Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constituer un forum adéquat pour élaborer » (Français → Néerlandais) :

Le groupe d'experts institué dans le cadre de ce plan d'action devait constituer un forum adéquat pour élaborer des indicateurs pertinents permettant d'apprécier l'ampleur de la cybercriminalité.

De onder dat actieplan opgerichte deskundigengroep zou een geschikt forum kunnen zijn om relevante indicatoren te ontwikkelen om de omvang van cybercriminaliteit te meten.


Toutefois, aucune ne semble constituer un forum adéquat pour favoriser un dialogue ouvert et transparent entre toutes les parties intéressées.

Geen van de organisaties blijkt evenwel een passend forum te bieden om een open en transparante dialoog tussen alle betrokkenen te bevorderen.


Il permettra la coopération transfrontière sur des cas concrets, rassemblera les meilleurs experts d'Europe et pourra constituer un forum ouvert pour les spécialistes de cette technologie, les innovateurs, les citoyens, les parties prenantes du secteur, les pouvoirs publics, les autorités de régulation et de surveillance, où ils pourront débattre et élaborer de nouvelles idées et ainsi apprendre, interagir et contribuer de façon ouverte.

Het zal meewerken aan grensoverschrijdende samenwerking inzake concrete praktische toepassingen, de beste Europese deskundigen samenbrengen en een open forum voor blockchaintechnologen, innovatoren, burgers, bedrijven, overheden, regelgevers en toezichthouders bevorderen, om nieuwe ideeën te bespreken en te ontwikkelen, teneinde op een open manier kennis op te doen, mee te werken en bij te dragen.


Un réseau européen composé de représentants des différents services nationaux concernés de tous les États membres pourrait constituer un forum utile aux fins de l'élaboration de recommandations sur les bonnes pratiques.

Een Europees netwerk bestaande uit vertegenwoordigers van de diverse betrokken nationale departementen van alle lidstaten zou een nuttig forum kunnen vormen voor het uitwerken van aanbevelingen betreffende beste praktijken.


Plusieurs membres sont d'avis que c'est la Commission des Affaires institutionnelles et non celle de la Justice qui constitue le forum adéquat pour organiser les auditions des candidats à une fonction de juge à la Cour d'arbitrage.

Meerdere leden zijn van oordeel dat niet de Commissie voor de Justitie, maar wel de Commissie voor de Institutionele Aangelegenheden het geschikte forum is voor het organiseren van hoorzittingen met kandidaten voor een ambt van rechter in het Arbitragehof.


« 3. de plaider au sein de l'UE pour l'intensification du dialogue, dans les forums adéquats, sur les questions de sécurité, en vue d'élaborer des mécanismes appropriés de prévention des conflits».

« 3. binnen de EU te pleiten voor het opdrijven van de dialoog over veiligheidsaangelegenheden binnen de geijkte fora, teneinde passende mechanismen voor conflictpreventie uit te werken».


(12) En se fondant sur les progrès significatifs accomplis au sein du Forum européen des États membres pour favoriser les discussions et les échanges de bonnes pratiques en matière de sécurité, et notamment l'élaboration de principes relatifs à la coopération européenne en cas de crise dans le domaine de la cybersécurité, les États membres et la Commission devraient constituer un réseau leur perm ...[+++]

(12) Voortbouwend op de aanzienlijke vooruitgang die in het Europees Forum voor de lidstaten (EFMS) is geboekt met betrekking tot het bevorderen van discussies en de uitwisseling van goede beleidspraktijken, waaronder de ontwikkeling van beginselen voor Europese cybercrisissamenwerking, moeten de lidstaten en de Commissie een netwerk vormen om permanente communicatie tot stand te brengen en samenwerking te bevorderen.


La législation relative à l'intermédiation en assurances, domaine dans lequel notre pays a accumulé une expérience de huit années, peut incontestablement constituer une source d'inspiration intéressante en vue de l'élaboration d'un cadre législatif adéquat pour les intermédiaires bancaires.

De wetgeving met betrekking tot verzekeringsbemiddeling, waarmee ons land intussen al acht jaar ervaring heeft opgedaan, kan beslist een rijke inspiratiebron zijn om een degelijk wetgevend kader uit te werken voor bancaire tussenpersonen.


La législation relative à l'intermédiation en assurances, domaine dans lequel notre pays a accumulé une expérience de huit années, peut incontestablement constituer une source d'inspiration intéressante en vue de l'élaboration d'un cadre législatif adéquat pour les intermédiaires bancaires.

De wetgeving met betrekking tot verzekeringsbemiddeling, waarmee ons land intussen al acht jaar ervaring heeft opgedaan, kan beslist een rijke inspiratiebron zijn om een degelijk wetgevend kader uit te werken voor bancaire tussenpersonen.


Considérant que le Sénat, tant comme chambre de réflexion pour les questions de société que comme lieu de rencontre institutionnel des communautés et des régions chargé d'une mission constitutionnelle particulière dans l'évaluation et l'élaboration des structures de l'État fédéral, est le seul forum adéquat o ...[+++]

Overwegende dat de Senaat, zowel als reflectiekamer voor maatschappelijke vraagstukken, evenals institutionele ontmoetingskamer van gemeenschappen en gewesten, met een bijzondere constitutionele opdracht bij de evaluatie en de uitwerking van de federale staatsstructuren, het enige en geschikte forum is om een dergelijk overleg te doen plaatsvinden, teneinde een echte dialoog van gemeenschap tot gemeenschap tot stand te brengen.


w