Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs de pouvoir comparer effectivement " (Frans → Nederlands) :

Le droit de l’Union vise ainsi, d’une part, à éviter une distorsion de la concurrence résultant d’une application différente des règles au niveau national et, d’autre part, à permettre aux consommateurs de pouvoir comparer effectivement le prix des services aériens.

Het Unierecht heeft als doel te voorkomen dat de mededinging wordt verstoord doordat de regels op nationaal niveau verschillend worden toegepast, en ervoor te zorgen dat de consument de prijzen voor luchtdiensten daadwerkelijk kan vergelijken.


Le consommateur doit connaître les prix à l'avance pour pouvoir comparer les différents fournisseurs de services et choisir en connaissance de cause.

De consument moet op voorhand de prijs weten om de verschillende dienstverleners te kunnen vergelijken en met kennis van zaken te kunnen kiezen.


Il serait toutefois utile de pouvoir comparer le nombre d'euthanasies demandées par rapport au nombre d'euthanasies effectivement pratiquées.

Het zou nochtans nuttig zijn het aantal euthanasieverzoeken te vergelijken met het aantal effectief uitgevoerde euthanasiegevallen.


placement de capitaux produit originaire publicité des prix propriété intellectuelle publicité comparative monnaie électronique dénomination du produit bancatique distribution de l'eau livraison acte de commerce clause abusive contrat commercial publicité électronique non sollicitée droit commercial émission de valeurs protection du consommateur juridiction commerciale biens et services vente à distance étiquetage prix réduit code de commerce nomenclature des produits agricoles publicité abusive réglementation commerciale distribution ...[+++]

kapitaalbelegging product van oorsprong prijsaanduiding intellectuele eigendom vergelijkende reclame elektronisch betaalmiddel benaming van een product elektronische bankhandeling watervoorziening levering handelsverrichting misbruikclausule handelscontract ongevraagde elektronische reclame handelsrecht uitgifte van effecten bescherming van de consument commerciële rechtspraak goederen en diensten teleshopping etiketteren gereduceerde prijs Handelswetboek nomenclatuur van landbouwproducten misleidende reclame handelsregelingen gasdistributie verkoop met verlies aansprakelijkheid van de producent taalgebruik wetboek delegatie van bevoegdh ...[+++]


Par ailleurs, qu'est-ce qui pourrait justifier que deux référendaires travaillant pour la même juridiction et ayant effectivement acquis le même niveau de compétence doivent rentrer en concurrence dans le cadre d'une sélection comparative pour pouvoir être promus à la classe supérieure ?

Hoe kan men trouwens verantwoorden dat twee referendarissen die voor hetzelfde gerecht werken en die effectief hetzelfde niveau van bekwaamheid hebben bereikt, elkaar moeten gaan beconcurreren in het kader van een vergelijkende selectie, om tot de hogere klasse te worden bevorderd ?


2. l'établissement d'indicateurs, de statistiques régulières et d'analyses concernant les inégalités de salaires entre hommes et femmes, afin de pouvoir effectivement comparer, mener des études et avoir une vision claire de la situation;

2. dat er indicatoren, regelmatige statistieken en analyses worden opgesteld over de ongelijke beloning van mannen en vrouwen om te komen tot een duidelijke vergelijking, een onderzoek en een overzicht van de toestand;


Il est vital de mettre en place un marché du crédit plus transparent et plus performant, étant donné que les consommateurs de l’UE doivent pouvoir comparer les offres de crédit disponibles sur le marché unique, y compris celles proposées par les autres pays de l’UE.

Voor de consumenten in de EU is het belangrijk dat er een meer doorzichtige en doelmatige kredietmarkt komt, zodat zij de kredietaanbiedingen op de eengemaakte markt met elkaar kunnen vergelijken, ook over de grens in andere EU-landen.


La réglementation des heures d'ouverture pourrait aussi faire l'objet de consultations au niveau national; Les consommateurs doivent pouvoir mieux comparer les prix.

Ook over regelgeving inzake winkelopeningstijden dient op nationaal niveau overleg te worden gepleegd; consumenten moeten prijzen beter kunnen vergelijken.


Les consommateurs doivent pouvoir comparer les prix, ce qui suppose une réelle possibilité de choix», a déclaré Mario Monti, membre de la Commission européenne chargé de la concurrence.

Volgens de Europese Commissaris voor Concurrentie, de heer Mario Monti, moeten de consumenten de mogelijkheid hebben om de markt te verkennen hetgeen slechts kan voor zover er een reële keuzemogelijkheid bestaat.


En particulier, cette dernière est amenée à déterminer si, à l'issue du rachat d'une entreprise distributrice d'eau par une autre, il reste suffisamment d'entreprises du genre pour pouvoir comparer réellement la structure des prix facturés à l'industrie et aux utilisateurs privés et, partant, de faire prévaloir les intérêts des consommateurs.

Deze commissie dient met name vast te stellen of na de overname van een watervoorzieningsbedrijf door een ander watervoorzieningsbedrijf voldoende soortgelijke bedrijven overblijven om de structuur van de prijzen die in rekening gebracht worden aan de industrie en aan particuliere gebruikers reëel te kunnen vergelijken en aldus de belangen van de consument tot hun recht te kunnen laten komen.


w