Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérant que ces marques territoriales visent " (Frans → Nederlands) :

L. considérant que les marques d'excellence territoriales peuvent contribuer à renforcer et développer les économies territoriales, en particulier dans les zones les plus fragiles, dans les régions de montagne et les régions ultrapériphériques, en coordonnant des ensembles de biens (alimentaires et non alimentaires) et de services de qualité indissolublement liés les uns aux autres, foncièrement ancrés dans les spécificités de chaque territoire et notamment leur patrimoine (historique, culturel, géographique etc.); considérant que réunis entre eux au sein de paniers, ces biens et services sont non substituables, et sont créateurs de rentes territoriales offrant de nouvelles opportunités économiques sur les marchés de proximité et internat ...[+++]

L. overwegende dat territoriale labels van uitmuntendheid kunnen bijdragen tot de weerbaarheid en ontwikkeling van territoriale economieën, met name in de meest kwetsbare gebieden, berggebieden en de ultraperifere regio's, door hoogwaardige goederen (voedingsmiddelen en non-foodproducten) en diensten op elkaar af te stemmen die onlosmakelijk zijn verbonden met de specifieke kenmerken en het (historische, culturele, geografische.) erfgoed van een bepaalde streek; overwegende dat deze goederen en diensten wanneer ze aan elkaar worden gekoppeld onvervangbaar zijn, voor regionale inkomsten en nieuwe economische kansen zorgen op zowel lokale als inter ...[+++]


L. considérant que les marques d'excellence territoriales peuvent contribuer à renforcer et développer les économies territoriales, en particulier dans les zones les plus fragiles, dans les régions de montagne et les régions ultrapériphériques, en coordonnant des ensembles de biens (alimentaires et non alimentaires) et de services de qualité indissolublement liés les uns aux autres, foncièrement ancrés dans les spécificités de chaque territoire et notamment leur patrimoine (historique, culturel, géographique etc.); considérant que réunis entre eux au sein de paniers, ces biens et services sont non substituables, et sont créateurs de rentes territoriales offrant de nouvelles opportunités économiques sur les marchés de proximité et internati ...[+++]

L. overwegende dat territoriale labels van uitmuntendheid kunnen bijdragen tot de weerbaarheid en ontwikkeling van territoriale economieën, met name in de meest kwetsbare gebieden, berggebieden en de ultraperifere regio's, door hoogwaardige goederen (voedingsmiddelen en non-foodproducten) en diensten op elkaar af te stemmen die onlosmakelijk zijn verbonden met de specifieke kenmerken en het (historische, culturele, geografische.) erfgoed van een bepaalde streek; overwegende dat deze goederen en diensten wanneer ze aan elkaar worden gekoppeld onvervangbaar zijn, voor regionale inkomsten en nieuwe economische kansen zorgen op zowel lokale als inter ...[+++]


A. considérant que les stratégies macrorégionales visent à permettre une meilleure utilisation des ressources existantes pour faire face à des problèmes de développement territorial, en définissant des réponses conjointes aux défis communs, en améliorant l'intégration territoriale et en renforçant l'efficacité de plusieurs formes de politiques soutenues par l'Union européenne et de partenariats entre les administrations publiques, les autorités locales et régionales, ainsi que d'autres instit ...[+++]

A. overwegende dat macroregionale strategieën erop gericht zijn de beschikbare middelen beter te gebruiken om territoriale ontwikkelingsvraagstukken aan te pakken, gezamenlijke antwoorden op gemeenschappelijke problemen te vinden, de ruimtelijke integratie te verdiepen, en de effectiviteit te vergroten van diverse door de EU gesteunde beleidsvormen en partnerschappen tussen overheidsdiensten, lokale en regionale autoriteiten, andere instanties en organisaties van het maatschappelijk middenveld;


A. considérant que les stratégies macrorégionales visent à permettre une meilleure utilisation des ressources existantes pour faire face à des problèmes de développement territorial, en définissant des réponses conjointes aux défis communs, en améliorant l'intégration territoriale et en renforçant l'efficacité de plusieurs formes de politiques soutenues par l'Union européenne et de partenariats entre les administrations publiques, les autorités locales et régionales, ainsi que d'autres institu ...[+++]

A. overwegende dat macroregionale strategieën erop gericht zijn de beschikbare middelen beter te gebruiken om territoriale ontwikkelingsvraagstukken aan te pakken, gezamenlijke antwoorden op gemeenschappelijke problemen te vinden, de ruimtelijke integratie te verdiepen, en de effectiviteit te vergroten van diverse door de EU gesteunde beleidsvormen en partnerschappen tussen overheidsdiensten, lokale en regionale autoriteiten, andere instanties en organisaties van het maatschappelijk middenveld;


14. considère qu'au sein de ces nouvelles formes de coopération territoriale les États membres doivent pouvoir utiliser au plan national ou régional toutes les mesures de développement rural qui se rattachent à une politique de qualité des produits alimentaires, afin de développer en particulier les ventes sur les marchés locaux et les chaînes courtes d'approvisionnement, ainsi que d'améliorer durablement et mieux connaître les méthodes de production, en respectant pleinement la législation européenne, sans affecter ni diluer, ni dénaturer la réglementati ...[+++]

14. is van mening dat de lidstaten in het kader van deze nieuwe vormen van territoriale samenwerking moeten kunnen gebruik maken van alle plattelandsontwikkelingsmaatregelen die verband houden met een kwaliteitsbeleid inzake levensmiddelen, met als doel in eerste instantie de verkoop op plaatselijke markten en korte toevoerketens te bevorderen en voor een grotere duurzaamheid van en kennis over de productiemethoden te zorgen, en wijst erop dat de EU-voorschriften hierbij volledig moeten worden nageleefd en dat de bestaande EU-kwalitei ...[+++]


Parmi les projets considérés dans le programme, on peut citer comme exemples: la construction de quatre tronçons de l'autoroute du Cantábrico entre les municipalités de Sierrapando et Unquera (municipalité à la limite territoriale de la Principauté des Asturies); l'amélioration des infrastructures de chemins de fer dans le réseau proche de Santander; l'amélioration des installations et du terminal de l'aéroport de Santander; la ...[+++]

Het programma omvat met name de volgende projecten : bouw van vier gedeelten van de Cantábrico-autoweg tussen de gemeenten Sierrapando en Unquera (gemeente tegen de grens met Asturias), verbetering van de spoorweginfrastructuur in de streek van Santander, verbetering van de installaties en de terminal van de luchthaven van Santander, modernisering van de telecommunicatieinfrastructuur, afwerking van het ziekenhuis van Torrelavega en herinrichting van het ziekenhuis Marqués de Valdecilla.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que ces marques territoriales visent ->

Date index: 2022-12-14
w