Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute sur un site de construction
Construction a l'avancement
Construction d'immeuble
Construction de bâtiment
Construction en console par avancees successives
Construction par encorbellement
Construction par encorbellements successifs
Construction par unités
Construction par unités d'usinage
Construction par unités de travail
Construction par éléments standards
Construction par éléments standards interchangeables
Industrie de la construction
Industrie du bâtiment
Matériau de construction de plâtre
Methode de construction en encorbellement
Ordre de l'Esperon d'or

Traduction de «constructive espérons » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Conducteur d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de la circulation

bestuurder van speciaal constructievoertuig gewond bij verkeersongeval


Passager d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de la circulation

passagier van speciaal constructievoertuig gewond bij verkeersongeval


Occupant d'un véhicule spécial de construction blessé dans un accident de transport

inzittende van speciaal constructievoertuig gewond bij vervoersongeval






accident causé par un incendie sur un site de construction

ongeval veroorzaakt door brand op bouwplaats


industrie du bâtiment [ construction d'immeuble | construction de bâtiment | industrie de la construction ]

bouwnijverheid [ woningbouw ]


construction a l'avancement | construction en console par avancees successives | construction par encorbellement | construction par encorbellements successifs | methode de construction en encorbellement

steigerloze uitbouw


construction par éléments standards | construction par éléments standards interchangeables | construction par unités | construction par unités de travail | construction par unités d'usinage

modulair systeem
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Nous espérons, dès lors, que le Brésil contribuera de manière constructive à la conclusion d'un accord UE-Mercosur à la fois équilibré et complet.

· We verwachten derhalve dat Brazilië een constructieve bijdrage zal leveren tot de sluiting van een uitgebalanceerde en alomvattende overeenkomst tussen de EU en Mercosur.


Nous espérons que l'accord mènera à une meilleure entente avec l'Occident et nous essayerons d'encourager l'Iran à intervenir de façon constructive dans des crises régionales, comme celle de la Syrie et la lutte contre l'État islamique.

Wij hopen dat het akkoord tot een betere verstandhouding met het Westen zal leiden en we zullen trachten Iran aan te moedigen om op een constructieve manier op te treden in regionale crisis, zoals Syrië en de strijd tegen ISIS.


Nous espérons que ces orientations constitueront une base constructive pour nos échanges de vues lors de la réunion du prochain Conseil européen à Bruxelles, pour préparer le Sommet.

Wij hopen dat deze richtsnoeren een goede basis zullen vormen voor onze voorbereidende gedachte­wisseling tijdens de volgende bijeenkomst van de Europese Raad.


Nous espérons une coopération constructive en vue d’aboutir à un accord définitif.

Wij kijken uit naar constructieve samenwerking voor het bereiken van een definitieve overeenstemming.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous espérons que les surcoûts pour les flottes de véhicules utilitaires légers qui découlent des limites d’émissions et des surcoûts de construction ne constitueront pas un obstacle important.

We hopen dat de stijging van de kosten van dit lichte wagenpark door de beperking van emissie en de stijging van hun productiekosten niet een van de belangrijkste obstakels zal worden.


Elle fonctionne sur la base de cette interaction très constructive - espérons qu’elle soit constructive - du «triangle institutionnel».

Zij functioneert op basis van de zeer constructieve, of hopelijk constructieve, interactie van de “institutionele driehoek”.


Espérons que l’Europe soit capable de faire l’histoire, d’écrire une autre page de l’histoire de la construction de l’Europe.

Laat ons hopen dat Europa in staat is om geschiedenis te schrijven, een verdere bladzijde in het verhaal over het bouwwerk van Europa.


Nous espérons que la Commission réservera bon accueil à ces propositions constructives, que le Parlement adoptera, j’en suis convaincu, à une majorité écrasante.

Hopelijk houdt de Commissie rekening met deze constructieve suggesties, die ongetwijfeld zullen worden aangenomen door een ruime meerderheid van het Parlement.


- Nous espérons, dès lors, que le Brésil contribuera de manière constructive à la conclusion d'un accord UE-Mercosur à la fois équilibré et complet.

· We verwachten derhalve dat Brazilië een constructieve bijdrage zal leveren tot de sluiting van een uitgebalanceerde en alomvattende overeenkomst tussen de EU en Mercosur.


Nuon projette également la construction à Anvers d'une centrale de ce type d'une puissance de 200 MW, ainsi que la construction progressive d'un parc à éoliennes à Anvers pour une puissance de 100 MW. Enfin, C-Power aménage un tel parc en mer pour une puissance de 300 MW. Bien que les calendriers des projets varient, nous espérons pour 2006 une capacité supplémentaire de 600 MW en Belgique.

Nuon plant de bouw van een WKK-centrale in Antwerpen met een vermogen van 200 MW. Nuon plant tevens de gefaseerde bouw van een windmolenpark in Antwerpen met een vermogen van 100 MW. Ten slotte bouwt C-Power een windmolenpark in zee met een vermogen van 300 MW. Hoewel de timing van de projecten varieert, is de verwachting dat er tegen 2006 al 600 MW extra vermogen operationeel zal zijn in België.


w