Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "considérant que des réclamants font remarquer " (Frans → Nederlands) :

Considérant que des réclamants font remarquer que le projet s'oppose non seulement au schéma de structure communal de Walhain mais aussi au Plan intercommunal de Mobilité dont Walhain fait partie;

Overwegende dat de bezwaarindieners doen opmerken dat het project niet alleen tegen het gemeentelijk structuurschema van Walhain ingaat, maar ook tegen het intergemeentelijke mobiliteitsplan waarvan Walhain deel uitmaakt;


Considérant que les réclamants font remarquer que l'eau est une denrée rare et qu'il y a un risque de pénurie d'eau; que certains riverains souhaitent que la qualité et la quantité d'eau soient garanties; que selon eux, l'eau est un intérêt public et un trésor de la commune; que certains veulent que soit minimisé l'impact sur les ressources en eau; que d'autres indiquent qu'il faut prendre en compte le principe de précaution, que parmi ces réclamants ...[+++]

Overwegende dat de bezwaarindieners opperen dat water een zeldzaam goed is en dat waterschaarste dreigt; dat sommige omwonenden wensen dat de kwaliteit en de kwantiteit van het water gewaarborgd worden; dat water volgens hen van openbaar nut en een rijkdom van de gemeente is; dat sommigen wensen dat de impact op de waterrijkdommen zo klein mogelijk gehouden wordt; dat anderen erop wijzen dat het voorzorgsbeginsel in acht genomen moet worden, dat sommige van die bezwaarindieners de beschermingsmaatregelen zouden willen kennen die voor het grondwater, de waterlaag, de waterlopen en de bronnen getroffen worden;


Considérant que plusieurs réclamants font valoir que l'articulation de l'arrêté en projet avec l'arrêté du 3 avril 2014 relatif à la mise en oeuvre, par plan particulier d'affectation du sol, de la zone d'intérêt régional n° 15 - Heysel n'est pas claire;

Overwegende dat meerdere reclamanten aangeven dat de link van het besluit ter ontwerp met het besluit van 3 april 2014 betreffende de uitwerking, door middel van het Bijzonder Bestemmingsplan, van het Gebied van Gewestelijk Belang nr. 15 - Heizel niet duidelijk is;


Considérant que d'autres réclamants font remarquer que la disparition des arbres le long de l'autoroute engendrera des nuisances sonores dues à l'autoroute;

Overwegende dat andere bezwaarindieners doen opmerken dat de verdwijning van de bomen langs de autosnelweg geluidshinder afkomstig van de autosnelweg zal opleveren;


Que des réclamants font remarquer que l'étude d'incidences n'aurait pas suffisamment pris en compte les conséquences sur l'écoulement des eaux de pluie d'une surface bétonnée accrue non loin de zones inondables (cfr. la rue du Nil d'août 2002); que la Région wallonne et la commune de Walhain se sont d'ailleurs engagées au respect du contrat rivière Dyle et affluents;

Dat bewaarindieners doen opmerken dat het effectonderzoek niet genoeg rekening zou hebben gehouden met de effecten op de afvloeiing van het regenwater vanaf een grotere gebetonneerde oppervlakte niet ver verwijderd van gebieden die makkelijk onder water komen te staan (cfr de "rue du Nil" van augustus 2002); dat het Waalse Gewest en de gemeente Walhain zich overigens verbonden hebben tot de naleving van het riviercontract Dijle en zijrivieren;


Considérant que des réclamants font remarquer que le projet s'oppose non seulement au schéma de structure communal de Walhain mais aussi au Plan intercommunal de Mobilité dont Walhain fait partie;

Overwegende dat de bezwaarindieners doen opmerken dat het project niet alleen tegen het gemeentelijk structuurschema van Walhain ingaat, maar ook tegen het intergemeentelijke mobiliteitsplan waarvan Walhain deel uitmaakt;


Considérant que des réclamants font remarquer le caractère lacunaire de l'étude d'incidences en ce qui concerne l'impact du projet sur l'amplification des phénomènes karstiques et de la diminution du niveau de l'Escaut qui en découleraient, et l'impact du projet sur la faune aquatique conséquente à la diminution du niveau d'eau;

Overwegende dat reclamanten wijzen op het onvolledige karakter van de milieueffectenstudie met betrekking tot de impact van het project op de versterking van de karstverschijnselen en van de daling van het peil van de Schelde die daaruit zouden voortvloeien, en de impact van het project op de waterfauna ingevolge de daling van het waterpeil;


Que des réclamants font remarquer que l'étude d'incidences n'aurait pas suffisamment pris en compte les conséquences sur l'écoulement des eaux de pluie d'une surface bétonnée accrue non loin de zones inondables (cfr la rue du Nil d'août 2002); que la Région wallonne et la commune de Walhain se sont d'ailleurs engagées au respect du contrat rivière Dyle et affluents;

Dat bewaarindieners doen opmerken dat het effectonderzoek niet genoeg rekening zou hebben gehouden met de effecten op de afvloeiing van het regenwater vanaf een grotere gebetonneerde oppervlakte niet ver verwijderd van gebieden die makkelijk onder water komen te staan (cfr de « rue du Nil » van augustus 2002); dat het Waalse Gewest en de gemeente Walhain zich overigens verbonden hebben tot de naleving van het riviercontract Dijle en zijrivieren;


b) Considérant que des réclamants font part des mauvaises odeurs récurrentes et font référence aux installations de RécyHoc;

b) Overwegende dat reclamanten gewag maken van de recurrente stank en verwijzen naar de installaties van RécyHoc;


Considérant qu'un réclamant fait remarquer que dans la carte 2 du document « Lignes de forces » intitulée « soutenir un développement économique intégré », le domaine portuaire est repris mais amputé de cinq sites ou parties de sites pourtant mis en « zones d'industries urbaines et d'activités portuaires et de transports » dans le PRD et en « zones d'activités portuaires et de transport » au PRAS;

Overwegende dat een reclamant laat opmerken dat in kaart 2 van het document « Krachtlijnen » met als titel « Een geïntegreerde economische ontwikkeling steunen », het havengebied is opgenomen, maar vijf sites of gedeelten van sites moet prijsgeven die evenwel ondergebracht zijn in « gebieden voor stedelijke industrie en voor havenactiviteiten en vervoer » in het GewOP en in « gebieden voor havenactiviteiten en vervoer » in het GBP;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérant que des réclamants font remarquer ->

Date index: 2023-10-27
w