Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole
..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle
..enseignement secondaire technique du deuxième cycle
Base du deuxième métacarpien
Bâtir des systèmes de recommandation
Certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré
Construire des plateformes de recommandation
Construire des systèmes de filtrage collaboratif
Construire des systèmes de recommandation
Construire l’architecture de l’application
Construire l’architecture du programme
Construire une plate-forme de travail
Construire une plateforme de travail
Degré d'orientation
Deuxième P
Deuxième degré
Deuxième professionnelle
Définir l’architecture du logiciel
Définir l’architecture logicielle
GNSS de deuxième génération
GNSS-2

Traduction de «construire une deuxième » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bâtir des systèmes de recommandation | construire des systèmes de filtrage collaboratif | construire des plateformes de recommandation | construire des systèmes de recommandation

aanbevelingsengine | recommender systems | aanbevelingssystemen bouwen | recommendation systems


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire agricole | ..enseignement secondaire agricole du deuxième cycle | enseignement secondaire agricole, deuxième cycle

middelbaar agrarisch onderwijs


..deuxième cycle de l'enseignement secondaire technique | ..enseignement secondaire technique du deuxième cycle | enseignement secondaire technique,deuxième cycle

middelbaar technisch onderwijs


GNSS de deuxième génération | système de navigation et de positionnement par satellites de deuxième génération | système global de navigation par satellite de deuxième génération | GNSS-2 [Abbr.]

Satellietnavigatie- en plaatsbepalingssysteem van de tweede generatie | GNSS-2 [Abbr.]


construire une plateforme de travail | construire une plate-forme de travail

werkplatform construeren | werkplatform bouwen | werkplatform vervaardigen


construire l’architecture de l’application | définir l’architecture du logiciel | construire l’architecture du programme | définir l’architecture logicielle

definiëren aan welke richtlijnen en vereisten een softwarearchuitectuur moet voldoen | softwarearchitectuur opstellen | softwarearchitectuur bepalen | softwarearchitectuur definiëren


deuxième professionnelle | deuxième P

Tweede jaar beroepssecundair onderwijs (élément)


base du deuxième métacarpien

basis ossis metacarpi II


degré d'orientation | deuxième degré

Oriënteringsgraad (élément) | Tweede graad (élément)


certificat d'enseignement secondaire du deuxième degré

Gestuigschrift van de tweede graad van het secundair onderwijs (élément)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il estime que le service public devrait construire un deuxième pilier pour les fonctionnaires contractuels.

Hij vindt dat de overheid voor de contractuele ambtenaren een tweede pijler moet uitbouwen.


M. Noreilde demande si cela signifie que la situation est si sérieuse que les autorités locales ne disposent pas de moyens suffisants pour construire un deuxième pilier pour leurs fonctionnaires contractuels.

De heer Noreilde vraagt of dat betekent dat de toestand zo ernstig is dat de lokale overheden niet over voldoende middelen beschikken om een tweede pijler op te bouwen voor hun contractuele ambtenaren.


Il estime que le service public devrait construire un deuxième pilier pour les fonctionnaires contractuels.

Hij vindt dat de overheid voor de contractuele ambtenaren een tweede pijler moet uitbouwen.


M. Noreilde demande si cela signifie que la situation est si sérieuse que les autorités locales ne disposent pas de moyens suffisants pour construire un deuxième pilier pour leurs fonctionnaires contractuels.

De heer Noreilde vraagt of dat betekent dat de toestand zo ernstig is dat de lokale overheden niet over voldoende middelen beschikken om een tweede pijler op te bouwen voor hun contractuele ambtenaren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Techniques - généralités : Pour exécuter l'ensemble des tâches qui lui sont confiées, un constructeur en carrosserie possède les compétences suivantes : Lire et interpréter un plan, schéma, dessin technique ou autres indications : - Souder par points et par cordon; - Mettre à niveau une construction; - Couper et découper correctement; - Meuler; - Monter diverses pièces; - Modifier un intérieur selon les souhaits du client (ex. monter un deuxième siège, niveler un sol, installer un ascenseur pour personnes handicapées, encastrer des meubles, etc.); - Réaliser des raccordements électriques; - ...[+++]

Technieken - Algemeen : Om zijn takenpakket uit te voeren beheerst een koetswerkopbouwer onderstaande vaardigheden : - Lezen en interpreteren van een plan, schema, technische tekening of andere richtlijnen; - Punt- en naadlassen; - Waterpas maken van opbouw; - Correct af- en uitsnijden; - Slijpen; - Monteren van diverse onderdelen; - Aanpassen van een interieur naar de wensen van een klant (bv. inbouwen van een tweede zitplaats, nivelleren van een bodem, installeren van een gehandicaptenlift, inbouwen van meubilair, enz.); - Maken van elektrische aansluitingen; - Opbouwen van een geraamte; - Afleveringsklaar maken van een voertu ...[+++]


Art. 3. Pour l'application du présent accord de coopération, il y a lieu d'entendre par : 1° « règlement » : le règlement (UE) n° 347/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 avril 2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009; 2° « décision globale » : l'ensemble des décisions prises par les autorités fédérales et régionales - à l'exception des cours et tribunaux - qui détermine si le promoteur d'un projet peut se voir accorder ou non l'autorisation de construire l'infrastructure én ...[+++]

Art. 3. Voor de toepassing van dit samenwerkingsakkoord wordt verstaan onder : 1° « verordening » : de verordening (EU) nr. 347/2013 van het europees Parlement en de Raad van 17 april 2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009; 2° « raambesluit » : de verzameling van de door de betrokken federale en gewestelijke overheden -met uitzondering van rechterlijke instanties- genomen besluiten die bepalen of een projectpromotor een vergunning voor de bouw van de energie-infrastructuur met betrekking tot een project krijgt, onverminderd alle besluiten die worden genomen ...[+++]


Deuxièmement, affirmer que construire et exploiter un aéroport ne constitue une activité économique qu'une fois que l'aviation commerciale y a été attirée avec succès mènerait à des conclusions inacceptables: il n'y a pas lieu de dissocier l'activité consistant à construire ou à agrandir une infrastructure de l'utilisation ultérieure qui en est faite; en effet le caractère économique ou non de l'utilisation ultérieure de l'infrastructure construite détermine nécessairement le caractère de l'activité d'extension (35).

Ten tweede zou de bewering dat de bouw en de exploitatie van een luchthaven pas een economische activiteit is als met succes commerciële luchtvaart is aangetrokken, tot onaanvaardbare conclusies leiden; er is geen reden om de voorbereidende activiteiten waarbij de infrastructuur wordt aangelegd of uitgebreid, los te koppelen van het latere commerciële gebruik ervan; de al dan niet economische aard van het latere gebruik van de aangelegde infrastructuur bepaalt in feite noodzakelijkerwijs de aard van de uitbouwactiviteit (35).


“ Art. 8. § 1er. La personne qui, autrement que dans l’exercice d’une activité économique, a construit, fait construire ou acquis avec application de la taxe, un bien visé а l’article 1er, § 9, 1°, qu’elle cède а titre onéreux, au plus tard le 31 décembre de la deuxième année qui suit celle au cours de laquelle a lieu la première occupation ou la première utilisation de ce bien, a pour la cession de ce bien et du sol y attenant, la qualité d’assujetti lorsqu’elle a manifesté, dans la forme et de la manière déterminées par le Roi, l’ ...[+++]

“Art. 8. § 1. Eenieder die, anders dan in de uitoefening van een economische activiteit, een goed bedoeld in artikel 1, § 9, 1°, heeft opgericht, heeft laten oprichten of heeft verkregen met voldoening van de belasting, en het uiterlijk op 31 december van het tweede jaar volgend op het jaar van de eerste ingebruikneming of de eerste inbezitneming van dat goed, onder bezwarende titel vervreemdt, heeft ten aanzien van de vervreemding van dit goed en het bijhorende terrein de hoedanigheid van belastingplichtige, wanneer hij op de door de Koning te bepalen wijze kennis heeft gegeven van zijn bedoeling de vervreemding te doen met voldoening ...[+++]


De plus, Rolandwerft s'est engagé à ne pas construire en deuxième ligne pendant la même période.

Rolandwerft heeft zich er ook toe verbonden niet in de tweede rij te bouwen gedurende dezelfde periode.


Ce document était destiné, premièrement, à amorcer le débat sur le concept de responsabilité sociale des entreprises (RSE) et, deuxièmement, à définir les moyens de construire un partenariat permettant l'élaboration d'un cadre européen pour la promotion de ce concept.

Het doel van het groenboek was tweeledig: 1) een debat over het concept "sociale verantwoordelijkheid van bedrijven" (CSR, Corporate Social Responsibility) op gang brengen en 2) nagaan hoe een partnerschap kan worden gesloten om een Europees kader ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven te ontwikkelen.


w