Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque de sperme
Clonage d'embryon humain
Clonage d'êtres humains
Clonage humain
Clonage humain reproductif
Clonage thérapeutique
Don d'embryons
Don de sperme
Embryon humain doué d'existence
Fécondation artificielle
Procréation artificielle
Procréation artificielle humaine
Procréation médicalement assistée
Reproduction humaine assistée
Statut juridique de l'embryon humain

Traduction de «constitution d'embryons humains » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clonage humain [ clonage d'embryon humain | clonage d'êtres humains | clonage humain reproductif | clonage thérapeutique ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


statut juridique de l'embryon humain

juridische staat van het menselijk embryo


embryon humain doué d'existence

levensvatbaar menselijk embryo


création d'embryons humains à des fins de recherche de leur vivant

verwekken van menselijke embryo's voor onderzoeksdoeleinden tijdens hun leven


procréation artificielle [ banque de sperme | don d'embryons | don de sperme | fécondation artificielle | procréation artificielle humaine | procréation médicalement assistée | reproduction humaine assistée ]

kunstmatige voortplanting [ embryodonatie | kunstmatige bevruchting | spermabank | spermadonatie ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce postulat implique, comme il est énoncé dans la Convention pour la protection des droits de l'homme et de la dignité de l'être humain à l'égard des applications de la biologie et de la médecine (Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine), que « la constitution d'embryons humains aux fins de recherche est interdite » (article 18, § 2), ce qui signifie que la recherche sur l'embryon ne peut se concevoir comme un but indépendant de la fécondation in vitro (Voir le rapport explicatif à la Convention précitée, Strasbourg, janvier 1997, D.I. R./J.U.R (97)1, Conseil de l'Europe).

Dit principe brengt onder andere met zich mee ­ zoals geschreven staat in het Verdrag voor de bescherming van de mensenrechten en de menselijke waardigheid bij de toepassing van biologische en medische technieken (Verdrag over de mensenrechten en de medische biologie) ­ dat « het doen ontstaan van menselijke embryo's met het doel wetenschappelijk onderzoek te verrichten, verboden is » (artikel 18, § 2), wat betekent dat wetenschappelijk onderzoek op embryo's niet geoorloofd is tenzij bij in-vitrofertilisatie (zie verslag bij voornoemd Verdrag, Straatsburg, januari 1997, DIR/JUR (97) 1, Raad van Europa).


La Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de cette disposition avec l'article 22bis de la Constitution, lu en combinaison avec l'article 2.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, avec l'article 6, paragraphe 1, du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et avec l'article 6, paragraphe 1, de la Convention relative aux droits de l'enfant, en ce que la disposition attaquée autoriserait désormais le « prélèvement » et l'« usage » d'embryons in vivo et de foetus in vivo, en vue d'app ...[+++]

Het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van die bepaling met artikel 22bis van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 2.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met artikel 6, lid 1, van het Internationaal Verdrag inzake burgerrechten en politieke rechten, en met artikel 6, lid 1, van het Verdrag inzake de rechten van het kind, in zoverre de bestreden bepaling voortaan de « wegneming » en het « gebruik » van embryo's in vivo en van foetussen in vivo zou toestaan voor toepassingen op de mens of met het oog op wetenschappelijk onderzoek.


I. considérant qu'il définit le clonage humain comme la création d'embryons humains dotés de la même constitution génétique qu'un autre être humain, vivant ou décédé, à un stade quelconque de leur développement sans distinction possible concernant la méthode utilisée,

I. overwegende dat het als het klonen van mensen beschouwt het scheppen van menselijke embryo's die dezelfde genetische samenstelling bezitten als een ander levend of dood menselijk wezen op elk moment van zijn ontwikkeling, zonder mogelijk onderscheid naar de gebruikte methode,


J. considérant qu'il définit le clonage humain comme la création d'embryons humains dotés de la même constitution génétique qu'un autre être humain, vivant ou décédé, à un stade quelconque de leur développement au moment de la fécondation, sans distinction possible concernant la méthode utilisée,

J. overwegende dat het Europees Parlement als het klonen van mensen beschouwt het scheppen van menselijke embryo's die dezelfde genetische samenstelling bezitten als een ander levend of dood menselijk wezen op elk moment van zijn ontwikkeling vanaf het ogenblik van bevruchting, zonder mogelijk onderscheid naar de gebruikte methode,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le clonage humain se définit comme la création d'embryons humains dotés de la même constitution génétique qu'un autre être humain, vivant ou décédé, à un stade quelconque de leur développement au moment de la fécondation, sans distinction possible concernant la méthode utilisée,

G. overwegende dat het klonen van mensen wordt omschreven als het scheppen van menselijke embryo's die dezelfde genetische samenstelling bezitten als een ander levend of dood menselijk organisme op enig moment van hun ontwikkeling vanaf het ogenblik van bevruchting, zonder mogelijk onderscheid naar gebruikte methode,


Il n’y a pas deux sortes de clonage, reproductif et thérapeutique : la création d’embryons humains dotés de la même constitution génétique qu’un autre être humain reste à prohiber, quelle qu’en soit la finalité.

Er bestaan niet twee soorten van klonen, reproducerend en therapeutisch; het creëren van menselijk embryo’s met dezelfde genetische structuur als een ander menselijk wezen dient verboden te blijven, met welk doel het ook gedaan wordt.


Sans doute pèche-t-elle par imprécision sur un certain nombre de points, mais elle est très claire dans son article 18, qui dit : "la constitution d'embryons humains à des fins de recherche est interdite".

Ongetwijfeld is het verdrag op een aantal punten niet duidelijk genoeg, maar artikel 18 is dat in ieder geval wel. Hierin staat dat de vorming van menselijke embryo's voor wetenschappelijke doeleinden verboden is.


Il ressort, en outre, de l'exposé des motifs de la position commune du 26 février 1998 adoptée par le Conseil en vue de l'adoption de la directive 98/44/CE que les termes " le corps humain aux différents stades de sa constitution et de son développement" couvrent l'embryon [46].

Uit de motivering van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 26 februari 1998 met het oog op de aanneming van Richtlijn 98/44/EG blijkt bovendien dat de woorden "het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en ontwikkeling" ook het embryo omvatten [46].


Il ressort, en outre, de l'exposé des motifs de la position commune du 26 février 1998 adoptée par le Conseil en vue de l'adoption de la directive 98/44/CE que les termes " le corps humain aux différents stades de sa constitution et de son développement" couvrent l'embryon [46].

Uit de motivering van het gemeenschappelijk standpunt van de Raad van 26 februari 1998 met het oog op de aanneming van Richtlijn 98/44/EG blijkt bovendien dat de woorden "het menselijk lichaam in de verschillende stadia van zijn vorming en ontwikkeling" ook het embryo omvatten [46].


Cet article dispose que si législation nationale autorise la recherche sur les embryons surnuméraires, il faut assurer une protection adéquate de l'embryon et que les États signataires reconnaissent que la constitution d'embryons humains aux fins de recherche doit être interdite. En l'absence d'une réglementation nationale relative à la recherche sur embryons, le gouvernement belge ne pouvait invoquer l'article 36 de la Convention qui permet aux États signataires de formuler une réserve sur une disposition particu ...[+++]

Dat artikel bepaalt dat, indien de nationale wetgeving onderzoek op overtallige embryo's toestaat, een adequate bescherming van het embryo gewaarborgd moet worden en dat de ondertekenende lidstaten zich akkoord verklaren met het principe dat de aanmaak van menselijke embryo's voor wetenschappelijke doeleinden moet worden verboden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constitution d'embryons humains ->

Date index: 2022-02-10
w