Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Discrimination
Discrimination basée sur la nationalité
Discrimination des étrangers
Discrimination en raison du sexe
Discrimination fondée sur l'âge
Discrimination fondée sur le sexe
Discrimination sexuelle
Discrimination à l’encontre des personnes âgées
Faire des commentaires constructifs
Hard ware
Loisir constructif
Lutte contre la discrimination
Matériaux constructifs
Testeur de discrimination chromatique
Testeur de discrimination chromatique à test rapide
Traitement discriminatoire
âgisme

Traduction de «constructif et discriminant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lutte contre la discrimination [ discrimination | traitement discriminatoire ]

bestrijding van discriminatie [ discriminatie | discriminerende behandeling ]


discrimination en raison du sexe | discrimination fondée sur le sexe | discrimination sexuelle

discriminatie op grond van geslacht | genderdiscriminatie | seksediscriminatie


discrimination fondée sur l'âge [ âgisme | discrimination à l’encontre des personnes âgées ]

discriminatie op grond van leeftijd [ discriminatie uit hoofde van de leeftijd | leeftijdsdiscriminatie ]


discrimination basée sur la nationalité [ discrimination des étrangers ]

discriminatie op grond van nationaliteit [ discriminatie van vreemdelingen ]


faire des commentaires constructifs

constructieve feedback geven | constructieve kritiek geven


loisir constructif

actieve recreatie | aktieve rekreatie


hard ware | matériaux constructifs

apparatuur | harde componenten


planche ophtalmologique de discrimination chromatique des couleurs

oogheelkundige kleurenkaart


testeur de discrimination chromatique

tester voor kleurenzien


testeur de discrimination chromatique à test rapide

sneltest voor kleurenzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1) La secrétaire d'État peut-elle expliquer comment il est possible qu'une personne radicalement opposée à une législation antidiscrimination puisse quand même jouer un rôle constructif en tant que gestionnaire d'un centre qui a précisément pour mission de dénoncer chaque discrimination ?

1) Kan de geachte staatssecretaris verklaren hoe het mogelijk is dat iemand die radicaal tegenstander is van een antidiscriminatiewetgeving toch een constructieve rol kan spelen als beheerder van een centrum dat net tot taak heeft om elke discriminatie aan te klagen?


107. souligne notamment l'importance d'engager un dialogue constructif avec l'Organisation de la conférence islamique (OCI) à ce sujet; demande au Conseil et à la Commission de prêter une attention toute particulière au respect du droit à la liberté de religion ou de conviction dans les pays candidats et dans les pays visés par la politique européenne de voisinage, en particulier à la lumière du printemps arabe; exprime ses vives inquiétudes au sujet du nombre croissant d'actes de discrimination et d'intolérance religieuses commis d ...[+++]

107. wijst in het bijzonder op het belang van het aangaan van een constructieve dialoog met de Islamitische Conferentie Organisatie (ICO) daaromtrent; roept de Raad en de Commissie op om bijzondere aandacht te besteden aan de uitvoering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in kandidaat-lidstaten en ENB-landen, met name tegen de achtergrond van de Arabische Lente; drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemende aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie in verscheidene landen; veroordeelt ...[+++]


103. souligne notamment l'importance d'engager un dialogue constructif avec l'Organisation de la conférence islamique (OCI) à ce sujet; demande au Conseil et à la Commission de prêter une attention toute particulière au respect du droit à la liberté de religion ou de conviction dans les pays candidats et dans les pays visés par la politique européenne de voisinage, en particulier à la lumière du printemps arabe; exprime ses vives inquiétudes au sujet du nombre croissant d'actes de discrimination et d'intolérance religieuses commis d ...[+++]

103. wijst in het bijzonder op het belang van het aangaan van een constructieve dialoog met de Islamitische Conferentie Organisatie (ICO) daaromtrent; roept de Raad en de Commissie op om bijzondere aandacht te besteden aan de uitvoering van het recht op vrijheid van religie of overtuiging in kandidaat-lidstaten en ENB-landen, met name tegen de achtergrond van de Arabische Lente; drukt zijn diepe bezorgdheid uit over het toenemende aantal uitingen van religieuze onverdraagzaamheid en discriminatie in verscheidene landen; veroordeelt ...[+++]


Toutefois, aujourd’hui nous avons un résultat dont nous pouvons être fiers et qui est constructif et discriminant, parce que le sujet est complexe et qu’il n’y a pas de réponse simple.

Vandaag hebben we echter een resultaat dat er mag zijn, dat goed is, dat gedifferentieerd is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Conseil a noté avec satisfaction que, lors de la deuxième série de réunions organisées au titre du dialogue qui était consacrée aux procès équitables et à l'État de droit a régné le même esprit ouvert et constructif que lors de la première série, qui avait eu pour thèmes la discrimination ainsi que la suppression et la prévention de la torture.

De Raad nam er met instemming nota van dat de tweede ronde van de dialoog, die gericht was op de thema's eerlijke processen en de rechtsstaat, in dezelfde open en constructieve sfeer is verlopen als de eerste, die ging over discriminatie en de uitbanning en preventie van foltering.


A. considérant que l'Union européenne, en développant un espace de liberté, de sécurité et de justice n'a pas seulement un rôle majeur à jouer, parallèlement aux États membres, dans les efforts déployés pour éradiquer le racisme et la discrimination raciale sur son territoire, mais qu'elle a également l'occasion de jouer un rôle constructif sur la scène internationale, étant donné que le racisme et la discrimination sur la base de la race et de l'origine ethnique s'opposent fondamentalement à ses objectifs tant externes qu'internes,

A. overwegende dat de Europese Unie bij de ontwikkeling van een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid niet alleen samen met de lidstaten een belangrijke rol vervult om te proberen racisme en rassendiscriminatie in de EU uit te bannen, maar ook de kans heeft om een constructieve rol te spelen op de internationale scène omdat racisme en discriminatie op grond van ras en etnische afstamming zowel intern als extern, fund ...[+++]


- considérant que le racisme et la xénophobie sont aux antipodes de l'esprit et de la pratique de l'intégration européenne, et que la discrimination fondée sur l'origine raciale ou ethnique va à l'encontre des objectifs du traité CE; que l'Union européenne, en mettant en place un espace de liberté, de sécurité et de justice, a un rôle constructif à jouer dans les relations internationales, ainsi qu'une responsabilité particulière pour assurer la réussite de la Conférence mondiale contre le racisme;

- overwegende dat racisme en vreemdelingenhaat de antithese zijn van de geest en de werkelijkheid van de Europese eenwording en dat discriminatie om raciale of etnische redenen de doelstellingen van het EG-Verdrag ondermijnt; dat de Europese Unie met het streven naar een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid een constructieve rol te spelen heeft in de internationale betrekkingen en de grote verantwoordelijkheid heeft om tijdens de Wereldconferentie tegen racisme een voortrekkersrol te vervullen en tot het welslagen hier ...[+++]


3. a) A l'instar de ses principaux partenaires, la Belgique considère qu'il est essentiel de maintenir avec la Chine un dialogue constructif dans tous les domaines. b) Il est évidemment exclu de juger du respect des droits de l'homme en faisant une discrimination quant à la race, au sexe, à la culture d'origine des victimes et des auteurs des violations des droits de l'homme.

3. a) Zoals haar voornaamste partners, vindt België het van essentieel belang dat een constructieve dialoog met China op alle domeinen wordt behouden. b) Het is uiteraard uitgesloten dat het respect voor de rechten van de mens wordt beoordeeld door te discrimineren op grond van ras, geslacht, culturele afkomst van de slachtoffers en de mensenrechtenschenders.


w