukking brengt die gericht is op het wegnemen van de resterende onzekerheden en twijfels en van oudsher wordt gekenmerkt door het streven naar een beter begrip van de invloed van de mens op natuurlijke processen,


Parmi les critiques qu'ils adressent à l'égard de cet avis, ils considèrent notamment que l'avis ne mentionne que le vote argumenté majorité et minorité mais n'intègre pas les nombreuses argumentations qui ont émaillé les débats tout au long des travaux du groupe de travail, que les évolutions scientifiques, professionnelles voire pédagogiques, observées, non seulement en Belgique francophone, mais également en Europe (France, Luxe ...[+++]

Zo bevat het advies huns inziens louter de gemotiveerde stem van de meerderheid en de minderheid, en maakt het geen melding van de talrijke argumenten die tijdens de debatten in de werkgroep naar voren werden geschoven. Voorts zijn ze van mening dat er in het advies geen rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke, professionele en pedagogische ontwikkelingen die niet alleen in het Franstalige landsgedeelte, maar ook elders in Europa (Frankrijk, Luxemburg en Zwitserland) met betrekking tot de psychomotorische therapie worden vastgesteld. Een ander kritiekpunt is dat de vraag of de activiteit van psychomotorisch therapeuten in het ko ...[+++]


Quel rôle l'Union européenne peut-elle et doit-elle jouer dans la définition d'un cadre légal approprié à ce domaine d'activités que sont les applications spatiales, en considérant les effets potentiels indirects pour la recherche scientifique et technologique spatiale en amont ?

Welke rol kan en moet de Europese Unie spelen bij het definiëren van een specifiek wettelijk kader voor de ruimtevaarttoepassingen, gelet op de mogelijke onrechtstreekse gevolgen voor het wetenschappelijk en technologisch ruimtevaartonderzoek dat eraan voorafgaat ?


Quel rôle l'Union européenne peut-elle et doit-elle jouer dans la définition d'un cadre légal approprié à ce domaine d'activités que sont les applications spatiales, en considérant les effets potentiels indirects pour la recherche scientifique et technologique spatiale en amont ?

Welke rol kan en moet de Europese Unie spelen bij het definiëren van een specifiek wettelijk kader voor de ruimtevaarttoepassingen, gelet op de mogelijke onrechtstreekse gevolgen voor het wetenschappelijk en technologisch ruimtevaartonderzoek dat eraan voorafgaat ?


M. Monfils répond qu'il convient de définir le terme « recherche » dans le cadre de la proposition de loi sous peine d'imprécision et d'autoriser n'importe quel type de recherche sans considération de l'objectif thérapeutique ou de progrès scientifique.

De heer Monfils antwoordt dat de term « onderzoek » in het kader van het wetsvoorstel een definitie moet krijgen. Anders ontstaat er een begripsverwarring en staat men elk soort onderzoek toe, zonder oog te hebben voor het therapeutische doel of de wetenschappelijke vooruitgang.


Cette session avait pour objectif de collecter des informations sur l’état actuel du débat scientifique à propos du changement climatique et en particulier sur les questions suivantes: Qu'est-ce qu'un changement climatique dangereux? Quels impacts attendre des niveaux de réchauffement climatique, en se fondant sur le dernier rapport du GIEC? Quels sont les niveaux de concentration atmosphérique et d’émissions compatibles avec l’objectif communautaire de limitation du réchauffement en deçà de 2°C?

Het belangrijkste doel van de thematische bijeenkomst was het verzamelen van informatie over de huidige stand van zaken in het wetenschappelijk debat over klimaatverandering en met name over de volgende vragen: wat is gevaarlijke klimaatverandering, welke gevolgen kunnen worden verwacht van de verschillende niveaus van opwarming op basis van het laatste IPCC-verslag, welke atmosferische concentraties en emissieniveaus komen overeen met de 2°C-doelstelling van de EU, en wat zijn de gevolgen van wereldwijde klimaatverandering voor ons c ...[+++]


F. considérant que la recherche fondamentale joue un rôle décisif pour la réussite de l'innovation et pour la compétitivité durable de l'Union et considérant le long débat qui a eu lieu, au niveau européen, au cours des deux années passées au sujet de la nécessité de créer une structure (Conseil européen de la recherche) visant à soutenir, au niveau européen, une recherche fondamentale portant sur toutes les disciplines scientifiques et bénéficiant de ...[+++]

F. overwegende dat fundamenteel onderzoek van cruciaal belang is voor geslaagde innovatie en voor het concurrentievermogen van de Europese Unie op lange termijn, en dat er de voorbije twee jaar op Europees niveau een lange discussie werd gevoerd over de noodzaak van een structuur (een Europese Onderzoeksraad) ter ondersteuning van fundamenteel onderzoek in alle wetenschappelijke disciplines waarbij sprake is van wetenschappelijke autonomie,


F. considérant que la recherche fondamentale joue un rôle décisif pour la réussite de l'innovation et pour la compétitivité durable de l'Union européenne et considérant le long débat qui a eu lieu au cours des deux années passées autour de la pertinence qu'il y aurait à créer une structure (le Conseil européen de la recherche) visant à soutenir, au niveau européen, une recherche fondamentale bénéficiant de l'autonomie scientifique,

F. overwegende dat fundamenteel onderzoek van cruciaal belang is voor geslaagde innovatie en voor het concurrentievermogen van de Europese Unie op lange termijn, en dat er de voorbije twee jaar op Europees niveau een lange discussie werd gevoerd over de noodzaak van een structuur (een Europese Onderzoeksraad) ter ondersteuning van fundamenteel onderzoek waarbij sprake is van wetenschappelijke autonomie,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant qu'un débat scientifique quel ->

Date index: 2022-04-28
w