Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de bâtir
Bâtiment construit ou à construire
Bâtir des systèmes de recommandation
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
Maître en culture maraîchère
Ministre communautaire de la Culture
PC
Permis de bâtir
Permis de construire
Permis de construire implicite
Permis de construire tacite

Traduction de «construire une culture » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


permis de construire implicite | permis de construire tacite

stilzwijgende bouwvergunning


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

werkplatform construeren | werkplatform bouwen | werkplatform vervaardigen


bâtiment construit ou à construire

opgericht of op te richten gebouw




autorisation de bâtir | permis de bâtir | permis de construire | PC [Abbr.]

bouwvergunning




maître en culture maraîchère

meester in de groentekwekerij


Ministre communautaire de la Culture

Gemeenschapsminister van Cultuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ils voient dans cette valeur universelle le fondement du lien social qui permet aux humains de construire des cultures et des civilisations.

Zij zien in deze universele waarde de grondslag van de sociale bindingen, die de mensen ertoe gebracht hebben culturen en beschavingen op te bouwen.


Parallèlement, Unifem développe des partenariats avec les administrations, avec la société civile, etc. afin de construire une culture démocratique.

Tegelijkertijd gaat Unifem partnerships aan met de administraties, het maatschappelijk middenveld, enz. om een democratische cultuur uit te bouwen.


Il me semble néanmoins que nous devons aller au-delà du modèle de formation actuel, qui repose essentiellement sur les établissements de troisième cycle, afin de construire une culture judiciaire commune plus forte, qui fait encore défaut.

Naar mijn mening moeten wij echter verder gaan dan het huidige opleidingsmodel, dat voornamelijk is gebaseerd op nationale justitiële opleidingen, en moeten wij ijveren voor een meer gemeenschappelijke rechtplegingscultuur, die nu nog ontbreekt.


Je voudrais dire que M. Demetriou, M Ludford et M. Deprez ont mis le doigt là où ça fait mal. Ils ont identifié le défi auquel est confronté l’Union européenne, à savoir celui de construire une culture judiciaire européenne communautaire - ce qui implique naturellement de combattre les facteurs mentionnés par M. Deprez - en garantissant l’indépendance de la justice, en fournissant des garanties et en supprimant les disparités qui subsistent entre les différents systèmes judiciaires.

Ik wilde zeggen dat de heer Demetriou, mevrouw Ludford en de heer Deprez de spijker op hun kop hebben geslagen. De Europese Unie staat inderdaad voor enorme uitdagingen: de verwezenlijking van een gemeenschappelijk Europese rechtplegingscultuur – waarbij natuurlijk serieus gestreden moet worden voor hetgeen de heer Deprez zei –, de verzekering van onafhankelijke rechtspraak en waarborgen, en de vermindering van de ongelijkheden tussen de verschillende rechtsstelsels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant à Roosevelt, voyant que nous avons une économie mondiale dont les contours passent par les bassins technologiques de la côte ouest des États-Unis, les entreprises chinoises et les centrales à charbon indiennes, il nous conseillerait de construire une culture mondiale, une gouvernance mondiale et une vision cohérente des problèmes mondiaux.

Een hedendaagse Roosevelt zou ons laten zoeken naar een mondiale cultuur, mondiaal bestuur en een samenhangende visie op wat de mensen wereldwijd bezighoudt, als hij zag dat we een mondiale economie hebben waarvan de contouren geschetst worden op de computercampussen aan de westkust van Amerika, in de Chinese fabrieken en in de Indiase steenkoolgebieden.


Elle vise à soutenir le secteur judiciaire qui est toujours faible, le Parlement et les autres institutions, aidant ainsi à construire une culture démocratique.

Het doel ervan is ondersteuning van het nog zwakke rechtssysteem, het parlement en andere instellingen, zodat hulp geboden kan worden bij de opbouw van een democratische cultuur.


21° « Investissements » : les opérations qui consistent à acquérir, construire, établir, accroître, rénover ou améliorer, au profit des personnes physiques ou morales bénéficiaires des aides couvertes par le présent arrêté, des biens de nature durable, tels le sol, les bâtiments, l'équipement, les installations, les machines, les outils, le matériel, ainsi que les plantations de cultures horticoles;

21° « investeringen » : verrichtingen die gericht zijn op de aankoop, bouw, vestiging, vergroting, vernieuwing of verbetering, ten gunste van de natuurlijke of rechtspersonen die de hieronder omschreven steun genieten, van duurzame goederen zoals grond, gebouwen, uitrustingen, installaties, machines, gereedschap, materiaal en aanplantingen in de tuinbouwteelt;


Nous devrions soutenir l’initiative des Nations unies pour construire une culture de paix et promouvoir la civilisation de l’amour que défendait Jean-Paul II.

We moeten het initiatief van de VN steunen om een cultuur van vrede op te bouwen, en de beschaving van liefde bevorderen die Johannes Paulus II nastreefde.


15° " investissements" : les opérations qui consistent à acquérir, construire, établir, accroître, rénover ou améliorer, au profit des personnes physiques ou morales bénéficiaires des aides décrites ci-après, des biens de nature durable, tels le sol, les bâtiments et améliorations, l'équipement, les installations, les machines, les outils, le matériel et le bétail, ainsi que les cultures en croissance et les arrière-engrais;

15° " investeringen" : verrichtingen die gericht zijn op de verwerving, bouw, vestiging, vergroting, vernieuwing of verbetering van duurzame goederen ten gunste van de natuurlijke of rechtspersonen die de hieronder omschreven steun genieten, zoals grond, gebouwen en verbeteringen, uitrustingen, installaties, machines, gereedschap, materiaal en vee, alsook groeiende teelten en navetten;


La démarche des associations visées par le présent décret s'inscrit dans une perspective d'égalité et de progrès social, en vue de construire une société plus juste, plus démocratique et plus solidaire qui favorise la rencontre entre les cultures par le développement d'une citoyenneté active et critique et de la démocratie culturelle.

De ontwikkeling van de in dit decreet bedoelde verenigingen sluit zich aan bij een toekomstvisie van gelijkheid en sociale vooruitgang, teneinde te bouwen aan een rechtvaardige maatschappij, meer democratisch en meer solidair, die de ontmoeting tussen de culturen bevordert via de ontwikkeling van een actief en kritisch burgerschap en van de culturele democratie.


w