Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constituer des sous-associations de copropriétaires distinctes dotées » (Français → Néerlandais) :

La question qui s'est posée à cet égard est celle de la possibilité de constituer des sous-associations de copropriétaires distinctes dotées d'une personnalité juridique individuelle et une assemblée générale propre pour les différents immeubles, dans un groupe d'immeubles.

Daarbij rees de vraag of het mogelijk is om voor de onderscheiden gebouwen, bij een groep van gebouwen, aparte subverenigingen van mede-eigenaars op te richten met afzonderlijke rechtspersoonlijkheid en een eigen algemene vergadering.


Le présent arrêté s'applique aux associations des copropriétaires, définies comme une association principale ou une association partielle, qui est dotée de la personnalité juridique et qui tombe sous le champ d'application de l'article 577-3 du Code civil.

Dit besluit is van toepassing op elke vereniging van mede-eigenaars, zijnde een hoofdvereniging dan wel een deelvereniging, die rechtspersoonlijkheid bezit en valt onder artikel 577-3 van het Burgerlijk Wetboek.


M. Vandenberghe et consorts déposent un sous-amendement à l'amendement nº 133 (amendement nº 152, do c. Sénat nº 4-1409/9) qui vise à remplacer le H), 5º, par ce qui suit: « 5º d'administrer les fonds de l'association des copropriétaires; dans la mesure du possible, ces fonds doivent être intégralement placés sur divers comptes, dont obligatoirement un compte distinct pour le fonds de ro ...[+++]

De heer Vandenberghe c.s. dient een subamendement in op amendement nr. 133 (amendement nr. 152, stuk Senaat nr. 4-1409/9) dat ertoe strekt het voorgestelde 5º onder letter H) te vervangen door wat volgt : « 5º het vermogen van de vereniging van mede-eigenaars te beheren; voor zover als mogelijk dient dit vermogen in zijn geheel geplaatst te worden op diverse rekeningen, waaronder verplicht een afzonderlijke rekening voor het werkkapitaal en een afzonderlijke rekening voor het reservekapitaal; al deze rekeningen moeten op naam van de vereniging van mede-eigenaars worden geplaatst».


On modernise la législation sur les copropriétés entre autres en introduisant la possibilité de délibérer par écrit à l'assemblée générale et de constituer des sous-associations, en instaurant la responsabilité des copropriétaires dans le cadre des articles 1384, alinéa 1 , et 1386 du Code civil, et en prévoyant l'impossibilité de stipuler des clauses d'arbitrage.

De modernisering van de wetgeving wordt bijvoorbeeld bewerkstelligd door de mogelijkheid van schriftelijke algemene vergaderingen, door de mogelijkheid van oprichting van subverenigingen, door de aansprakelijkheid van de mede-eigenaars in het kader van de artikelen 1384, eerste lid en 1386 van het Burgerlijk Wetboek in te stellen, de bepaling dat er geen arbitrageclausules mogen worden voorzien.


Cette sous-association est dotée de la personnalité juridique, aux mêmes conditions que l'association principale des copropriétaires.

Die deelvereniging heeft rechtspersoonlijkheid onder dezelfde voorwaarden als de hoofdvereniging van mede-eigenaars.


Le ministre souligne que l'amendement stipule que la sous-association est dotée de personnalité juridique aux mêmes conditions que l'association principale des copropriétaires.

De minister stipt aan dat het amendement bepaalt dat de deelvereniging rechtspersoonlijkheid heeft onder dezelfde voorwaarden als de hoofdvereniging van mede-eigenaars.


La distinction entre les sociétés dotées de la personnalité juridique, selon qu'elles sont à responsabilité limitée ou illimitée, ne constitue pas un critère objectif et pertinent pour prévoir uniquement en faveur des associés minoritaires d'une société coopérative à responsabilité limitée - et non en faveur des associés minoritaires ...[+++]

Het onderscheid tussen vennootschappen met rechtspersoonlijkheid naargelang zij met beperkte dan wel met onbeperkte aansprakelijkheid zijn, maakt geen objectief en pertinent criterium uit om enkel ten gunste van de minderheidsvennoten van een coöperatieve vennootschap met beperkte aansprakelijkheid - en niet ten gunste van de minderheidsvennoten van een coöperatieve vennootschap met onbeperkte aansprakelijkheid - in de mogelijkheid te voorzien om een minderheidsvordering in te stellen.


w