Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «constructif du rapporteur jean-claude » (Français → Néerlandais) :

Désignation rapporteur(s): Christian Brotcorne, Erika Thijs, Dirk Claes, Jean-Claude Maene

Aanwijzing rapporteur(s): Christian Brotcorne, Erika Thijs, Dirk Claes, Jean-Claude Maene


10 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française Le Vice-Premier Ministre et Ministre de la Sécurité et de l'Intérieur, Le Secrétaire d'Etat à l'Asile et la Migration et la Simplification Administrative, Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat, l'article 84; Vu l'arrêté royal du 24 mars 1972 relatif aux secrétaires d'Etat; Vu l'arrêté ministériel du 9 mars 1951 instituant des Chambres de Recours au Ministère de l'Intérieur; Vu l'arrêté ministériel du 20 mai 2011 portant composition de la Chambre de recours départementale d'expression française; Considérant que la composition de la Chambre de recours départementale d'expression fr ...[+++]

10 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep De Vice-Eerste Minister en Minister van Veiligheid en Binnenlandse Zaken, De Staatssecretaris voor Asiel en Migratie en Administratieve Vereenvoudiging, Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel, artikel 84; Gelet op het koninklijk besluit van 24 maart 1972 betreffende de staatssecretarissen; Gelet op het ministerieel besluit van 9 maart 1951 tot instelling van Raden van Beroep bij het Ministerie van Binnenlandse Zaken; Gelet op het ministerieel besluit van 20 mei 2011 houdende de samenstelling van de Franstalige Departementale Raad van Beroep; Overwegende dat de samen ...[+++]


- Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, le débat de ce jour et le vote qui va intervenir vont mettre un point final à plus d’un an de travail dans cette enceinte. Je veux d’ailleurs souligner l’esprit constructif du rapporteur Jean-Claude Fruteau, dont je soutiens les rapports.

– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte collega’s, met dit debat en de aansluitende stemming komt een einde aan ruim een jaar werk binnen dit Parlement.


Lettre adressée par Jean-Claude Juncker, président de l'Eurogroupe, et Olli Rehn, commissaire en charge de la politique monétaire, à M. Brok et M. Gualtieri, rapporteurs

Schrijven van de voorzitter van de Eurogroep en de voor monetair beleid verantwoordelijke Commissaris aan de rapporteurs


Je voudrai féliciter le rapporteur, Jean-Claude Fruteau, pour ses efforts et je vous demande solennellement, Madame le Commissaire, de conserver inchangées les dispositions contenues dans le compromis du Conseil pour ce qui concerne le sucre des DOM afin d’assurer la pérennité de cette filière.

Ik wil de rapporteur, Jean-Claude Fruteau, complimenteren met zijn werk en u, mevrouw de commissaris, zou ik plechtig willen vragen niet te tornen aan de bepalingen in het compromis van de Raad die betrekking hebben op suiker in de overzeese gebiedsdelen, teneinde de toekomst van de sector veilig te stellen.


Jean-Claude Juncker, Président de l'Eurogroupe et membre du Conseil européen. − Monsieur le Président, Monsieur le rapporteur, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais d'abord rendre hommage à votre rapporteur pour la qualité de son travail.

Jean-Claude Juncker, voorzitter van de Eurogroep en lid van de Europese Raad. − (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in de eerste plaats wil ik graag hulde brengen aan de rapporteur vanwege de kwaliteit van zijn werk.


Après avoir remercié plusieurs membres du CdR pour leur collaboration, Albert Bore, ancien président, Ramon Luis Valcarcel (ES-PPE), président de la région de Murcia et auteur d'un rapport sur la cohésion territoriale, Michael Schneider (DE-PPE), rapporteur du rapport d'étape sur la cohésion, Raffaele Fitto (IT-PPE), président de la région des Pouilles et Jean-Claude Van Cauwenberghe (BE-PSE), auteurs du rapport de prospective sur la future gestion des Fonds structurels (juillet 2003), Michel Barnier a indiqué que la future politique ...[+++]

Barnier bedankt verschillende CvdR-leden voor hun medewerking: Albert Bore, voormalig voorzitter, Ramón Luís Valcárcel (ES-EVP), hoofd van de regionale regering van Murcia en auteur van een rapport over de territoriale samenhang, Michael Schneider (DE-EVP), rapporteur m.b.t. het voortgangsverslag over de sociaal-economische samenhang, en Raffaele Fitto (IT-EVP), hoofd van de regionale regering van Pouilles en Jean-Claude Van Cauwenberghe (BE-PSE), auteurs van het verkennend rapport inzake het toekomstige beheer van de structuurfondsen ...[+++]


D'où "la perte d'efficience et d'énergie", pointent les rapporteurs Raffaele Fitto (I/PPE) et Jean-Claude Van Cauwenberghe (B/PSE).

Hieruit vloeit een "verlies aan efficiency en synergie" voort, aldus de rapporteurs Raffaele Fitto (I/EVP) en Jean-Claude Van Cauwenberghe (B/PSE).


Étaient présents au moment du vote Joseph Daul (président), Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (vice-président), Salvador Jové Peres (rapporteur), Gordon J. Adam, Danielle Auroi, Carlos Bautista Ojeda, Niels Busk, Arlindo Cunha, Francesco Fiori, Christos Folias, Georges Garot, Hedwig Keppelhoff-Wiechert, Heinz Kindermann, Jean-Claude Martinez, Jan Mulder (suppléant Giovanni Procacci), James Nicholson (suppléant Robert William Sturdy), Karl Erik Olsson, Neil Parish et Agnes Schierhuber.

Bij de stemming waren aanwezig: Joseph Daul (voorzitter), Friedrich-Wilhelm Graefe zu Baringdorf (ondervoorzitter), Salvador Jové Peres (rapporteur), Gordon J. Adam, Danielle Auroi, Carlos Bautista Ojeda, Niels Busk, Arlindo Cunha, Francesco Fiori, Christos Folias, Georges Garot, Hedwig Keppelhoff-Wiechert, Heinz Kindermann, Jean-Claude Martinez, Jan Mulder (verving Giovanni Procacci), James Nicholson (verving Robert William Sturdy), Karl Erik Olsson, Neil Parish en Agnes Schierhuber.


Le rapporteur de cet avis est M. Jean-Claude Sabin, membre du groupe des intérêts divers du Comité.

Dit advies is opgesteld door Jean-Claude Sabin, lid van de groep "diverse werkzaamheden" van het ESC.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

constructif du rapporteur jean-claude ->

Date index: 2021-05-21
w