Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assignation à domicile
Assignation à résidence
Céphalées
Dorsalgie
Douleur somatoforme Psychalgie
Imposition sur le revenu des non-résidents
Impôt des non-résidents
Impôt sur le revenu des non-résidents
Lieu de résidence
Psychogène
Régime de résidence surveillée
Résidence
Résidence d'étudiant
Résidence effective
Résidence forcée
Résidence principale
Résidence secondaire
Résidence universitaire

Vertaling van "considérée comme résidence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
résidence [ lieu de résidence | résidence effective | résidence principale ]

verblijfplaats [ hoofdverblijf | residentie | werkelijke verblijfplaats ]


Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caract ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]


les maladies considérées habituellement comme contagieuses ou transmissibles

ziekten die algemeen worden beschouwd als besmettelijk of overdraagbaar


Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schi ...[+++]

Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]


assignation à domicile | assignation à résidence | régime de résidence surveillée | résidence forcée

huisarrest


imposition sur le revenu des non-résidents | impôt des non-résidents | impôt sur le revenu des non-résidents

belastingheffing op inkomen van niet-ingezetenen


bois provenant d'exploitations considérées comme viables

hout afkomstig van duurzaam geachte exploitatie


résidence d'étudiant [ résidence universitaire ]

studentenhuis [ campus | studentenflat ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux États membres ont soulevé la question posée par les différents régimes régissant la résidence, qui peuvent mener à ce qu'une personne soit considérée comme résidant légalement dans deux pays différents.

Twee lidstaten hebben erop gewezen dat vanwege de uiteenlopende voorschriften inzake verblijf, het kan voorkomen dat iemand volgens de wet in twee verschillende landen verblijft.


Pour l'application du présent article, est considérée comme résidence principale, sauf preuve contraire, l'adresse à laquelle les acquéreurs sont inscrits dans le registre de la population ou du registre des étrangers. La date d'inscription dans ce registre vaut comme date d'établissement de la résidence principale.

Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder hoofdverblijfplaats, tenzij tegenbewijs, het adres waarop de verkrijgers zijn ingeschreven in het bevolkingsregister of vreemdelingenregister. Als datum van vestiging van de hoofdverblijfplaats geldt de datum van inschrijving in dit register.


a) cette personne est considérée comme un résident seulement de l'Etat où elle dispose d'un foyer d'habitation permanent; si elle dispose d'un foyer d'habitation permanent dans les deux Etats, elle est considérée comme un résident seulement de l'Etat avec lequel ses liens personnels et économiques sont les plus étroits (centre des intérêts vitaux);

a) hij wordt geacht alleen inwoner te zijn van de Staat waar hij een duurzaam tehuis tot zijn beschikking heeft; indien hij in beide Staten een duurzaam tehuis tot zijn beschikking heeft, wordt hij geacht alleen inwoner te zijn van de Staat waarmee zijn persoonlijke en economische betrekkingen het nauwst zijn (middelpunt van de levensbelangen);


3. Lorsque, selon les dispositions du paragraphe 1, une personne autre qu'une personne physique est un résident des deux Etats contractants, elle est considérée comme un résident seulement de l'Etat où son siège de direction effective est situé.

3. Indien een andere dan een natuurlijke persoon ingevolge de bepalingen van paragraaf 1 inwoner is van beide overeenkomstsluitende Staten, wordt hij geacht alleen inwoner te zijn van de Staat waar de plaats van zijn werkelijke leiding is gelegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Accord bénéficie, sur base de réciprocité, aux membres de la famille du personnel des missions diplomatiques, des postes consulaires ou les représentations permanentes auprès des Organisations internationales de l'État d'envoi, à l'exclusion des ressortissants de l'État d'accueil et des résidents permanents sur son territoire.Sur recommandation du Conseil d'État (avis 50.332/1) on peut dire que la Belgique (en particulier la direction du Protocole du SPF Affaires étrangères) applique la règle suivante pour qualifier une personne comme résident permanent: ...[+++]

De Overeenkomst wordt op basis van wederkerigheid gesloten ten gunste van de gezinsleden van de personeelsleden werkzaam op de diplomatieke zendingen, consulaire posten en permanente vertegenwoordigingen bij internationale organisaties van de Zendstaat, met uitsluiting van de onderdanen van de Ontvangende Staat en de vaste verblijfhouders op zijn grondgebied. Op aanbeveling van de Raad van State (advies 50.332/1) kan meegegeven worden dat België (meer bepaald de directie Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken) volgende regel toepast om een persoon als vast verblijfhouder te kwalificeren : een persoon die langer dan zes maanden in België verblijft, wordt als vast verbli ...[+++]


L'Accord bénéficie, sur base de réciprocité, aux membres de la famille du personnel des missions diplomatiques, des postes consulaires ou les représentations permanentes auprès des Organisations internationales de l'État d'envoi, à l'exclusion des ressortissants de l'État d'accueil et des résidents permanents sur son territoire.Sur recommandation du Conseil d'État (avis 50.332/1) on peut dire que la Belgique (en particulier la direction du Protocole du SPF Affaires étrangères) applique la règle suivante pour qualifier une personne comme résident permanent: ...[+++]

De Overeenkomst wordt op basis van wederkerigheid gesloten ten gunste van de gezinsleden van de personeelsleden werkzaam op de diplomatieke zendingen, consulaire posten en permanente vertegenwoordigingen bij internationale organisaties van de Zendstaat, met uitsluiting van de onderdanen van de Ontvangende Staat en de vaste verblijfhouders op zijn grondgebied. Op aanbeveling van de Raad van State (advies 50.332/1) kan meegegeven worden dat België (meer bepaald de directie Protocol van de FOD Buitenlandse Zaken) volgende regel toepast om een persoon als vast verblijfhouder te kwalificeren : een persoon die langer dan zes maanden in België verblijft, wordt als vast verbli ...[+++]


D'après les services de contrôle, une caravane installée sur un terrain de camping peut être considérée comme résidence secondaire, ce qui entraîne l'obligation de s'acquitter des redevances radio et télévision, celles-ci devant être perçues par résidence, indépendamment du nombre d'appareils qui y sont installés.

Volgens de controlediensten kan bijvoorbeeld een caravan op een camping als een tweede verblijf worden aangemerkt, zodat het kijk- en luistergeld verschuldigd is. Dit moet immers worden geïnd per verblijf, ongeacht het aantal toestellen.


Ces personnes, ainsi que les membres de leur famille sont, à cet effet, considérées comme résidant dans cet État contractant, même si elles se trouvent dans l'autre État contractant.

Deze personen alsmede hun gezinsleden worden te dien einde aangezien als wonend in deze overeenkomstsluitende Staat, ook bevinden ze zich in de andere overeenkomstsluitende Staat.


Ces personnes, ainsi que les membres de leur famille sont, à cet effet, considérées comme résidant dans cet État contractant, même si elles se trouvent dans l'autre État contractant.

Deze personen alsmede hun gezinsleden worden te dien einde aangezien als wonend in deze Overeenkomstsluitende Staat, ook al bevinden zij zich in de andere Overeenkomstsluitende Staat.


toute référence à la résidence ou la résidence habituelle dans cet État vise, le cas échéant, la résidence ou la résidence habituelle dans l’unité territoriale considérée.

wordt elke verwijzing naar woonplaats of gewone verblijfplaats in die staat in voorkomend geval uitgelegd als een verwijzing naar een woonplaats of gewone verblijfplaats in de desbetreffende territoriale eenheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

considérée comme résidence ->

Date index: 2020-12-10
w