En outre, la Commission analyse le recouvrement, dans les États membres, du produit fiscal généré par la TTF, sachant que ce recouvrement se fonde sur le lieu de résidence des établissements financiers, et présente un rapport sur le sujet mettant en évidence les différences avec une répartition fiscale basée sur le principe sous-jacent de résidence de la clientèle et précisant notamment dans quelle mesure la consolidation financière centralise le produit de l'impôt dans les centres financiers.
Daarnaast maakt de Commissie een analyse van en brengt zij verslag uit over de op nationaal niveau met de FTT gegenereerde belastinginkomsten op basis van het beginsel van vestiging van financiële instellingen, en gaat ze in op de vraag in hoeverre deze verschillen van de belastinginkomsten die worden gegenereerd met toepassing van het beginsel van vestiging van de klant, met andere woorden in welke mate financiële consolidatie belastinginkomsten concentreert in financiële centra.