Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constate une certaine stabilité depuis quelques " (Frans → Nederlands) :

Pour ce qui est des formes de criminalité elles-mêmes, on constate une certaine stabilité depuis quelques années.

Maar de vormen van de criminaliteit kennen sinds enkele jaren een zekere stabiliteit.


L'Italie a montré quelques signes d'amélioration depuis 1996, alors qu'on constate une certaine convergence des taux d'emploi régionaux dans l'ensemble de l'UE.

Het eerstgenoemde land laat ook weinig verbetering zien ten opzichte van 1996, terwijl er voor de EU als geheel sprake lijkt te zijn van enige convergentie van regionale werkgelegenheidspercentages.


On constate depuis quelques mois l'augmentation considérable des prix, voire l'indisponibilité de certains matériaux d'isolation, à savoir le polyuréthane (PUR) et le polyisocyanurate (PIR).

Sinds een paar maanden worden aanzienlijke prijsstijgingen genoteerd, zelfs onbeschikbaarheden, van bepaalde isolatiematerialen zoals polyurethaan (PUR) en polyisocyanuraat (PIR).


Dans notre pays, comme dans certains pays voisins, certains tiennent depuis quelques temps des discours sous-entendant que les campagnes de prévention contre le sida donnent l'illusion de sécurité par rapport à la maladie, encouragent les comportements à risque et contribuent à la multiplication des virus.

Net als in sommige buurlanden, zijn er in ons land mensen die al enige tijd insinueren dat de aids-preventiecampagnes de illusie wekken dat men beschermd is tegen de ziekte, waardoor ze risicogedrag aanmoedigen en op die manier bijdragen tot de verspreiding van het virus.


Dans notre pays, comme dans certains pays voisins, certains tiennent depuis quelques temps des discours sous-entendant que les campagnes de prévention contre le sida donnent l'illusion de sécurité par rapport à la maladie, encouragent les comportements à risque et contribuent à la multiplication des virus.

Net als in sommige buurlanden, zijn er in ons land mensen die al enige tijd insinueren dat de aids-preventiecampagnes de illusie wekken dat men beschermd is tegen de ziekte, waardoor ze risicogedrag aanmoedigen en op die manier bijdragen tot de verspreiding van het virus.


Le ministre constate que des initiatives sont prises au parlement depuis quelques mois et que plusieurs partis se concertent en vue d’initiatives législatives devant permettre à la justice, mais également aux autorités administratives, d’intervenir pendant de telles manifestations.

De Minister stelt vast dat binnen het parlement sinds een paar maanden initiatieven genomen worden en er overleg is tussen verschillende partijen met het oog op wetgevende initiatieven die het gerecht maar ook de bestuurlijke overheid moeten toelaten tijdens de manifestatie op te treden.


Mme De Roeck regrette certaines remarques formulées et elle constate que certaines maisons de repos travaillent depuis plus de cinq ans déjà avec des animaux, qui ne se limitent pas à quelques poissons dans un aquarium.

Mevrouw De Roeck betreurt bepaalde opmerkingen en stelt vast dat bepaalde rusthuizen al meer dan vijf jaar met dieren werken en dat deze meer inhouden dan een visbak.


Les associations de défense des locataires de certaines grandes villes constatent depuis quelques mois une hausse importante des préavis donnés par certains propriétaires qui débouchent, lors de la remise en location, sur d'importantes augmentations de loyers (6) (supérieures à l'indexation, en l'absence de travaux, etc.).

De verenigingen die de huurders verdedigen in bepaalde grote steden, stellen sinds enkele maanden vast dat het aantal opzeggingen door bepaalde eigenaars aanzienlijk stijgt. Dit leidt dan, bij het opnieuw verhuren, tot belangrijke stijgingen van de huurprijzen (6) (hoger dan de indexering, zonder uitvoering van werken, enz.).


Depuis quelques années, le SSE est confronté à un certain nombre de défis.

Het ESS werd de afgelopen jaren met een aantal uitdagingen geconfronteerd.


Depuis quelques années, une série de questions posées au Parlement européen et de lettres adressées à la Commission ont mis au jour certains des problèmes posés par l'accès à l'assistance judiciaire aux personnes impliquées dans des différends et litiges dans un autre État membre.

Een reeks vragen aan het Europees Parlement en brieven aan de Commissie hebben de afgelopen jaren een aantal problemen aan het licht gebracht met betrekking tot de toegang tot rechtsbijstand voor mensen die betrokken zijn bij geschillen en procedures in een andere dan hun eigen lidstaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constate une certaine stabilité depuis quelques ->

Date index: 2022-02-19
w