Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constatations soulèvent donc » (Français → Néerlandais) :

Ces constatations soulèvent donc bien des questions sur la manière dont le commissaire d'arrondissement de Mouscron s'acquitte des missions qui lui sont confiées dans le cadre de la législation linguistique et sur l'efficacité de ses interventions (éventuelles).

Deze vaststellingen doen dus heel wat vragen rijzen over de wijze waarop de arrondissementscommissaris van Moeskroen zich van de hem toebedeelde opdrachten in het kader van de SWT kwijt en de efficiëntie van zijn (eventueel) optreden.


2. reconnaît les avantages d'une interface conviviale (Sincom 2) pour des services sectoriels de transmission de données au système de comptabilité central (SAP R/3), mais s'inquiète du risque d'incohérence que soulève un système à double entrée; constate qu'un effort a été réalisé en 2001 et 2002 pour rendre pleinement cohérentes les données des deux systèmes, mais attire l'attention sur la critique émise par la Cour, qui considère que cet exercice n'est ni exhaustif ni systématique et qu'il ne représente donc ...[+++]

2. erkent de voordelen van een gebruikersvriendelijke interface (Si2) voor sectorale diensten bij de invoer van gegevens in het centrale boekhoudsysteem (SAP R/3), maar is verontrust over het risico van inconsistentie dat een duaal invoersysteem met zich mee kan brengen; stelt vast dat in 2001 en 2002 inspanningen zijn gedaan om te komen tot een volledige afstemming van de gegevens in de beide systemen, maar vestigt de aandacht op de kritiek van de Rekenkamer dat deze exercitie noch afdoende, noch systematisch is en derhalve geen bevredigende oplossing voor de langere termijn is; is van mening dat afstemming van gegevens een belangrijk ...[+++]


Le thème lui-même soulève inévitablement la question que se pose également le rapporteur, qui est en l'occurrence :"La famille européenne existe-t-elle, la politique familiale européenne existe-telle?". Si le rapporteur de la commission responsable confirme qu'il existe bien une "famille européenne", il constate également fort justement, sans ambiguïté, que "la politique familiale européenne" n'existe pas, étant donné qu'il n'y a pas de "compétence communautaire dans le domaine de la politique familiale" et qu' il revient ...[+++]

De rapporteur van de ten principale bevoegde commissie bevestigt dat het "Europese gezin" bestaat, maar zij merkt duidelijk - en ook terecht - op dat er "niet zoiets bestaat als een Europees gezinsbeleid, aangezien er geen communautaire bevoegdheid op het gebied van het gezinsbeleid bestaat" en dat het daarom "aan de lidstaten is om al dan niet een beleid te voeren op dit gebied".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatations soulèvent donc ->

Date index: 2024-12-26
w