Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
Construction a l'avancement
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Construction en console par avancees successives
Construction par encorbellement
Construction par encorbellements successifs
Entreprise privée érigée en société
Entreprise publique non érigée en société
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Matériau de construction de plâtre
Methode de construction en encorbellement

Vertaling van "constructions sont érigées " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise publique non érigée en société

overheidsinstelling zonder rechtspersoonlijkheid


entreprise privée érigée en société

besloten vennootschap


Conducteur d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal constructievoertuig gewond bij verkeersongeval


Passager d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal constructievoertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal constructievoertuig gewond bij vervoersongeval






accident causé par un incendie sur un site de construction

ongeval veroorzaakt door brand op bouwplaats


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


construction a l'avancement | construction en console par avancees successives | construction par encorbellement | construction par encorbellements successifs | methode de construction en encorbellement

steigerloze uitbouw
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une autorisation urbanistique n'est pas requise pour la pose de constructions lorsqu'il est satisfait à toutes les exigences suivantes : 1° il ne s'agit pas de bâtiments ou de revêtements ; 2° les constructions sont en fonction de l'industrie et activité existantes ; 3° les constructions sont érigées dans un rayon de : a) cinquante mètres d'un bâtiment principalement autorisé ou censé autorisé ou d'un revêtement principalement autorisé ou censé autorisé lorsqu'ils sont situés dans une zone délimitée d'un port maritime ; b) trente mètres d'un bâtiment principalement autorisé ou censé autorisé dans d'autres zones ; 4° la hauteur des co ...[+++]

Een stedenbouwkundige vergunning is niet nodig voor de plaatsing van constructies als aan al de volgende voorwaarden voldaan is: 1° het betreft geen gebouwen of verhardingen; 2° de constructies staan in functie van de bestaande industrie en bedrijvigheid; 3° de constructies worden opgericht binnen een straal van: a) vijftig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw of hoofdzakelijk vergund of vergund geachte verharding als ze liggen binnen een afgebakend zeehavengebied; b) dertig meter van een hoofdzakelijk vergund of vergund geacht gebouw in overige gebieden; 4° de constructies zijn niet hoger dan: a) twintig mete ...[+++]


Liste de l'infrastructure de l'aéroport et des biens, droits et obligations y afférents tel que visé à l'article 2 1. Droit de superficie sur toutes les constructions immobilières érigées sur, en dessous ou au-dessus du fonds d'autrui Les biens immobiliers (constructions érigées sur, au-dessus ou en dessous du fonds d'autrui) dont le droit de superficie est apporté et dont ce droit couvre comme tel le domaine entier de l'aéroport, ...[+++]

Lijst van de luchthaveninfrastructuur en de daaraan verbonden goederen, rechten en verplichtingen als vermeld in artikel 2 1. Recht van opstal op alle onroerende op-, onder- en overstallen De onroerende goederen (op-, onder- en overstallen) waarvan het recht van opstal wordt ingebracht, en derhalve het recht van opstal als dusdanig beslaat het gehele luchthavendomein, zoals aangeduid op het plan, gevoegd als Bijlage 1 - deel 2 bij de Concessieovereenkomst LOM - LEM van 19 juli 2013, waarvan volgende kadastrale percelen met kadasternummer deel uitmaken:


Sont en tout cas compris dans le droit de superficie, les constructions suivantes érigées sur, au-dessus ou en dessous du fonds d'autrui : a. Infrastructure extérieure L'ensemble de tous les revêtements, équipements utilitaires de surface et souterrains, clôtures et portes d'accès

Zijn alleszins inbegrepen in het recht van opstal, de volgende huidige op-, onder- en overstallen: a. Buiteninfrastructuur Het geheel van alle verhardingen, boven- en ondergrondse nutsvoorzieningen, afsluitingen en toegangspoorten


Pour l'application du présent article, est également considéré comme terrain à bâtir, le terrain sur lequel est érigée une construction que l'acquéreur prévoit de démolir pour y reconstruire sa résidence principale.

Voor de toepassing van dit artikel wordt ook beschouwd als bouwgrond, de grond waarop een bouwwerk is opgericht, dat de aankoper wil slopen om er zijn hoofdverblijfplaats opnieuw te bouwen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. « Les articles 10 et 11 de la Constitution et implicitement, le droit de propriété tel qu'il est contenu dans la Déclaration universelle des droits de l'homme du 10 décembre 1948, en ses articles 7 et 28, les articles 6, 13 et 14 de la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, l'article 1 du Premier Protocole additionnel à la Convention européenne des droits de l'homme signé à Paris le 20 mars 1952, et le principe de confiance et le principe de la sécurité juridique sont-ils violés par l'interprétation faite de la lecture conjointe des articles 1, 45, 49, 52, 56 et 57 de la loi du 29 mars 1962 organique de l'urbanisme et de l'article 2 du Code civil, avec l'article 74, § 3, de cette ...[+++]

2. « Is er een schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en impliciet van het eigendomsrecht zoals verwoord in de Universele Verklaring van de rechten van de mens van 10 december 1948, de artikelen 7 en 28, van de artikelen 6, 13 en 14 van het Verdrag van 4 november 1950 tot bescherming van de rechten en vrijheden van de mens en de fundamentele vrijheden, van artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden ondertekend te Parijs op 20 maart 1952 en het vertrouwens- en rechtszekerheidsbeginsel, door de interpretatie gegeven aan het samenlezen van de artikelen 1, 45, 49, 52, 56 en 57 van de Stedenbouwwet van 29 maart 1962 en artikel 2 van het Burgerl ...[+++]


Dans le respect d'une règle géométrique, des constructions à gabarit plus élevé pourront être érigées le long de la voirie Est-Ouest entre Tour et Taxis et les terrains du Port de Bruxelles.

In naleving van een meetkundige regel kunnen er gebouwen met een grotere bouwhoogte opgericht worden langs de oost-westweg tussen Tour Taxis en de terreinen van de Haven van Brussel.


L'emprise maximale des constructions ne peut dépasser 70 % de la superficie du terrain sur lequel les constructions sont érigées.

De maximale grondinname van de bouwwerken mag niet meer bedragen dan 70 % van de oppervlakte van het terrein waarop de bouwwerken worden opgetrokken.


De nouvelles constructions ont été érigées, parmi lesquelles notamment des écoles, des hôpitaux et des maisons.

Er werden nieuwe scholen, hospitalen, huizen, enzovoort gebouwd.


6.3. Le cautionnement est revu par la Région chaque fois qu'une nouvelle construction est érigée sur l'assiette de la concession ou que des transformations sont apportées à une construction existante.

6.3. De borgtocht wordt door het Gewest herzien voor elke nieuwe bouw op de grond van de concessie of voor elke verbouwing van een bestaande constructie.


e) de mise à disposition de tiers, par le concessionnaire, des biens et terrains concédés et des constructions y érigées, sans l'accord préalable et écrit de la Région wallonne;

e) de concessionaris de in concessie gegeven goederen en terreinen en de daarop opgerichte gebouwen ter beschikking stelt van derden zonder de voorafgaande schriftelijke toestemming van het Waalse Gewest;


w