Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Câble coaxial
Câble de télécommunication
Câble téléphonique
Fibre optique
Gérant de magasin de matériel de télécommunication
Gérante de magasin de matériel de télécommunication
Matériel de télécommunication
Objectif
Radiotéléphone
Récepteur
Technicien télécommunications
Technicienne de la télécommunication
Technicienne des télécommunications
Technologie des télécommunications
Télécommunication
Télécommunication sans fil
Téléphone sans fil
émetteur

Traduction de «télécommunications a constaté » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


gérant de magasin de matériel de télécommunication | responsable de boutique de matériel de télécommunication | gérant de magasin de matériel de télécommunication/gérante de magasin de matériel de télécommunication | gérante de magasin de matériel de télécommunication

manager telecomwinkel | manager telefoonwinkel | afdelingsmanager telefonie | winkelmanager telecom


technicien télécommunications | technicienne de la télécommunication | technicien des télécommunications/technicienne des télécommunications | technicienne des télécommunications

installateur telecommunicatie | technisch medewerker telecommunicatie | monteur telecommunicatie | onderhoudsmonteur telecommunicatie


télécommunication [ technologie des télécommunications ]

telecommunicatie [ telecommunicatietechnologie ]


matériel de télécommunication [ câble coaxial | câble de télécommunication | câble téléphonique | fibre optique ]

telecommunicatiemateriaal [ coaxiale kabel | optische vezel | telecommunicatiekabel | telefoonkabel ]


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


télécommunication sans fil [ émetteur | radiotéléphone | récepteur | téléphone sans fil ]

radiocommunicatie [ draadloze telefoon | ontvanger | radiotelefoon | zender ]


objectif (a et sm) | 1) que le médecin peut constater - 2) d'un microscope

objectief | waarneembaar
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La transmission d'une plainte pour médiation ne porte pas atteinte à la compétence de la Commission d'éthique pour les télécommunications de constater et sanctionner, conformément au § 3, vis-à-vis du prestataire du service payant via un réseau de communications électroniques, une infraction au Code d'éthique pour les télécommunications.

Het doorsturen van een klacht voor bemiddeling doet geen afbreuk aan de bevoegdheid van de Ethische Commissie voor de telecommunicatie om ten aanzien van de aanbieder van de betalende dienst via een elektronische-communicatienetwerk een inbreuk op de Ethische Code voor de telecommunicatie vast te stellen en overeenkomstig § 3 te bestraffen.


Les règles de procédure prévoient au moins la notification d'une plainte ou du dossier de constatation d'une infraction au Code d'éthique pour les télécommunications au contrevenant présumé, une période raisonnable au cours de laquelle celui-ci peut préparer sa défense et le droit d'adopter un point de vue écrit et oral concernant l'infraction présumée.

De procedureregels voorzien minstens in de kennisgeving van de klacht of het dossier tot vaststelling van een inbreuk op de Ethische Code voor de telecommunicatie aan de vermoedelijke overtreder, een redelijke periode waarbinnen deze zijn verdediging kan voorbereiden en het recht om schriftelijk en mondeling standpunt in te nemen ten aanzien van de beweerde inbreuk.


Après vérification, le Service de médiation pour les télécommunications a constaté qu'au cours de la période concernée, il n'a reçu aucune plainte concernant la « fraude liée à des appels manqués ».

Bij nazicht stelde de Ombudsdienst voor Telecommunicatie vast dat zij in de betrokken periode geen klachten met betrekking tot de “gemiste oproepenfraude” ontving.


Lorsque l'Institut, conformément à la procédure prévue à l'article 40, § 1, constate que l'obligation visée à l'alinéa 1, n'est pas respectée, il peut, sans préjudice de l'application de l'article 20 ou 21 de la loi du 17 janvier 2003 relative au statut du régulateur des secteurs des postes et des télécommunications belges, imposer les conditions raisonnables en matière d'interconnexion qu'il juge appropriées et au sujet desquelles les parties doivent négocier de bonne foi.

Wanneer het Instituut, overeenkomstig de procedure van artikel 40, § 1, vaststelt dat de in het eerste lid bedoelde verplichting niet is nagekomen, kan het, onverminderd de toepassing van artikel 20 of 21 van de wet van 17 januari 2003 met betrekking tot het statuut van de regulator van de Belgische post- en telecommunicatiesector, de redelijke voorwaarden inzake interconnectie voorschrijven die het passend acht en waarover partijen te goeder trouw moeten onderhandelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’opérateur d’un réseau de télécommunication ou le fournisseur d’un service de télécommunication communique sans délai une estimation du coût des renseignements demandés, après réception des réquisitions visées au § 1 , au juge d’instruction ou au procureur du Roi, lorsque celui-ci opère en vue de constater un fait punissable visé à l’article 114, § 8, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.

De operator van een telecommunicatienetwerk of de verstrekker van een telecommunicatiedienst deelt, na ontvangst van de in § 1 bedoelde vordering, onverwijld de schatting van de kostprijs mee van de gevraagde inlichtingen aan de onderzoeksrechter of aan de procureur des Konings, wanneer deze handelt met het oog op het vaststellen van een strafbaar feit bedoeld in artikel 114, § 8, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.


À la lecture de ces différentes dispositions, on constate que la Constitution de l'Union Internationale des télécommunications vise les télécommunications, en ce compris la radiodiffusion et la télévision.

Bij de lezing van die onderscheiden bepalingen stellen we vast dat de Stichtingsakte van de Internationale Telecommunicatie Unie de telecommunicatie betreft, daaronder begrepen de radio-omroep en de televisie.


L'opérateur d'un réseau de télécommunication ou le fournisseur d'un service de télécommunication communique sans délai une estimation du coût des renseignements demandés, après réception des réquisitions visées au § 1, au juge d'instruction ou au ministère public, lorsque celui-ci opère en vue de constater un fait punissable visé à l'article 114, § 8, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.

De operator van een telecommunicatie-netwerk of de verstrekker van een telecommunicatie-dienst deelt, na ontvangst van de in § 1 bedoelde vordering, onverwijld de schatting van de kostprijs mee van de gevraagde inlichtingen aan de onderzoeksrechter of aan het openbaar ministerie, wanneer deze handelt met het oog op het vaststellen van een misdrijf bedoeld in artikel 114, § 8, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.


L'opérateur d'un réseau de télécommunication ou le fournisseur d'un service de télécommunication communique sans délai une estimation du coût des renseignements demandés, après réception des réquisitions visées au § 1, au juge d'instruction ou au procureur du Roi, lorsque celui-ci opère en vue de constater un fait punissable visé à l'article 114, § 8, de la loi du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques.

De operator van een telecommunicatie-netwerk of de verstrekker van een telecommunicatie-dienst deelt, na ontvangst van de in § 1 bedoelde vordering, onverwijld de schatting van de kostprijs mee van de gevraagde inlichtingen aan de onderzoeksrechter of aan de procureur des Konings, wanneer deze handelt met het oog op het vaststellen van een misdrijf bedoeld in artikel 114, § 8, van de wet van 21 maart 1991 betreffende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven.


Ainsi, toute information recueillie ou constatation faite, ainsi que les études ou rapports éventuellement commandités ou utilisés par les ARN (ou les ANC) dans l'accomplissement de leur tâche, concernant les conditions de la concurrence sur les marchés des télécommunications (pour autant, bien entendu, que les conditions du marché soient restées inchangées), devraient servir de point de départ pour l'application de l'article 15 de la directive "Cadre" et la réalisation d'une analyse prospective du marché(21).

Alle inlichtingen die zijn verzameld, alle vaststellingen die zijn gedaan en alle studies of verslagen (in verband met de mededingingsituatie op de telecommunicatiemarkt) die in opdracht van de NRI's of NMa's werden gemaakt of waarop deze zich hebben gebaseerd bij de verrichting van hun taak, kunnen dus (mits natuurlijk de marktsituatie ongewijzigd is gebleven) als uitgangspunt dienen voor de toepassing van artikel 15 van de kaderrichtlijn en voor een prospectieve marktanalyse(21).


Néanmoins, malgré l'amélioration des infrastructures et les initiatives, on constate que les potentialités des technologies de l'information et des télécommunications ne sont pas toujours utilisées de façon optimale et suivie, par méconnaissance ou absence de perception des opportunités économiques, manque d'adaptation des services offerts, manque de formation des utilisateurs potentiels ou manque d'adaptation des qualifications des utilisateurs aux besoins des territoires.

Ondanks de verbeterde infrastructuur en de initiatieven wordt niet altijd op systematische en optimale wijze gebruik gemaakt van de mogelijkheden van de informatie- en telecommunicatietechnologieën. Verklaringen hiervoor zijn een gebrekkige kennis van of onvoldoende doorzicht in de economische mogelijkheden, onvoldoende aanpassing van de aangeboden diensten, een ontoereikende opleiding van de mogelijke gebruikers en het feit dat de vakkennis van de gebruikers niet altijd op de behoeften van deze regio's is afgestemd.


w