Cette disposition met ainsi en place le « cadre juridique nécessaire à la construction du plus grand parc éolien off shore d'Europe, au large des côtes belges » (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, DOC 49-1933/010, p. 51).
Die bepaling stelt aldus het « juridisch kader [vast] dat nodig is voor de aanleg van het grootste offshore windmolenpark van Europa ter hoogte van de Belgische kust » (Parl. St., Kamer, 1998-1999, DOC 49-1933/010, p. 51).