Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Constat
Constat d'audit
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation contentieuse
Constatation de fraude
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation macropathologique
Constatation macroscopique d'une pathologie
Coque de transport
Emballage
Emballage de matières radioactives
Emballage extérieur
Emballage extérieur de matières radioactives
Inspectrice des douanes
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Préposé des douanes
Préposée des douanes
Saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses
Trader en matières premières

Traduction de «constatés en matière » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

vaststellen van doofheid


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

belastingcontroleur | belastinginspectrice | inspecteur belastingen | inspectrice belastingen


inspectrice des douanes | préposée des douanes | agent de constatation des douanes et droits indirects/agente de constatation des douanes et droits indirects | préposé des douanes

douanier | douanière | douaneambtenaar | douanebeambte


constatation contentieuse | constatation de fraude

constatering van fraude


constatation macropathologique | constatation macroscopique d'une pathologie

algemene pathologische bevindingen


constat d'audit | constat

auditbevinding (nom féminin) | bevinding (nom féminin) | controlebevinding (nom féminin)


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

beurshandelaar in basisproducten | trader in basisproducten


saucisse de bœuf à faible teneur en matières grasses

magere runderworst


emballage extérieur de matières radioactives | coque de transport | emballage extérieur

Externe verpakking


emballage de matières radioactives | emballage

Verpakken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les écarts constatés en matière de compétences et d’efficacité des systèmes de formation professionnelle dans les différents États membres sont d’autant plus importants que le chômage est élevé dans les pays touchés par la crise.

Aanmerkelijke verschillen tussen lidstaten wat betreft bereikte vaardigheidsniveaus en de effectiviteit van beroepsopleidingsstelsels correleren met acute werkloosheidsproblemen in lidstaten die zijn getroffen door de crisis.


Des progrès ont été constatés en matière de respect des droits des personnes handicapées.

Er is vooruitgang geboekt betreffende de handhaving van de rechten van gehandicapten.


Des progrès limités ont été constatés en matière de promotion et de respect des droits de l'homme.

Wat betreft de bevordering en handhaving van de mensenrechten is beperkte vooruitgang geboekt.


Il constate, en matière agricole, que des améliorations ont été enregistrées pour l'objectif 5a (modernisation des structures) et se traduisent par des taux d'engagement de 96 % et des taux de paiement de 70 %.

Het Comité stelt vast dat er op landbouwgebied verbeteringen ten aanzien van doelstelling 5a (modernisering van de structuur) zijn op te merken die zijn terug te vinden in de vastleggings- en betalingsniveaus van respectievelijk 96% en 70%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Entretemps, des premiers contacts sont actuellement en cours avec les opérateurs concernés en vue de faire le point sur les problèmes constatés en matière de couverture des réseaux large bande dans ces 35 communes.

Intussen worden de eerste contacten gelegd met de betrokken operatoren om de vastgestelde problemen qua dekking van breedband netwerken in deze 35 gemeenten te bespreken.


3. En 2013 et 2015, aucune constatation en matière de drogue n'a été enregistrée.

3. In 2013 en 2015 waren er geen vaststellingen inzake drugs.


1. Avec la popularité croissante d'Internet, en particulier les achats sur Internet, l'Administration Générale des Douanes et Accises (AGDA) connaît une croissance considérable du nombre de constatations en matière de marchandises contrefaites dans les petits envois.

1. Met de stijgende populariteit van het internet, in het bijzonder de aankopen op het internet, kent de Algemene Administratie Douane en Accijnzen (AADA) een aanzienlijke stijging van het aantal vaststellingen inzake namaakgoederen in kleine zendingen.


5. L'AFSCA peut-elle fournir un aperçu des résultats des inspections effectuées dans les cuisines des MRS et des hôpitaux? a) Quel pourcentage de MRS et d'hôpitaux satisfait aux exigences de l'AFSCA en matière d'infrastructure, d'aménagement et d'hygiène? b) Dans quel pourcentage de cuisines des MRS et des hôpitaux des manquements plus ou moins importants ont-ils été constatés en matière d'infrastructure, d'aménagement et d'hygiène? c) Comment l'AFSCA évalue-t-elle la situation en matière de stockage des denrées alimentaires, de nettoyage et de désinfection ainsi que de formation du personnel?

5. Kan het FAVV een overzicht geven van de resultaten van de inspecties bij de keukens van WZC's en ziekenhuizen? a) Het aandeel WZC's en ziekenhuizen dat voldeed aan de vereisten van het FAVV met betrekking tot infrastructuur, inrichting en hygiëne? b) Het percentage van de WZC's en ziekenhuizen met grote of kleine tekortkomingen op het vlak van infrastructuur, inrichting en hygiëne? c) Hoe evalueert het FAVV de toestand met betrekking tot de opslag van de levensmiddelen, de schoonmaak en de desinfectie, en de opleiding van het personeel?


5. L'AFSCA peut-elle fournir un aperçu des résultats des inspections effectuées en milieu scolaire? a) Quel pourcentage d'écoles satisfait aux exigences de l'AFSCA en matière d'infrastructure, d'aménagement et d'hygiène? b) Dans quel pourcentage de cuisines scolaires des manquements plus ou moins importants ont-ils été constatés en matière d'infrastructure, d'aménagement et d'hygiène? c) Comment l'AFSCA évalue-t-elle la situation en matière de stockage des denrées alimentaires, de nettoyage et de désinfection ainsi que de formation du personnel?

5. Kan het FAVV een overzicht geven van de resultaten van de inspecties bij scholen? a) Het aandeel scholen dat voldeed aan de vereisten van het FAVV met betrekking tot infrastructuur, inrichting en hygiëne? b) Het percentage van de schoolkeukens met grote of kleine tekortkomingen op het vlak van infrastructuur, inrichting en hygiëne? c) Hoe evalueert het FAVV de toestand met betrekking tot op de opslag van de levensmiddelen, de schoonmaak en de desinfectie, en de opleiding van het personeel?


sensibiliser à la sécurité dans l’ensemble de l’organisation en partageant les leçons tirées des activités liées à la sécurité et en associant l’ensemble du personnel pour proposer des solutions aux problèmes constatés en matière de sécurité et des améliorations de l’efficacité et de l’efficience des processus,

het veiligheidsbewustzijn rond de organisatie vergroten door lessen die uit veiligheidsactiviteiten zijn getrokken te delen en door alle personeelsleden uit te nodigen oplossingen voor vastgestelde veiligheidsproblemen en verbeteringen van de effectiviteit en efficiëntie van de processen voor te stellen.


w