Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consignation de produit polluant
Consigne opérationnelle
Consigne-garage
Consignes opérationnelles
Effectuer des plantations selon les consignes données
Emballage consigné
Garage-consigne
Irréductible
Parcotrain
Parking-consigne
Produit consigné
Provoquant une occlusion
Sans gangrène
Toute hernie mentionnée en K45 étranglée
Toute hernie mentionnée en K46 étranglée

Traduction de «consignations mentionnée » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les documents dont la référence est mentionnée sont accessibles sur le site internet du Conseil [http ...]

De documenten waarvan het nummer wordt genoemd, staan op de internetsite van de Raad [http ...]


consignation de produit polluant [ emballage consigné | produit consigné ]

statiegeldheffing op vervuilend product [ statiegeldheffing op vervuilend produkt | statiegeldproduct | statiegeldverpakking ]


consigne-garage | garage-consigne | parcotrain | parking-consigne

parkeerplaats | stationsparkeerplaats


consigne opérationnelle | consignes opérationnelles

operationeel besluit


Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


Toute hernie mentionnée en K45, précisée comme gangréneuse

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 en gespecificeerd als gangreneus


Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène

elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |


respecter les consignes de sécurité de centrales nucléaires

veiligheidsvoorschriften voor kerncentrales volgen | veiligheidsvoorschriften voor nucleaire centrales volgen


effectuer des plantations selon les consignes données

planten volgens richtlijnen


appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette

gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Description de la qualification professionnelle de collaborateur de cuisine (0198) telle que mentionnée à l'article 1 1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Collaborateur de cuisine b. Définition Est responsable de l'exécution des activités préparatoires (mise en place), à savoir la transformation des ingrédients en préparations de base dans une cuisine en appliquant les techniques de cuisson de base afin de réaliser les composants préparés qui form ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van Keukenmedewerker (0198) als vermeld in artikel 1 1. GLOBAAL a. Titel Keukenmedewerker b. Definitie `Staat in voor het uitvoeren van voorbereidende werkzaamheden (mise-en-place), namelijk het verwerken van ingrediënten tot basisbereidingen binnen een keuken door het toepassen van basiskooktechnieken teneinde de voorbereide componenten te realiseren die de basis vormen voor gerecht dat opgediend wordt aan de klant ...[+++]


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Description de la qualification professionnelle de collaborateur administratif pour la réception (0205) telle que mentionnée à l'article 1 1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Collaborateur administratif pour la réception b. Définition Accueillir et informer correctement les personnes et accomplir des tâches administratives limitées en tenant compte des consignes de l'orga ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van Administratief medewerker onthaal (0205) als vermeld in artikel 1 1. GLOBAAL a. Titel Administratief medewerker onthaal b. Definitie Het correct onthalen en informeren van personen en het uitvoeren van beperkte administratieve taken rekening houdend met de richtlijnen van de organisatie teneinde de bezoekers klantvriendelijk te onthalen en de organisatie hieromtrent te ondersteunen. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPE ...[+++]


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Description de la qualification professionnelle de Collaborateur administratif polyvalent (0204) telle que mentionnée à l'article 1 1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre Collaborateur administratif polyvalent b. Définition « La réalisation du traitement administratif des dossiers et l'envoi d'informations à un ou plusieurs service(s) (téléphone, courriel, notes, fax, etc.) en tenant compte des directives de l'organisation et des ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van Polyvalent administratief medewerker (0204) als vermeld in artikel 1 1. GLOBAAL a. Titel Polyvalent administratief medewerker b. Definitie `Het realiseren van de administratieve behandeling van dossiers en het doorsturen van informatie aan één of meerdere diensten (telefoon, e-mail, nota's, fax, ...) rekening houdend met de richtlijnen van de organisatie en de opdrachtvereisten teneinde dossiers volledig op te v ...[+++]


Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Enseignement, H. CREVITS Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, Ph. MUYTERS Description de la qualification professionnelle de dépollueur de voitures privées et de véhicules utilitaires légers (h/f) (QP0148) telle que mentionnée à l'article 1 1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Dépollueur de voitures privées et de véhicules utilitaires légers (h/f) » b. Définition « Le dépollueur de voitures privées et de véhicules utilitaires légers retire tous les liquides et éléments polluants et nocifs du véhicule, compte ...[+++]

De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Onderwijs, H. CREVITS De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, Ph. MUYTERS Bijlage Beschrijving van de beroepskwalificatie van depollueerder personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen (m/v) (BK0147) als vermeld in artikel 1 1. GLOBAAL a. Titel " Depollueerder personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen (m/v)" b. Definitie " De depollueerder personenwagens en lichte bedrijfsvoertuigen verwijdert alle vloeistoffen en polluerende en schadelijke onderdelen van het voertuig rekening houdend met veiligheids-, milieu-, duurzaamheidsvoorschriften, wetgeving en de ve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 180. Les consignes mentionnées à l'article 179 ne peuvent être modifiées sans l'accord préalable du gestionnaire du réseau de transport local.

Art. 180. De richtlijnen vermeld in artikel 179 mogen niet gewijzigd worden zonder voorafgaandelijke instemming van de beheerder van het lokale transmissienet.


Sur la base des données mentionnées dans les procès-verbaux des bureaux électoraux, le Registre national consigne dans les registres de la population des communes de la résidence principale des électeurs concernés, l'identité des électeurs qui ont exercé une fonction de président ou d'assesseur dans un bureau de vote ou de dépouillement, ainsi que le nombre de fois qu'ils ont siégé dans un bureau électoral».

Op basis van de gegevens in de processen-verbaal van de kiesbureaus, neemt het Rijksregister de identiteit en het aantal deelnames aan kiesbureaus op van de kiezers die een functie van voorzitter of bijzitter hebben uitgeoefend in een stem- of stemopnemingsbureau, in de bevolkingsregisters van de gemeenten van de hoofdverblijfplaats van deze kiezers».


Sur la base des données mentionnées dans les procès-verbaux des bureaux électoraux, le Registre national consigne dans les registres de la population des communes de la résidence principale des électeurs concernés, l'identité des électeurs qui ont exercé une fonction de président ou d'assesseur dans un bureau de vote ou de dépouillement, ainsi que le nombre de fois qu'ils ont siégé dans un bureau électoral».

Op basis van de gegevens in de processen-verbaal van de kiesbureaus, neemt het Rijksregister de identiteit en het aantal deelnames aan kiesbureaus op van de kiezers die een functie van voorzitter of bijzitter hebben uitgeoefend in een stem- of stemopnemingsbureau, in de bevolkingsregisters van de gemeenten van de hoofdverblijfplaats van deze kiezers».


Art. 180. Les consignes mentionnées à l'article 179 ne peuvent être modifiées sans l'accord préalable du gestionnaire du réseau de transport local.

Art. 180. De richtlijnen vermeld in artikel 179 mogen niet gewijzigd worden zonder voorafgaandelijke instemming van de beheerder van het lokale transmissienet.


Art. 180. Les consignes mentionnées à l'article 179 ne peuvent être modifiées sans l'accord préalable du gestionnaire du réseau de transport local.

Art. 180. De richtlijnen vermeld in artikel 179 mogen niet gewijzigd worden zonder voorafgaandelijke instemming van de beheerder van het lokale transmissienet.


Les prétendants droit devront, pour en obtenir le remboursement, s'adresser, en justifiant de leur qualité, à l'Agence de la Caisse des Dépôts et Consignations mentionnée ci-dessous qui a reçu le dépôt.

Om de betaling ervan te bekomen moeten de personen die er aanspraak opmaken zich wenden tot het kantoor van de Deposito- en Consignatiekas die de gestorte gelden ontvangen heeft (zie adressen) en het bewijs leveren van hun hoedanigheid.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consignations mentionnée ->

Date index: 2024-10-05
w