Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "constitue une innovation très significative " (Frans → Nederlands) :

« L'introduction du bail de carrière (article 8 du projet) constitue une innovation très importante. Il s'agit d'une convention d'une durée fixe égale à la différence entre le moment où le preneur aura soixante-cinq ans et l'âge actuel du candidat-preneur. Cette période fixe doit néanmoins être de vingt-sept ans au moins.

« Een zeer belangrijke nieuwigheid is de invoering van de loopbaanpacht (artikel 8 van het ontwerp). Het gaat hierbij om een contract dat voor een vaste duur wordt afgesloten, nl. het verschil tussen het ogenblik waarop de pachter vijfenzestig jaar zal zijn en de huidige leeftijd van de kandidaat-pachter. Deze vaste periode moet echter minstens 27 jaar omvatten.


2. Les infrastructures numériques constituent un facteur très important de la compétitivité des économies modernes qui reposent principalement sur la connaissance et l'innovation.

2. Digitale infrastructuur is een zeer belangrijke factor voor de concurrentiekracht van de moderne economieën die vooral gebaseerd zijn op kennis en vernieuwing.


Comme souligné par l'honorable parlementaire, la nouvelle disposition du Traité de Lisbonne sur l'initiative citoyenne constitue une innovation très significative dans le système institutionnel de l'Union.

Zoals geacht Parlementslid al aangeeft, vormt de nieuwe bepaling in het Verdrag van Lissabon inzake een burgerinitiatief een belangrijke vernieuwing in de institutionele organisatie van de Unie.


Les établissements visés aux alinéas 1 et 2 peuvent toutefois choisir de ne pas inclure la position de liquidité de filiales de droit belge ou de droit étranger dans le calcul des exigences de liquidité sur la base de leur situation consolidée si : a) la part de ces filiales dans le total de leur bilan consolidé constitue, par filiale, moins de trois pour cent et, pour l'ensemble des filiales, moins de dix pour cent du total du bilan consolidé de l'établissement de crédit mère belge; b) ils donnent la garantie que les besoins potenti ...[+++]

De in het eerste en tweede lid bedoelde instellingen kunnen er echter voor opteren om de liquiditeitspositie van dochterondernemingen naar Belgisch en buitenlands recht niet op te nemen in de berekening van de liquiditeitsvereisten op basis van hun geconsolideerde positie indien : a) de bijdrage van de dochteronderneming aan hun geconsolideerde balanstotaal minder dan drie procent van het geconsolideerde balanstotaal van de Belgische moederkredietinstelling uitmaakt voor individuele dochterondernemingen en minder dan tien procent voor ...[+++]


1. est d'avis que les pratiques transparentes et fiables en matière de marchés publics contribuent de manière très significative à l'efficience des dépenses publiques et à l'influence des investissements publics sur l'économie, notamment sur la croissance et l'innovation durables; estime que le prix ne doit pas demeurer un critère en mesure d'influencer la qualité des services achetés et souligne, dans ce contexte, que les marchés pu ...[+++]

1. is van mening dat transparante en geloofwaardige procedures voor het plaatsen van overheidsopdrachten in bijzonder grote mate bepalend zijn voor de doeltreffendheid van overheidsuitgaven en voor de impact van publieke investeringen op de economie, en met name duurzame groei en innovatie; meent dat de kostprijs geen criterium mag zijn dat de kwaliteit van de geleverde diensten beïnvloedt, zoals tot dusver wel het geval is, en wijst erop dat de gunning van overheidsopdrachten niet mag plaatsvinden op basis van de laagste prijs, maar moet uitgaan van het duurzaamste en financieel voordeligste aanbod, levenscycluskosten inbegrepen; verz ...[+++]


Chers collègues, la Charte des droits fondamentaux constitue l'innovation significative du traité de Lisbonne car elle répond clairement à deux questions fondamentales: Qui sommes-nous?

Dames en heren, het Handvest van de grondrechten is de grootste vernieuwing in het Verdrag van Lissabon, omdat het een duidelijk antwoord geeft op twee fundamentele vragen: wie zijn wij en wat is het wezen van ons gemeenschappelijke project?


Les articles 15 à 23 traitent de la création et de l'organisation de la Chambre de renvoi et de mise en état, qui constitue l'innovation la plus significative.

De artikelen 15 tot 23 hebben betrekking op de oprichting en de organisatie van de Kamer van verwijzing en instaatstelling, welke de belangrijkste nieuwigheid omvat.


3. souligne que ces initiatives constituent des pas très importants vers une "offensive de l'innovation” au niveau européen et qu'elles devraient avoir pour objectif d'éliminer les insuffisances des entreprises européennes dans le domaine de l'innovation et de les rendre plus compétitives;

3. wijst er met nadruk op dat deze initiatieven zeer belangrijke stappen zijn op weg naar een "innovatie-offensief” op Europees niveau en dat zij er alle op gericht moeten zijn de zwakte van bedrijven uit de EU op het gebied van innovatie op te heffen en hun meer mededingingsvermogen te verschaffen;


Le développement du réseau multimédia européen des écoles EUN [42], cofinancé par la Task Force "Logiciels multimédias éducatifs", prolongeant et fédérant au niveau européen les réseaux multimédias éducatifs nationaux et régionaux, a constitué une contribution très significative à la mise en oeuvre de la première ligne d'action.

De ontwikkeling van het Europees multimedianetwerk van scholen EUN [42], medegefinancierd door de Task Force "Educatieve multimediasoftware", dat de nationale en regionale educatieve multimedianetwerken op Europees niveau voortzet en verenigt, vormde een erg betekenisvolle bijdrage aan de uitvoering van het eerste actiepunt.


Mais en soi la sécurité sociale constitue une réglementation très compliquée qui requiert une compétence et une spécialisation particulières, afin de pouvoir proposer des innovations sérieuses.

Maar de sociale zekerheid op zich is een erg ingewikkelde reglementering die, wil men terzake grondige innovaties voorstellen, een bijzondere competentie en specialisering vereist.


w