Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constaté qu’aucune vérification » (Français → Néerlandais) :

Dans son rapport relatif au calcul et à la perception du précompte professionnel, la Cour des comptes a constaté que si l'administration fiscale procède à un recouvrement relativement efficace des montants de précompte spontanément déclarés par les employeurs, il n'en reste pas moins qu'aucune vérification sérieuse de ces déclarations n'est organisée.

In zijn verslag over de berekening en de inning van de bedrijfsvoorheffing stelde het Rekenhof vast dat de belastingadministratie wel op vrij efficiënte wijze de voorheffingsbedragen int die spontaan door de werkgevers worden aangegeven, maar dat die aangiften niet ernstig worden gecontroleerd.


3. prend note des commentaires de la Cour des comptes, qui portent sur la légalité et la régularité des opérations, sur les contrôles internes et sur la gestion budgétaire; est également informé de la réponse du Centre; se réjouit que le Centre ait lui-même avisé la Cour, en octobre 2011, du dépassement du plafond de paiement prévu par le contrat-cadre et qu'il ait cherché à obtenir des conseils et des informations à ce sujet en toute transparence; estime que les mesures immédiates prises par le Centre respectent la continuité des opérations et constituent des mesures correctives; constate qu'aucun financement n'a été pe ...[+++]

3. neemt kennis van de specifieke opmerkingen van de Rekenkamer over de wettigheid en regelmatigheid van de transacties, over de interne controles en over het budgettair beheer; is ook op de hoogte van het antwoord van het Centrum; is verheugd dat het Centrum zelf in oktober 2011 de Rekenkamer op de hoogte heeft gesteld van de overschrijding van het betalingsplafond van het raamcontract, en ter zake advies en begeleiding heeft gezocht in een geest van volledige transparantie; beschouwt de onmiddellijke maatregelen die het Centrum heeft getroffen als adequaat, zowel wat de bedrijfscontinuïteit als wat de corrigerende actie betreft; me ...[+++]


Force est en effet de constater que le protocole IV ne prévoit aucun mécanisme de vérification.

Men stelt immers vast dat in het Protocol IV geen verificatiemechanismen werden ingebouwd.


Force est en effet de constater que le protocole IV ne prévoit aucun mécanisme de vérification.

Men stelt immers vast dat in het Protocol IV geen verificatiemechanismen werden ingebouwd.


Après vérification, le Service de médiation pour les télécommunications a constaté qu'au cours de la période concernée, il n'a reçu aucune plainte concernant la « fraude liée à des appels manqués ».

Bij nazicht stelde de Ombudsdienst voor Telecommunicatie vast dat zij in de betrokken periode geen klachten met betrekking tot de “gemiste oproepenfraude” ontving.


1. constate avec satisfaction que dans son rapport annuel 2011, la Cour des comptes fait observer qu'aucune déficience notable n'a été relevée lors de la vérification des domaines liés aux ressources humaines et aux marchés publics pour le Médiateur européen (ci-après dénommé «Médiateur»);

1. stelt met tevredenheid vast dat de Rekenkamer in zijn jaarverslag 2011 opmerkt dat er geen substantiële tekortkomingen zijn vastgesteld met betrekking tot de gecontroleerde onderwerpen van het personeelsbeheer en de aanbestedingen bij de Europese Ombudsman (hierna „de Ombudsman”);


Le HCR a depuis lors constaté qu’aucune vérification n’était effectuée sur le statut de réfugié des personnes dans des endroits tels que Lampedusa, où vivent les réfugiés mauritaniens. De plus, on introduit maintenant le concept de ce qui est appelé «pays tiers sûrs», concept qui aura pour conséquence finale d’empêcher les réfugiés d’entrer dans l’Union européenne.

De UNHCR heeft inmiddels opgemerkt dat er bijvoorbeeld geen controle van de individuele vluchtelingenstatus meer wordt uitgevoerd in Lampedusa, waar vele vluchtelingen uit Mauritanië wonen, en dat nu het beginsel van de zogenaamde “veilige derde landen” wordt ingevoerd. Dat leidt er stap voor stap toe dat vluchtelingen uiteindelijk niet eens meer naar de Europese Unie kunnen komen.


9. constate qu'aucune vérification ex-post n'a été effectuée en 2004 parce que le service chargé de la vérification ex-ante a dû se concentrer sur la mise en place du nouveau circuit financier;

9. merkt op dat er in 2004 geen ex-post verificatie is uitgevoerd omdat de ex ante-verificatiedienst zich op de invoering van het nieuwe financiële circuit moest concentreren;


9. constate qu'aucune vérification ex-post n'a été effectuée en 2004 parce que le service chargé de la vérification ex-ante a dû se concentrer sur la mise en place du nouveau circuit financier;

9. merkt op dat er in 2004 geen ex-post verificatie is uitgevoerd omdat de ex ante-verificatiedienst zich op de invoering van het nieuwe financiële circuit moest concentreren;


Pareille allégation ne repose sur aucune constatation susceptible de vérification par toute personne intéressée qui le voudrait.

Een dergelijke bewering steunt op geen enkele vaststelling die door iedere betrokken persoon die dat zou willen, kan worden gecontroleerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constaté qu’aucune vérification ->

Date index: 2022-03-01
w