Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chacun des corps simples qui forment un corps composé
Composant atmosphérique
Composant de l'atmosphère
Composant minoritaire
Composant principal
Composé atmosphérique
Composé majoritaire
Composé minoritaire
Constituant
Constituant atmosphérique
Constituant de l'atmosphère
Constituant majoritaire
Constituant mineur
Constituant minoritaire
Constituant principal
Constituer des ballots de tissu
Cytoplasme
Préclinique
éléments constituant une cellule

Traduction de «constitue en aucune » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Omschrijving: Aanhoudend eten van niet voor consumptie bestemde stoffen (zoals aarde, verfbladders, etc.). Het kan voorkomen als één van vele symptomen die deel uitmaken van een uitgebreidere psychiatrische stoornis (zoals autisme) of als een betrekkelijk geïsoleerd psychopathologisch gedrag; alleen die laatste vorm is hier geclassificeerd. Het verschijnsel doet zich het meest voor bij zwakzinnige kinderen en indien er tevens zwakzinnigheid aanwezig is, dient F70-F79 als de hoofddiagnose gekozen te worden.


composant minoritaire | composé minoritaire | constituant mineur | constituant minoritaire

secundair bestanddeel


composant principal | composé majoritaire | constituant majoritaire | constituant principal

hoofdbestanddeel


composant atmosphérique | composant de l'atmosphère | composé atmosphérique | constituant atmosphérique | constituant de l'atmosphère

bestanddeel van de atmosfeer


Définition: Une altération de la personnalité et du comportement peut constituer un trouble résiduel ou concomitant d'une maladie, d'une lésion, ou d'un dysfonctionnement cérébral.

Omschrijving: Verandering van persoonlijkheid en gedrag kan een resttoestand of begeleidende stoornis zijn van ziekte, beschadiging of disfunctie van de hersenen.


préclinique | où aucune manifestation clinique n'est encore décelable

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt




cytoplasme | éléments constituant une cellule (sauf le noyau)

cytoplasma | celvloeistof


constituant | chacun des corps simples qui forment un corps composé

component | bestanddeel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Des accords de coopération avec d'autres entreprises du secteur des TIC (privées et publics) en vue d'échanger expérience et connaissances constituent sans aucun doute une piste à envisager dans l'avenir.

Samenwerkingsakkoorden met andere IT-bedrijven (privé en overheid) om ervaring en kennis uit te wisselen is zeker een optie die in de toekomst overwogen kan worden.


1. Je vous remercie d'attirer mon attention sur cette étude qui constitue sans aucun doute un exercice intéressant.

1. Ik dank u ervoor dat u mijn aandacht hebt gevestigd op deze studie, die ongetwijfeld een interessante oefening vormt.


Je rappelle toutefois à l'honorable membre que si ce document permet aux États membres de se situer par rapport à leurs pairs et à une moyenne européenne, il ne constitue en aucun cas une analyse qualitative intrinsèque.

Ik herinner het geachte lid er echter aan dat terwijl dit document de lidstaten toestaat zich te situeren in vergelijking met de overige lidstaten en met een Europees gemiddelde, het in geen geval een wezenlijk kwalitatieve analyse vormt.


Il va sans dire que la remise du Grand Cordon ne constitue en aucun cas une forme de soutien de la Belgique envers la politique du président turc ou son parti.

Vanzelfsprekend betekende het toekennen van het Grootlint absoluut niet dat België de politiek van de Turkse president of diens partij ondersteunt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comment pouvez-vous justifier que la réglementation belge et l'explication du SPF Économie précitée sont conformes et qu'elles ne constituent en aucun cas un élargissement de la portée de l'exception "à usage privé"?

Hoe kunt u de Belgische regeling en de geciteerde uitleg van de FOD Economie uitleggen als zijnde conform en in geen geval een uitbreiding van het toepassingsgebied van de uitzondering "voor privégebruik"?


Il est clair que sur le marché de la titrisation, la comptabilité ne constitue en aucun cas une fonction à ce point liée à la gestion qu'elle ne puisse être confiée à une entreprise dont la comptabilité est la principale activité.

Op de effectiseringsmarkt behoort de boekhouding in elk geval zeker niet tot een dermate nauw met het beheer verbonden functie dat ze niet kan worden toevertrouwd aan een onderneming waarvan de boekhouding de belangrijkste activiteit is.


L'analyse ADN constitue sans aucun doute un facteur crucial pour élucider maints délits.

DNA-onderzoek is zonder twijfel een cruciale factor bij de opheldering van menig misdrijf.


C'est l'aspect le plus révoltant de l'accord conclu sur BHV. On ne peut que constater que celui-ci ne constitue en aucune manière une avancée en faveur de la Communauté flamande.

Dit is het meest weerzinwekkende aspect van het akkoord over BHV. Men kan enkel vaststellen dat dit op geen enkele manier een stap vooruit betekent voor de Vlaamse Gemeenschap.


La répression ne constitue en aucune façon une réponse adéquate à la contestation des résultats de l’élection du 12 juin.

Repressie is hoe dan ook niet de juiste manier om te reageren op het protest tegen de verkiezingsuitslagen van 12 juni.


Il est clair que sur le marché de la titrisation, la comptabilité ne constitue en aucun cas une fonction à ce point liée à la gestion qu'elle ne puisse être confiée à une entreprise dont la comptabilité est la principale activité.

Op de effectiseringsmarkt behoort de boekhouding in elk geval zeker niet tot een dermate nauw met het beheer verbonden functie dat ze niet kan worden toevertrouwd aan een onderneming waarvan de boekhouding de belangrijkste activiteit is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitue en aucune ->

Date index: 2021-10-25
w