Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommateurs devrait contribuer » (Français → Néerlandais) :

Cette action, encore inédite dans l'arsenal judiciaire belge, devrait contribuer substantiellement à un plus grand respect et à une meilleure défense des droits des consommateurs.

Deze rechtsvordering die volkomen nieuw is in het Belgische juridische arsenaal, zou substantieel moeten bijdragen tot een betere naleving en verdediging van de consumentenrechten.


Cette action devrait contribuer substantiellement à un plus grand respect et à une meilleure défense des droits des consommateurs.

Die vordering moet een substantiële bijdrage leveren tot een betere naleving en verdediging van de consumentenrechten.


Cette action devrait contribuer substantiellement à un plus grand respect et à une meilleure défense des droits des consommateurs.

Die vordering moet een substantiële bijdrage leveren tot een betere naleving en verdediging van de consumentenrechten.


Cette initiative devrait contribuer à l'élaboration d'informations environnementales comparables et fiables, suscitant ainsi la confiance des consommateurs, des entreprises, des investisseurs et des autres parties prenantes.

Dit moet bijdragen tot het ontwikkelen van vergelijkbare en betrouwbare milieu-informatie en daarmee het vertrouwen van consumenten, bedrijven, investeerders en andere belanghebbenden vergroten.


1. d'identifier, après de nouvelles recherches et de nouvelles consultations approfondies avec les représentants de l'industrie, des secteurs concernés, des associations de consommateurs et des ONG les questions essentielles auxquelles chaque dispositif devrait être en mesure de répondre, et par rapport auxquelles il devrait pouvoir faire la preuve de sa qualité; d'identifier dans ce cadre les objectifs élevés sur le plan social, environnemental ou économique auxquels les dispositifs peuvent espérer ...[+++]

1. na verder onderzoek en grondig overleg en in samenspraak met de vertegenwoordigers van de industrie, de betrokken sectoren, de consumentenverenigingen en de NGO's een aantal kernvragen vast te stellen waarop elk garantiesysteem een antwoord moet kunnen bieden, en waarvoor elk systeem met bewijzen zal moeten komen die de kwaliteit ervan aantonen; daarbij ambitieuze doelstellingen op sociaal, economisch en milieugebied vast te stellen waaraan de garantiesystemen een bijdrage moeten leveren; deze doelstellingen als bepalend te aanzien voor de basiselementen die aan het betreffende garantiesysteem ten grondslag liggen, zoals belanghebbe ...[+++]


22. souligne que l'éducation systématique des consommateurs à leurs droits et à la façon de les faire valoir contribue au développement de la culture de protection des consommateurs; estime pour cette raison, que l'Union et les États membres devraient investir davantage dans l'information des consommateurs et dans des campagnes d'éducation mettant en cohérence le message et le groupe de consommateurs ciblé; insiste sur le fait que l'éducation des consommateurs devrait faire par ...[+++]

22. onderstreept het feit dat de ontwikkeling van een consumentencultuur wordt bevorderd door de systematische opvoeding van consumenten met betrekking tot hun rechten en de uitoefening daarvan; meent dat de EU en de lidstaten daarom meer moeten investeren in voorlichtings- en opvoedingscampagnes voor de consument waarbij de juiste boodschap aan het juiste segment wordt gericht; benadrukt dat consumentenopvoeding een onderdeel van levenslang leren moet vormen en beveelt het gebruik van nieuwe technologieën aan (met name het internet) voor de voorlichting van de consument;


Des études ont montré que les consommateurs étaient favorables à l'existence d'un réseau dense de réparateurs et cette modification des règles devrait contribuer à maintenir la densité du réseau tout en renforçant le niveau de savoir-faire technique existant au sein du réseau.

Uit studies is gebleken dat consumenten de voorkeur geven aan een dicht netwerk van reparateurs, en deze voorgestelde wijzing moet ervoor helpen zorgen dat een dicht onderhoudsnetwerk blijft bestaan terwijl tegelijkertijd het huidige niveau van technische knowhow binnen het netwerk wordt versterkt.


Ceci devrait contribuer à un déploiement plus rapide de ce type de services au bénéfice des consommateurs.

Dit zal waarschijnlijk bijdragen tot een snellere ontwikkeling van nieuwe mediadiensten, hetgeen in het voordeel van de consument is.


EDUCATION ET INFORMATION DU CONSOMMATEUR - RESOLUTION DU CONSEIL "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité instituant la Communauté européenne, vu la résolution du Conseil du 9 juin 1986 concernant "l'éducation du consommateur dans l'enseignement primaire et secondaire", vu la résolution du Conseil du 23 juin 1986 concernant "les futures orientations de la politique de la Communauté économique européenne pour la protection et la promotion des intérêts des consommateurs", considérant que l'article 3 point s du traité précise que l'action de la Communauté comporte une contribution au renforcement de la protection des consommateurs ; ...[+++]

CONSUMENTENVORMING EN -VOORLICHTING - RESOLUTIE VAN DE RAAD [1] "DE RAAD VAN DE EUROPESE UNIE, gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, gezien de resolutie van de Raad van 9 juni 1986, betreffende de consumentenvorming in het basisonderwijs en het secundaire onderwijs, gezien de resolutie van de Raad van 23 juni 1986 betreffende de toekomstige koers van het beleid van de Europese Economische Gemeenschap inzake de bescherming en de bevordering van de belangen van de consument ; overwegende dat in artikel 3, sub s), van het Verdrag bepaald is dat het optreden van de Gemeenschap een bijdrage tot de versterking van de consumentenbescherming omvat ; overwege ...[+++]


Cette mesure devrait contribuer à une stabilisation des cours du pétrôle brut à un niveau raisonnable, dans l'intérêt de tous les pays, producteurs comme consommateurs, afin de permettre le maintien de la croissance.

Deze maatregel zou moeten bijdragen tot een stabilisering van de prijzen voor ruwe aardolie op een redelijk niveau. Dit is in het belang van alle landen - zowel producerende als verbruikende landen - en zal de instandhouding van de groei mogelijk maken.


w