Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide à la décision
Constructeur de systèmes experts
Coquille vide d'un système expert
DOSES
Développement de systèmes experts en statistique
Générateur de système expert
Intelligence artificielle
Noyau de SE
Outil de développement de systèmes-experts
SEE
Système essentiel
Système exclusif
Système exclusif constructeur
Système expert
Système expert essentiel
Système expert vide
Système généré
Système propriétaire

Traduction de «constructeur de systèmes experts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constructeur de systèmes experts | outil de développement de systèmes-experts

gereedschap voor de bouw van expertsystemen | gereedschap voor het ontwikkelen van expertsystemen


coquille vide d'un système expert | générateur de système expert | noyau de SE | système essentiel | système expert essentiel | système expert vide | système généré | SEE [Abbr.]

essentieel ES | expertsysteem omhulsel | kern-ES | leeg ES | EES [Abbr.]


Développement de systèmes experts en statistique | programme de recherche et de développement de systèmes experts en statistique | DOSES [Abbr.]

programma inzake onderzoek en ontwikkeling van statistische expertsystemen | DOSES [Abbr.]


intelligence artificielle [ aide à la décision | système expert ]

kunstmatige intelligentie [ systeemexpert ]




système propriétaire | système exclusif | système exclusif constructeur

Proprietary besturingssysteem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'établissement, l'installateur et le constructeur du système isolé d'enregistrement sont tenus de communiquer toute modification du système isolé d'enregistrement immédiatement et par écrit à l'autorité compétente, en mentionnant toute information technique nécessaire permettant de vérifier si le système isolé d'enregistrement remplit toujours les conditions visées à l'article 6/2».

De inrichting, de installateur en de constructeur van het afgeschermde registratiesysteem zijn ertoe gehouden iedere wijziging van het afgeschermde registratiesysteem onmiddellijk schriftelijk te melden aan de bevoegde autoriteit, met vermelding van de nodige technische informatie die toelaat te verifiëren dat het afgeschermde registratiesysteem nog altijd voldoet aan de voorwaarden, vermeld in artikel 6/2".


§ 1. La mesure de débit s'effectue en continu sur une période identique à celle du prélèvement, suivant les normes en vigueur et les prescriptions techniques du constructeur du système de mesure.

§ 1. De debietmeting wordt voortdurend over een periode gelijk aan de winningsperiode uitgevoerd volgens de vigerende normen en volgens de technische voorschriften van de fabrikanten van het meetsysteem.


L'exploitant tient à la disposition du fonctionnaire de surveillance une attestation établie par le constructeur ou un expert en environnement agréé dans la discipline « appareils et installations sous pression » et/ou dans la discipline « conteneurs pour gaz ou substances dangereuses », (...).

De exploitant houdt een attest ter beschikking van de toezichthouder dat is opgesteld door de constructeur of een milieudeskundige in de discipline toestellen onder druk of een milieudeskundige in de discipline houders voor gassen of gevaarlijke stoffen, (...).


PHILIPPE La Ministre de la Mobilité, J. GALANT CONTENU MINIMAL DU MANUEL DE VOL DU RPAS Le manuel de vol du RPAS contient au moins les éléments suivants : 1° le type de RPAS ; 2° les coordonnées du RPAS constructeur 3° le composant RPA : a) la structure du RPA ; b) la composition du RPA ; c) les limites de l'enveloppe de vol (flight envelope) ; d) les caractéristiques uniques de la conception du RPA : i. les dimensions/tailles du RPA et le poids ainsi que les plans ii. le devis de masse et l'équilibrage e) les caractéristiques de performance du RPA : i. l'altitude maximale ii. l'autonomie maximale iii. la portée maximale iv. la vites ...[+++]

FILIP De Minister van Mobiliteit, J. GALANT BIJLAGE 2 MINIMALE INHOUD VAN HET VLIEGHANDBOEK VAN HET RPAS Het vlieghandboek van het RPAS bevat tenminste volgende elementen : 1° het type RPAS ; 2° de gegevens van de fabrikant van het RPAS 3° het onderdeel RPA : a) de structuur van het RPA ; b) de samenstelling van het RPA ; c) de operationele begrenzingen (flight envelope) ; d) de unieke kenmerken van het ontwerp van het RPA : i. de afmetingen/maten van het RPA en het gewicht, alsook de plannen ii. de opgave van de massa en de uitbalancering e) de kenmerken van de prestaties van het RPA : i. de maximale altitude ii. de maximale autonom ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 1. Un système isolé d'enregistrement tel que visé à l'article 6/2 peut uniquement provenir de constructeurs de balances figurant sur la liste d'organismes agréés de contrôle de balances non automatiques ou automatiques, élaborée par le SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie, et est uniquement installé par ou moyennant l'autorisation de ce constructeur.

§ 1. Een afgeschermd registratiesysteem als vermeld in artikel 6/2, mag alleen afkomstig zijn van constructeurs van weegtoestellen die voorkomen op de lijst van erkende keuringsinstellingen voor niet-automatische of automatische weeginstrumenten, opgemaakt door de FOD Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, en wordt alleen door of met toestemming van die constructeur geïnstalleerd.


Au plus tard trente jours calendaires avant l'installation ou, dans le cas de systèmes préalablement installés avant l'instant de mise en service comme système isolé d'enregistrement dans un établissement, un constructeur doit introduire, auprès de l'autorité compétente, un dossier de spécifications techniques prouvant que le système isolé d'enregistrement en question remplit toutes les conditions visées à l'article 6/2.

Een constructeur van een afgeschermd registratiesysteem moet uiterlijk dertig kalenderdagen voorafgaand aan de installatie of, bij vooraf geïnstalleerde systemen, voorafgaand aan het moment van de ingebruikname als afgeschermd registratiesysteem in een inrichting een dossier met technische specificaties bij de bevoegde autoriteit indienen waaruit blijkt dat het afgeschermde registratiesysteem in kwestie voldoet aan de voorwaarden, vermeld in dit artikel 6/2.


Attestation, établie par le constructeur ou un expert environnemental agréé, en ce qui concerne la construction et la disposition d'installations de réfrigération (article 5.16.3.3, § 2)

Attest, opgesteld door de constructeur of een erkende milieudeskundige, met betrekking tot de bouw en de opstelling van koelinstallaties (artikel 5.16.3.3, § 2)


L'exploitant tient à la disposition du fonctionnaire surveillant une attestation établie par le constructeur ou un expert en environnement agréé dans la discipline " appareils et installations sous pression" et/ou dans la discipline " conteneurs pour gaz ou substances dangereuses" ,

De exploitant houdt een attest ter beschikking van de toezichthoudende ambtenaar dat is opgesteld door de constructeur of een milieudeskundige, erkend in de discipline toestellen en installaties onder druk en/of in de discipline houders voor gassen of gevaarlijke stoffen,


L'exploitant tient à la disposition du fonctionnaire surveillant une attestation établie par le constructeur ou un expert en environnement agréé dans la discipline « appareils et installations sous pression » et/ou dans la discipline « conteneurs pour gaz ou substances dangereuses,

De exploitant houdt een attest ter beschikking van de toezichthoudende ambtenaar dat is opgesteld door de constructeur of een milieudeskundige, erkend in de discipline toestellen en installaties onder druk en/of in de discipline houders voor gassen of gevaarlijke stoffen,


L'exploitant tient à la disposition du fonctionnaire surveillant une attestation établie par le constructeur ou un expert en environnement agréé dans la discipline " appareils et installations sous pression " et/ou dans la discipline " conteneurs pour gaz ou substances dangereuses " ,

De exploitant houdt een attest ter beschikking van de toezichthoudende ambtenaar dat is opgesteld door de constructeur of een milieudeskundige, erkend in de discipline toestellen en installaties onder druk en/of in de discipline houders voor gassen of gevaarlijke stoffen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructeur de systèmes experts ->

Date index: 2023-09-10
w