Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «considérée comme étant relativement vague » (Français → Néerlandais) :

La notion de « nuisances publiques », qui peut être considérée comme étant relativement vague (11) , n'est toutefois pas davantage précisée ou définie.

Het begrip « openbare overlast », wat als enigszins vaag (11) kan worden beschouwd, wordt evenwel niet nader uitgelegd of gedefinieerd.


La définition donnée à l'article 2 peut en effet être considérée comme étant plutôt vague et pouvant prêter à discussion.

De omschrijving gegeven in artikel 2 kan inderdaad worden beschouwd als zijnde vrij vaag en aanleiding geven tot discussies.


La définition de l'« usage problématique » est considérée par la Cour comme étant trop vague et trop tributaire de l'interprétation qu'en donnent les verbalisants.

De omschrijving van het « problematisch gebruik » wordt door het hof afgewezen als te onduidelijk en te afhankelijk van de interpretatie van de verbalisanten.


La définition de l'« usage problématique » est considérée par la Cour comme étant trop vague et trop tributaire de l'interprétation qu'en donnent les verbalisants.

De omschrijving van het « problematisch gebruik » wordt door het hof afgewezen als te onduidelijk en te afhankelijk van de interpretatie van de verbalisanten.


La définition de l'« usage problématique » est considérée par la Cour comme étant trop vague et trop tributaire de l'interprétation qu'en donnent les verbalisants.

De omschrijving van het « problematisch gebruik » wordt door het hof afgewezen als te onduidelijk en te afhankelijk van de interpretatie van de verbalisanten.


En conclusion, la Commission estime que 90 % de la collecte postale peut être considérée comme étant relativement stable et 10 % relativement volatile.

De Commissie komt tot de conclusie dat 90 % van de deposito’s van de lopende postrekeningen kan worden beschouwd als redelijk stabiel en 10 % als redelijk volatiel.


Bien que l’acide sulfanilique puisse être utilisé à différentes fins, toutes ses formes et qualités sont considérées par les utilisateurs comme étant relativement interchangeables et sont indifféremment utilisées pour la plupart des applications. En conséquence, elles sont considérées, comme ce fut le cas lors de l’enquête initiale, comme un seul et même produit.

Hoewel sulfanilzuur diverse toepassingen kent, worden alle soorten en vormen door de verwerkende industrie als in hoge mate substitueerbaar beschouwd, zijn ze voor de meeste toepassingen onderling verwisselbaar en moeten zij, zoals in het oorspronkelijke onderzoek, als een enkel product worden beschouwd.


« Etant donné que certaines armes traditionnellement considérées comme interdites sont largement collectionnées, il a été tenu compte, lors de l'adaptation évoquée plus haut de la liste des armes prohibées par l'article 3 de la loi, du caractère relativement inoffensif de certains types d'armes.

« Omdat een aantal traditioneel als verboden beschouwde wapens als verzamelobject ruim verspreid is, werd bij de hiervoor besproken aanpassing van de lijst der verboden wapens in artikel 3 van de wet rekening gehouden met het relatief onschuldig karakter van bepaalde types.


CONSIDERANT DES LORS QU'IL CONVIENT EN PREMIER LIEU DE FIXER LA LIMITE DANS LAQUELLE LA VALEUR DES MARCHANDISES IMPORTEES PEUT ETRE CONSIDEREE COMME ETANT RELATIVEMENT FAIBLE PAR RAPPORT A CELLE DES PRODUITS FINIS ; QUE , SELON LES ELEMENTS D'INFORMATION ACTUELLEMENT DISPONIBLES , LA FIXATION A 25 % DE CETTE LIMITE SEMBLE POUVOIR ASSURER UNE APPLICATION SATISFAISANTE DE L'ARTICLE 3 PARAGRAPHE 5 SOUS C ) PRECITE ;

Overwegende dat daarom in de eerste plaats de grens binnen welke de waarde van de ingevoerde goederen geacht kan worden gering te zijn ten opzichte van die van de eindprodukten dient te worden vastgesteld ; dat volgens de thans beschikbare gegevens de vaststelling van die grens op 25 ten honderd , een bevredigende toepassing van artikel 3 , lid 5 , sub c ) , lijkt te kunnen verzekeren ;


w