Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «consommation de drogues sera-t-elle retirée » (Français → Néerlandais) :

Elles concernent notamment l'adoption d'une procédure harmonisée de contrôle de la consommation de drogues illicites, le soutien aux activités de recherche visant à développer les contrôles sur les conducteurs et les programmes de formation.

Deze aanbevelingen hebben met name betrekking op de goedkeuring van een geharmoniseerde procedure om te testen op illegale drugs, op het ondersteunen van onderzoek voor de ontwikkeling van wegcontroles en op opleidingsprogramma's.


Dans toute l'UE, des contrôles sont couramment effectués sur les personnes décédées dans un accident de la route afin de vérifier si elles avaient consommé des drogues illicites.

In de hele EU wordt bij slachtoffers van verkeersongevallen onderzoek gedaan naar illegale drugs.


améliorer la disponibilité et l'efficacité des programmes de prévention (effet initial et à long terme) et mener des actions de sensibilisation aux risques liés à la consommation des drogues illicites et des autres substances psychoactives et aux conséquences qu'elles peuvent avoir.

Verbeteren van de beschikbaarheid en de doeltreffendheid van preventieprogramma’s (van eerste impact tot duurzaamheid op lange termijn) en bewustmaking van de risico’s van het gebruik van illegale verdovende middelen en andere psychoactieve middelen en de daaraan verbonden gevolgen.


4° une communication claire, harmonisée et transparente du loyer et des charges et consommations provisionnelles ou forfaitaires, qu'elles soient privatives ou communes pratiquées ou qui le seront lorsque le bien sera loué.

4° een heldere, geharmoniseerde en transparante communicatie over de huurprijs en over de lasten en het verbruik, op provisionele of forfaitaire basis, ongeacht of zij van privatieve dan wel van gemeenschappelijke aard zijn, en die van toepassing zijn wanneer de woning wordt verhuurd.


Aucune restriction ne sera imposée au niveau de l’Union aux substances qui présentent un risque faible pour la santé, la société et la sécurité, mais celles qui présentent un risque modéré feront l’objet d’une restriction d’accès au marché de consommation; en d’autres termes, elles ne pourront plus être vendues aux consommateurs (sauf pour des utilisations expressément autorisées, par exemple par la législation sur les médicaments), mais leur échange à des fins commerciales et industrielles, ainsi qu’à des fins de recherche et de développement scientifiques, sera autorisé.

Er zullen op EU-niveau geen beperkingen worden ingevoerd ten aanzien van stoffen die slechts een gering gevaar inhouden voor de gezondheid, de samenleving of de veiligheid. Het consumptief gebruik van stoffen die een gematigd risico vormen, zal aan beperkingen worden onderworpen, wat inhoudt dat zij niet aan consumenten mogen worden verkocht (tenzij voor specifiek toegestaan gebruik, zoals bij geneesmiddelenwetgeving), maar de handel erin is toegestaan voor commercieel en industrieel gebruik alsmede voor wetenschappelijk onderzoek en wetenschappelijke ontwikkeling.


1. a) Les services de police ont-ils été saisis, ces dernières années, de plaintes concernant la consommation de drogues dans des cafés d'étudiants, des maisons de jeunes, des cafés dansants, des discothèques ou d'autres lieux de sorties? b) Combien de plaintes leur sont-elles parvenues?

1. a) Kan u meedelen of de politiediensten de jongste jaren klachten hebben ontvangen op het gebruik van drugs in studentencafés, jeugdhuizen, danscafés, discotheken of andere uitgaansgerelateerde gelegenheden? b) Over hoeveel klachten gaat het?


La transmission faisant suite à la consommation de drogues par voie intraveineuse est marginale en Belgique: elle est seulement rapportée dans 2 % des diagnostics en 2014.

Intraveneus druggebruik werd slechts voor 2 % (N=11) van de hiv-diagnoses gerapporteerd.


Existe-t-il un lien entre les frontières (pour autant qu'elles existent encore) et la consommation excessive de drogues?

Hebben grenzen (of wat daar vandaag nog moet voor doorgaan) en overmatig druggebruik iets met elkaar te maken?


Si la Région wallonne décidait à l'avenir de percevoir elle-même un ou deux des groupes résiduels d'impôts régionaux, la dotation sera fixée sur la base de la loi précitée, compte tenu de l'ajustement annuel du montant de base de la dotation 2002 par rapport au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation entre 2002 et l'année de la reprise.

Mocht het Waalse Gewest beslissen om in de toekomst één of beide van de nog overblijvende groepen van gewestelijke belastingen zelf te innen, dan zal de dotatie worden vastgesteld op basis van voormelde wet, rekening houdende met de jaarlijkse aanpassing van het basisbedrag van de dotatie 2002 aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen tussen 2002 en het jaar van de overname.


2.1.1. Comment l'euro fiduciaire sera-t-il introduit dans l'économie chypriote et comment la livre chypriote sera-t-elle retirée ?

2.1.1. Hoe zullen de eurobankbiljetten en –munten in de Cypriotische economie in circulatie worden gebracht en hoe zullen de in Cyprisch pond luidende bankbiljetten en munten uit omloop worden genomen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consommation de drogues sera-t-elle retirée ->

Date index: 2024-07-15
w