Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constructeurs de véhicules doivent communiquer » (Français → Néerlandais) :

6.1. Afin de faciliter la mise à disposition des réparateurs multimarques d’outils de diagnostic génériques, les constructeurs de véhicules doivent communiquer les informations visées aux points ci-dessous via leurs sites internet consacrés aux informations sur les réparations.

6.1. Om de levering van generieke diagnoseapparatuur voor multimerkenreparateurs te vereenvoudigen, stellen voertuigfabrikanten de in de onderstaande punten bedoelde informatie ter beschikking via hun websites met reparatie-informatie.


Les professionnels, mais aussi les services du contrôle technique et le Service pour l'immatriculation des véhicules doivent communiquer les données en question.

Niet enkel de professionelen moeten gegevens meedelen, maar ook de technische controle en de Dienst voor inschrijving.


Les professionnels, mais aussi les services du contrôle technique et le Service pour l'immatriculation des véhicules doivent communiquer les données en question.

Niet enkel de professionelen moeten gegevens meedelen, maar ook de technische controle en de Dienst voor inschrijving.


Les constructeurs de véhicules doivent garantir aux opérateurs indépendants l’accès aux informations sur les systèmes de diagnostic embarqué (OBD) des véhicules, aux équipements de diagnostic, aux outils ou aux logiciels.

Machinefabrikanten moeten zelfstandige exploitanten toegang garanderen tot informatie over de diagnostische systemen (OBD) op het voertuig en over diagnostische apparatuur, tools of software.


Les constructeurs de véhicules doivent garantir aux opérateurs indépendants l’accès aux informations sur les systèmes de diagnostic embarqué (OBD) des véhicules, aux équipements de diagnostic, aux outils ou aux logiciels.

Machinefabrikanten moeten zelfstandige exploitanten toegang garanderen tot informatie over de diagnostische systemen (OBD) op het voertuig en over diagnostische apparatuur, tools of software.


Or, pour lutter efficacement contre la criminalité liée aux véhicules, il est nécessaire de pouvoir communiquer certaines données policières à des tiers, comme la douane, la Direction de l'Immatriculation des Véhicules (DIV), les compagnies d'assurances (Assuralia et Datassur), les constructeurs/importateurs d'automobiles (Febiac) et le Groupement des organismes agréés de contrôle automobile (GOCA).

Een goede bestrijding van de voertuigcriminaliteit vergt nochtans het verstrekken van bepaalde politionele gegevens aan derden, zo onder meer aan de douane, de Dienst Inschrijving der Voertuigen (DIV), de verzekeringen (Assuralia en Datassur), de autoconstructeur/invoerders (Febiac) en het technisch controleorganisme (GOCA).


Or, pour lutter efficacement contre la criminalité liée aux véhicules, il est nécessaire de pouvoir communiquer certaines données policières à des tiers, comme la douane, la Direction de l'Immatriculation des Véhicules (DIV), les compagnies d'assurances (Assuralia et Datassur), les constructeurs/importateurs d'automobiles (Febiac) et le Groupement des organismes agréés de contrôle automobile (GOCA).

Een goede bestrijding van de voertuigcriminaliteit vergt nochtans het verstrekken van bepaalde politionele gegevens aan derden, zo onder meer aan de douane, de Dienst Inschrijving der Voertuigen (DIV), de verzekeringen (Assuralia en Datassur), de autoconstructeur/invoerders (Febiac) en het technisch controleorganisme (GOCA).


Les véhicules de ce type ne doivent pas subir de crash test pour obtenir une réception, mais leurs constructeurs les soumettent néanmoins à des crashs tests afin de pouvoir les évaluer.

Crashtests zijn geen verplicht onderdeel om een goedkeuring te verkrijgen voor dit type voertuigen doch er worden door de betreffende constructeurs crashtests uitgevoerd teneinde hun voertuigen te kunnen evalueren.


i) Les constructeurs de véhicules (ou d'autres constructeurs de véhicules qui utilisent le même moteur de propulsion que celui du constructeur du véhicule d'essai), communiquent toutes les exigences déjà satisfaites pour inclure ces modèles de véhicules dans la gamme d'utilisation.

i) De voertuigfabrikanten (of ook de andere voertuigfabrikanten die dezelfde aandrijvingsmotor gebruiken als degene die de fabrikant van het proefvoertuig heeft gebruikt) delen alle eisen mee waaraan reeds werd voldaan, mee zodat ook deze voertuigtypen in het toepassingsbereik kunnen worden opgenomen.


3.3.Les garnitures de frein doivent être rodées à 80 % au moins et ne doivent pas avoir dépassé la température de 180 °C pendant la procédure de rodage ou, à la demande du constructeur du véhicule, doivent être rodées conformément aux recommandations de ce dernier.

3.3.Remvoeringen moeten voor ten minste 80 % ingelopen zijn en bij het inlopen mag de temperatuur 180 °C niet hebben overschreden. Op verzoek van de voertuigfabrikant mag het inlopen ook plaatsvinden overeenkomstig zijn aanbevelingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructeurs de véhicules doivent communiquer ->

Date index: 2023-07-05
w