Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs pourront bénéficier " (Frans → Nederlands) :

Enfin, les consommateurs pourront bénéficier du choix et des avantages que procure la concurrence, sans frontières ni entraves.

Een markt waar consumenten de keuze hebben en kunnen profiteren van de concurrentie en niet worden geconfronteerd met grenzen en belemmeringen.


La décision de la Commission signifie que les opérateurs de réseaux mobiles pourront investir davantage dans des réseaux mobiles améliorés, ce qui sera profitable à l'économie toute entière, et que les consommateurs pourront bénéficier, à la longue, de transferts de données plus rapides ainsi que d'un plus grand nombre de services à haut débit.

Door het besluit van de Commissie zullen mobiele operatoren meer mogelijkheden krijgen om te investeren in verbeterde mobiele netwerken, wat de hele economie ten goede komt. Consumenten zullen op termijn van snellere gegevensoverdracht en meer breedbanddiensten kunnen genieten.


Les consommateurs devraient bénéficier d’un éventail plus large de droits et d’offres, tandis que les entreprises pourront vendre plus facilement dans d’autres pays de l’UE.

Consumenten krijgen een ruimere keuze uit rechten en aanbiedingen, terwijl bedrijven hun producten gemakkelijker in andere EU-landen kunnen verkopen.


Un tel statut est nécessaire non seulement pour le secteur lui-même, mais aussi pour les consommateurs, principalement les épargnants, qui, du fait de la levée de l'exclusivité des banques, pourront bénéficier de la solution la plus avantageuse.

Dat statuut is er nodig voor de sector zélf, maar ook voor de consument, voornamelijk de spaarder, die via het doorbreken van de exclusiviteit van de banken, van de meest voordelige oplossing kan genieten.


Un tel statut est nécessaire non seulement pour le secteur lui-même, mais aussi pour les consommateurs, principalement les épargnants, qui, du fait de la levée de l'exclusivité des banques, pourront bénéficier de la solution la plus avantageuse.

Dat statuut is er nodig voor de sector zélf, maar ook voor de consument, voornamelijk de spaarder, die via het doorbreken van de exclusiviteit van de banken, van de meest voordelige oplossing kan genieten.


En ce qui concerne la relation avec le accord sectoriels régionaux, l'engagement de ces accords demeure toujours la condition sans laquelle il n'y a pas de dégressivité (pour les premières tranches de consommation de toutes les entreprises) ni limite supérieure dont pourront bénéficier les plus gros consommateurs d'énergie.

Voor wat betreft de band met de gewestelijke takafspraken, blijft de verbintenis in dergelijke akkoorden steeds de voorwaarde zonder dewelke men geen degressiviteit (voor de eerste verbruiksschijven van alle ondernemingen) of plafonnering voor de grootste energieverbruikers zal kunnen genieten.


Les consommateurs pourront aussi en bénéficier puisqu'environ un cinquième de leurs demandes de remboursement concernent des montants supérieurs à 2 000 EUR;

Ook de consumenten zullen ervan profiteren omdat ongeveer een vijfde van hun vorderingen meer bedraagt dan 2 000 euro.


de meilleures voies de recours: les consommateurs pourront non seulement bénéficier de réductions tarifaires en cas de non-conformité d'un service de voyage à ce qui était prévu, mais également réclamer une indemnisation pour tout «dommage immatériel» subi, en particulier en cas de vacances gâchées;

betere beroepsmogelijkheden: de consument kan niet alleen om een prijsverlaging vragen ingeval een reisdienst niet naar behoren is uitgevoerd, maar ook compensatie eisen voor immateriële schade, met name bij verpeste vakanties;


Les consommateurs pourront bénéficier d’études tarifaires adaptées à leur profil de consommation ou encore de messages d’alerte en cas de dépassement anormal de leur forfait, ce qui est particulièrement utile avec les tarifs spéciaux à l’étranger ou pour les jeunes, gros utilisateurs de SMS surtaxés.

Consumenten zullen kunnen profiteren van tariefinformatie die aan hun verbruiksprofiel is aangepast, of van waarschuwingen in geval van abnormale overschrijding van het vaste bedrag dat ze voor hun pakket betalen, wat bijzonder nuttig is met het oog op de speciale tarieven in het buitenland of voor jongeren, die grootgebruikers zijn van zwaar belaste sms-berichten.


Quand les consommateurs pourront-ils bénéficier d'une indemnité minimale s'ils ont réservé un vol et que celui-ci est annulé, qu'il a du retard ou qu'il y a overbooking ?

Wanneer zullen consumenten recht hebben op een minimumvergoeding wanneer ze een ticket hebben geboekt en hun vlucht geannuleerd wordt, vertraging oploopt of overboekt is?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs pourront bénéficier ->

Date index: 2023-09-21
w