Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateur doivent donc veiller » (Français → Néerlandais) :

Mes collèges compétents pour la protection du consommateur doivent donc veiller à ce que cette pratique se termine le plus vite possible.

Er moet dan ook door mijn collega’s bevoegd voor consumentenbescherming op toegezien worden dat deze praktijk zo snel mogelijk stopt.


Les notaires et agents immobiliers doivent donc veiller de façon précise au respect de cette obligation et informer systématiquement la Cellule de traitement des informations financières de toute suspicion de blanchiment de capitaux ou de financement du terrorisme, en exécution de la loi du 11 janvier 1993 relative à la prévention de l'utilisation du système financier aux fins du blanchiment de capitaux et du financement du terrorisme, applicable aux entreprises et aux personnes visées à l'article 2, § 1, (agents immobiliers) et à l'article 3 de la loi susmentionnée. b) En ce qui concerne l'obligation d'information, ...[+++]

De notarissen en de vastgoedmakelaars moeten dus nauwgezet toezien op de naleving van deze verplichting en dienen de Cel voor Financiële Informatieverwerking dus systematisch in kennis te stellen omtrent een vermoeden van witwassen van geld of een vermoeden van financiering van terrorisme in uitvoering van de wet van 11 januari 1993 tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, bestemd voor ondernemingen en personen bedoeld in artikel 2, § 1, (vastgoedmakelaars) en artikel 3 van voornoemde wet. b) De wet maakt qua meldingsverplichting geen onderscheid tussen beide ...[+++]


Les exploitants doivent donc veiller à ce que les appareils satisfassent aux exigences pour cette date et à disposer, éventuellement, d'une attestation délivrée par une instance de contrôle officielle.

Voor de exploitanten komt het er dus op aan dat tegen die datum de toestellen aan de veiligheidsvoorwaarden voldoen en dat zij eventueel over een attest van een erkende keuringsinstantie beschikken.


Elles doivent donc veiller à ce que chacun puisse prendre une assurance à des conditions acceptables.

Het moet er dus mee voor zorgen dat iedereen tegen aanvaardbare voorwaarden een verzekering kan nemen.


Elles doivent donc veiller à ce que chacun puisse prendre une assurance à des conditions acceptables.

Het moet er dus mee voor zorgen dat iedereen tegen aanvaardbare voorwaarden een verzekering kan nemen.


Les exploitants doivent donc veiller à ce que les appareils satisfassent aux exigences pour cette date et à disposer, éventuellement, d'une attestation délivrée par une instance de contrôle officielle.

Voor de exploitanten komt het er dus op aan dat tegen die datum de toestellen aan de veiligheidsvoorwaarden voldoen en dat zij eventueel over een attest van een erkende keuringsinstantie beschikken.


Les États membres doivent donc veiller à ce que les services répressifs, les autorités judiciaires, les services sociaux et les services d'aide aux victimes collaborent étroitement afin de garantir que les victimes disposent d'informations actualisées, au moyen de systèmes électroniques, par exemple.

De lidstaten moeten ervoor zorgen dat politie, openbare aanklagers, de rechterlijke macht, sociale diensten en hulpverleningsinstanties nauw samenwerken zodat slachtoffers steeds van actuele informatie worden voorzien. Dat kan bijvoorbeeld door van elektronische systemen gebruik te maken.


Les compliance officers des entreprises d'assurance doivent donc, depuis le 30 avril 2014, veiller au respect de ces règles dans le cadre de leurs fonctions; - le Chapitre II de la loi du 2 août 2002 contient de nouvelles règles dont les compliance officers agréés doivent veiller au respect, à savoir les règles applicables aux comptes d'épargne réglementés (1), les nouvelles régles en matière d'information, de publicité et d'interdiction de commercialisation de certains produits financiers prises en exécution de l'article 30bis de la loi du 2 août 2002 ( ...[+++]

Complianceofficers van verzekeringsondernemingen moeten dus sinds 30 april 2014 in het kader van hun opdracht toezien op de naleving van deze regels; - hoofdstuk II van de wet van 2 augustus 2002 bevat nieuwe regels die erkend complianceofficers moeten handhaven, met name de geldende regels voor de gereglementeerde spaarrekeningen (1), de nieuwe regels inzake informatieverstrekking, reclame en het verbod op de commercialisering van bepaalde financiële producten, genomen ter uitvoering van artikel 30bis van de wet van 2 augustus 2002 (2); - artikel 45, § 1, eerste lid, 3°, i) geldt voortaan ook voor de gedragsregels die van toepassing zijn bij het verstrekken van raad over financiële planning door ...[+++]


Les consommateurs doivent donc être tout autant au cœur des politiques de l’Union que les entreprises.

Consumenten moeten daarom net zo'n centrale positie in EU-beleid innemen als bedrijven.


Les autorités allemandes doivent donc veiller à une exécution rigoureuse du budget ainsi qu'à la mise en œuvre complète des mesures annoncées dans le budget 2003.

Daarom dienen de Duitse autoriteiten te zorgen voor een strikte uitvoering van de begroting en een nauwgezette uitvoering van de maatregelen die in de begroting 2003 zijn aangekondigd.


w