Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
avec signes de kwashiorkor et de marasme
Comme en E43
Crimes graves contre l'environnement
Criminalité grave au détriment de l'environnement
Effet indésirable grave
Fait grave
Forme intermédiaire
Grave cendre
Grave cendres
Grave traitee cendres
Incident indésirable grave
Infraction grave contre l'environnement
Majeure
Maladie de Graves
Malnutrition grave avec marasme
Malnutrition protéino-énergétique grave
Myasthénie grave
Thyrotoxicose due à la maladie de Graves
événement indésirable grave

Traduction de «constatons de graves » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
effet indésirable grave | événement indésirable grave | incident indésirable grave

ernstig ongewenst voorval


grave cendre | grave cendres | grave traitee cendres

met as behandeld grind


crimes graves contre l'environnement | criminalité grave au détriment de l'environnement | infraction grave contre l'environnement

ernstige milieucriminaliteit | zwaar milieuvergrijp


Malnutrition protéino-énergétique grave [comme en E43]:avec signes de kwashiorkor et de marasme | forme intermédiaire

ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | met tekenen van zowel kwasjiorkor als marasmus | ernstige eiwit/energie-ondervoeding [zoals bij E43] | tussenvorm


Malnutrition grave avec marasme

ernstige ondervoeding met marasmus




Bêta-thalassémie grave Maladie de Cooley Thalassémie:intermédiaire moyenne | majeure

Cooley-anemie | thalassaemia | intermedia | thalassaemia | major


thyrotoxicose due à la maladie de Graves

thyreotoxicose als gevolg van ziekte van Graves




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les chiffres relatifs aux blessés légers et aux tués sont relativement stables par rapport à 2003. Par contre, nous constatons une réelle diminution du nombre de blessés graves, passant de 978 en 2003 à 724 en 2004.

De cijfers over het aantal lichtgewonden en doden bleven relatief stabiel tegenover 2003, maar het aantal zwaargewonden daalde substantieel : van 978 in 2003 tot 724 in 2004.


Nous constatons que toutes sortes de maladies et affections plus ou moins graves touchant les enfants (par exemple, œil paresseux, caries dentaires, malformation du pied, affections asthmatiques,..) ne sont pas traitées ou le sont trop tard.

We stellen vast dat allerlei kleine en grote ziekten en aandoeningen bij kinderen (bijvoorbeeld : lui oog, tandbederf, scheve voet, astmatische aandoeningen ..) niet of laattijdig worden aangepakt.


Nous constatons que des problèmes médicaux sérieux, voire graves, ne sont pas pris en compte dans les demandes de régularisation.

Wij stellen vast dat bij de regularisatieaanvragen geen rekening wordt gehouden met zelfs ernstige medische problemen.


« Nous constatons l'existence d'un grave arriéré dans les dossiers à traiter, tant dans les comités d'acquisition que chez les receveurs de l'enregistrement.

« We stellen vast dat er zowel bij het aankoopcomité als bij de ontvangers van registratie een ernstige achterstand is van de te behandelen dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous constatons cependant que la crise a été moins grave pour l'Amérique latine et que l'on estime à 4,5 % ses perspectives de croissance en 2012.

Desalniettemin stellen we vast dat de crisis minder ernstig was voor Latijns-Amerika en dat het zelfs rekening houdt met groeivooruitzichten van 4,5% in 2012.


– (PT ) Alors que se rapprochent les commémorations de la Journée internationale de la femme, celles du centenaire et aussi les 15 ans de l’approbation de la plate-forme d’action de Pékin, nous constatons que des problèmes graves continuent d’exister dans la vie des femmes, qui sont victimes du travail précaire, du chômage, de l’augmentation des inégalités, de la crise du capitalisme, de la violence dans la société, au travail et dans la famille.

– (PT) We gaan binnenkort het eeuwfeest van de Internationale Vrouwendag vieren; het zal dan ook vijftien jaar geleden zijn dat het actieprogramma van Peking is goedgekeurd. Toch zien we dat er in zich in het leven van vrouwen nog steeds een aantal ernstige problemen voordoet. Het zijn immers vooral vrouwen die het slachtoffer zijn van onzekere banen, werkloosheid, toenemende ongelijkheid, de crisis van het kapitalisme, discriminatie op het werk en in het gezin.


Nous souhaiterions que les États obtiennent de l’ONU des recommandations en matière de lutte contre le terrorisme, parce que nous constatons de graves manquements dans ce domaine.

We zouden graag zien dat de VN de staten aanbevelingen voor terrorismebestrijding doen, omdat we op dit punt ernstige tekortkomingen constateren.


Nous souhaiterions que les États obtiennent de l’ONU des recommandations en matière de lutte contre le terrorisme, parce que nous constatons de graves manquements dans ce domaine.

We zouden graag zien dat de VN de staten aanbevelingen voor terrorismebestrijding doen, omdat we op dit punt ernstige tekortkomingen constateren.


Nous constatons une méconnaissance grave et délibérée des droits de l'homme de deux personnalités qui sont des défenseurs de ces droits et qui déploient toute leur énergie et toute leur compétence pour les défendre, conformément aux principes du Conseil de l'Europe et de l'Union européenne.

De mensenrechten van twee mensen die al hun energie en kennis aanwenden om deze rechten te verdedigen in overeenstemming met de principes van de Raad van Europa en de Europese Unie, worden ernstig en moedwillig miskend.


Nous constatons en effet que la grande majorité des mineurs non accompagnés proviennent de pays qui souffrent de graves problèmes socio-économiques ou sont le terrain de conflits.

We stellen immers vast dat de meeste niet-begeleide minderjarige vreemdelingen in ons land afkomstig zijn uit landen met grote sociaal-economische problemen of uit conflictgebieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constatons de graves ->

Date index: 2021-03-05
w