Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Agression par négligence criminelle
Constat
Constat d'audit
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du manquement
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Délit par omission
Faire des constatations
Inspectrice des douanes
Négligence coupable
Négligence criminelle
Procédure CE d'infraction
Procédure d'infraction
Procédure pré-contentieuse
Préposé des douanes
Préposée des douanes

Vertaling van "constatation de négligence " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]

criminele verwaarlozing [ grove onachtzaamheid | nalatigheidsdelict | strafbare nalatigheid ]


constat d'audit | constat

auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)


agression par négligence criminelle

aanval door criminele verwaarlozing


procédure d'infraction (UE) [ constatation du manquement | procédure CE d'infraction | procédure pré-contentieuse (UE) ]

inbreukprocedure (EU) [ procedure wegens schending van het Gemeenschapsrecht | vaststelling van in gebreke blijven ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas où le pouvoir adjudicateur procéderait malgré tout à un examen des prix des postes négligeables dans le cadre de marchés qui contiennent par exemple plusieurs prix considérés comme anormaux et qu'il apparaîtrait que les prix constatés sont anormaux pour un nombre de postes négligeables très limité, l'offre pourrait toujours être considérée comme régulière.

In het geval waarin de aanbestedende overheid ondanks alles toch zou overgaan tot bevraging van de prijzen voor verwaarloosbare posten, bij opdrachten bijvoorbeeld die meerdere abnormaal geachte prijzen in verwaarloosbare posten bevatten, en na onderzoek zou blijken dat de abnormaal bevonden prijzen van de verwaarloosbare posten heel beperkt in aantal zijn, kan de offerte toch nog beschouwd worden als zijnde regelmatig.


1° soit constate que le montant d'un ou de plusieurs poste(s) non négligeable(s) présente(nt) un caractère anormal et écarte l'offre en raison de l'irrégularité substantielle dont elle est entachée;

1° stelt ofwel vast dat het bedrag van een of meer niet-verwaarloosbare posten een abnormaal karakter vertoont en weert de offerte omwille van de substantiële onregelmatigheid waarmee deze behept is;


Il convient de souligner que le pouvoir adjudicateur peut constater, dans une seule et même offre, qu'un (ou plusieurs) poste(s) non négligeable(s) présente(nt) un caractère anormal, de même que le montant total de l'offre.

Er wordt tevens op gewezen dat de aanbestedende overheid voor één en dezelfde offerte kan vaststellen dat een of meer niet-verwaarloosbare posten een abnormaal karakter vertonen en dat dit eveneens het geval is wat het totale offertebedrag betreft.


Au niveau européen, on constate de fortes disparités quant à l'intensité des campagnes de désinformation russes: les États membres culturellement proches de la Russie - et qui ont souvent des minorités russophones non négligeables - ou qui ont une proximité physique avec la Russie, sont plus touchés que les autres.

Op Europees niveau stellen we vast dat de intensiteit van de Russische desinformatiecampagnes sterk verschilt: de lidstaten die cultureel verwant zijn met Rusland - en waar dikwijls niet te verwaarlozen Russische minderheden wonen - of die dichtbij Rusland liggen, worden harder getroffen dan de andere lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. - Nécessité sociale Art. 16. A la demande de la personne ayant déposé une demande d'un budget pour des soins et du soutien non directement accessibles, la commission régionale des priorités peut constater la présence de nécessité sociale s'il est satisfait à une des conditions suivantes : 1° s'il est démontré que la personne handicapée est victime d'une forme grave d'abus physique ou d'abus mental ou émotionnel ou d'abus sexuel ou est victime d'inceste ; 2° s'il est démontré que la personne handicapée est coupable d'une forme grave d'abus physique ou d'abus psychique ou émotionnel ou d'abus sexuel ou coupable d'inceste à l'égard de ...[+++]

3. - Maatschappelijke noodzaak Art. 16. Op verzoek van de persoon die een vraag naar een budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning heeft ingediend, kan de regionale prioriteitencommissie de aanwezigheid van maatschappelijke noodzaak vaststellenals aan een van de volgende voorwaarden is voldaan : 1° er is aangetoond dat de persoon met een handicap ernstig fysiek misbruikt wordt of ernstig psychisch of emotioneel misbruikt wordt of ernstig seksueel misbruikt wordt of het slachtoffer is van incest; 2° er is ernstig fysiek misbruik of ernstig psychisch of emotioneel misbruik of ernstig seksueel misbruik of incest d ...[+++]


Après constatation du dernier cas d'ESB en France, le statut en matière de risque d'ESB de la France a été abaissé, passant du statut de risque négligeable à contrôlé.

Na de vaststelling van het laatste BSE-geval in Frankrijk, werd de BSE-risicostatus van Frankrijk verlaagd van verwaarloosbaar naar gecontroleerd BSE-risico.


Force nous est hélas de constater que ce système fait l'objet d'innombrables abus dans certaines communes et qu'il a même eu une influence non négligeable sur les résultats des élections.

Helaas moet men evenwel vaststellen dat dit systeem in bepaalde gemeenten massaal wordt misbruikt en zelfs een belangrijke invloed had op de uitslag van de verkiezingen.


Or des dégâts non négligeables ont également été constatés dans ces communes, toutes limitrophes des communes reconnues.

Nochtans is ook in die gemeenten, die allen grenzen aan erkende gemeenten, niet geringe schade vastgesteld.


1. Lorsqu'il est constaté et vérifié par l'autorité de contrôle que la déclaration visée à l'article 4, paragraphe 5, point a), est une fausse déclaration, faite délibérément ou par négligence grave, le contractant en cause est exclu du régime d'aides au stockage privé jusqu'à la fin de l'année civile suivant celle de cette constatation.

1. Wanneer door de controle-instantie is vastgesteld en geverifieerd dat de in artikel 4, lid 5, onder a), bedoelde verklaring als gevolg van opzet of grove nalatigheid vals is, wordt de betrokken contractant tot het einde van het kalenderjaar volgende op het jaar waarin is komen vast te staan dat de verklaring vals is, van de steunregeling voor particuliere opslag uitgesloten.


1. Lorsqu'il est constaté et vérifié par l'autorité de contrôle que la déclaration visée à l'article 4, paragraphe 5, point a), est une fausse déclaration, faite délibérément ou par négligence grave, le contractant en cause est exclu du régime d'aides au stockage privé jusqu'à la fin de l'année civile suivant celle de cette constatation.

1. Wanneer door de controle-instantie is vastgesteld en geverifieerd dat de in artikel 4, lid 5, onder a), bedoelde verklaring als gevolg van opzet of grove nalatigheid vals is, wordt de betrokken contractant tot het einde van het kalenderjaar volgende op het jaar waarin is komen vast te staan dat de verklaring vals is, van de steunregeling voor particuliere opslag uitgesloten.


w