Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consommateurs soient avertis " (Frans → Nederlands) :

Prévoyez-vous de prendre des mesures, en concertation avec les différents partenaires tels que les médiateurs de dettes, la Centrale des crédits aux particuliers et l'Union professionnelle du Crédit, pour que les consommateurs soient avertis plus tôt?

Plant u maatregelen, in overleg met de verschillende partners, zoals de schuldbemiddelaars, de Centrale voor kredieten aan particulieren en de Beroepsvereniging van het Krediet, om de consumenten vroeger te waarschuwen?


10. fait observer qu'il est essentiel que la législation existante soit appliquée et mise en œuvre correctement; propose que les consommateurs soient avertis dès que possible des produits et fabricants contrevenant à la législation européenne sur les denrées alimentaires et invite la Commission à élaborer des règles dans ce domaine; recommande en outre d'augmenter le partage des informations et la mise en commun des ressources entre les autorités compétentes, qui doivent être clairement identifiées, et les forces de police aux niveaux national et européen, pour enquêter sur les pratiques frauduleuses et les mettre au jour afin de renfo ...[+++]

10. stelt vast dat het van cruciaal belang is dat de bestaande wetgeving correct wordt toegepast en gehandhaafd; stelt voor informatie over producten en producenten die niet aan de Europese levensmiddelenwetgeving voldoen zo snel mogelijk beschikbaar te stellen aan de consumenten, en verzoekt de Commissie regels op dit gebied op te stellen; beveelt verder aan dat de – duidelijk te identificeren – bevoegde nationale autoriteiten en de politie op nationaal en Europees niveau vaker informatie delen en middelen bundelen, teneinde frauduleuze praktijken te o ...[+++]


Lorsque le risque pour la santé humaine ne peut être considéré comme négligeable, l'État membre veille à ce que les consommateurs en soient avertis au plus vite et à ce que des solutions de substitution soient mises en place sans retard pour l'approvisionnement en eau non contaminée.

Wanneer het risico voor de volksgezondheid niet-verwaarloosbaar is, zorgt de lidstaat ervoor dat de consumenten zo snel mogelijk gewaarschuwd worden en dat onverwijld wordt overgegaan op alternatieve, niet-verontreinigde watervoorziening.


C’est en veillant à ce que les clients soient avertis sans retard injustifié d’un piratage des données les concernant, y compris d’informations relatives à leurs cartes de crédit, que l’on instaurera la confiance et que l’on incitera les consommateurs à effectuer des achats en ligne en toute sérénité.

Dat klanten onverwijld op de hoogte worden gebracht wanneer hun gegevens, waaronder hun creditcardgegevens, zijn gehackt, zal vertrouwen wekken en consumenten met vertrouwen online zaken laten doen.


à imposer que les consommateurs soient avertis des risques qu'un produit peut poser pour certaines personnes,

het waarschuwen van de consument voor de mogelijke risico's die een product voor bepaalde personen kan inhouden.


22. observe que la directive relative aux pratiques commerciales déloyales s'applique à l'utilisation frauduleuse des labels de confiance ou autres, de même qu'aux fausses informations de référence pour les consommateurs; demande aux États membres de veiller à ce que leurs centres nationaux de protection des consommateurs soient avertis de tels abus;

22. wijst erop dat de richtlijn oneerlijke handelspraktijken betrekking heeft op frauduleus gebruik van vertrouwensmerken en andere merken, alsook op onjuiste consumentenreferenties; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun nationale consumentenbeschermingsorganisaties alert zijn op dit soort vormen van misbruik;


22. observe que la directive relative aux pratiques commerciales déloyales s'applique à l'utilisation frauduleuse des labels de confiance ou autres, de même qu'aux fausses informations de référence pour les consommateurs; demande aux États membres de veiller à ce que leurs centres nationaux de protection des consommateurs soient avertis de tels abus;

22. wijst erop dat de richtlijn oneerlijke handelspraktijken betrekking heeft op frauduleus gebruik van vertrouwensmerken en andere merken, alsook op onjuiste consumentenreferenties; verzoekt de lidstaten ervoor te zorgen dat hun nationale consumentenbeschermingsorganisaties alert zijn op dit soort vormen van misbruik;


Il est important que les consommateurs soient avertis non seulement des gaz contenus dans un produit mais également du potentiel de réchauffement planétaire de ces gaz.

Het is belangrijk dat de consument niet alleen weet dat een product bepaalde gassen bevat, maar ook in hoeverre dergelijke gassen bijdragen tot de algemene temperatuurstijging.


L'airbag passager n'étant pas encore très répandu, il n'est pas surprenant que certains consommateurs ne soient pas encore bien avertis de l'existence de ces dispositions.

De airbag kant passagier is nog niet erg verspreid, zodat het niet verrassend is dat sommige gebruikers nog niet op de hoogte zijn van het bestaan van deze bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommateurs soient avertis ->

Date index: 2022-06-17
w