Dans ce contexte, je serais également curieux de voir comment les difficultés liées à la garantie du principe d’égalité de tous les États membres seront surmontées, en particulier en ce qui concerne la composition et les travaux de la Commission, la manière dont la primauté du droit constitutionnel national sera garantie et, plus spécifiquement, le fait qu’aucune loi communautaire ne peut déroger au droit constitutionnel des États membres.
In dit verband ben ik bijzonder benieuwd naar de oplossingen die zullen worden aangedragen om het beginsel van gelijkheid tussen lidstaten te waarborgen, met name wat betreft de samenstelling en de werking van de Commissie. Ik vraag mij tevens af hoe het primaat van het nationaal constitutioneel recht zal worden veiliggesteld en welke maatregelen men zal nemen om te voorkomen dat het constitutioneel recht van de lidstaten kan worden tenietgedaan door bepalingen van het Gemeenschapsrecht.