Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultation complémentaire qui aura lieu début juin " (Frans → Nederlands) :

Lors d'une consultation complémentaire qui aura lieu début juin, nous verrons si des dernières modifications doivent encore y être apportées.

Naar aanleiding van een bijkomende raadpleging begin juni zullen we zien of daaraan nog laatste wijzigingen moeten worden aangebracht.


Un premier avant-projet a été publié le 16 avril 2011. Il sera remanié sur la base des commentaires issus d'un processus de consultation électronique et sera ensuite soumis au Comité de la sécurité alimentaire mondiale (CSA) en vue de son adoption à l'issue de la consultation complémentaire, qui aura lieu le 29 juillet 2011.

Op 16 april 2011 werd een eerste « zero draft » gepubliceerd die via een e-consultatieronde verder zal worden verfijnd en vervolgens zal worden voorgesteld in het International Committee on Food Security (CFS) met de bedoeling om na bijkomende consultatie op 29 juli 2011 door de CFS te worden aangenomen.


Conformément à l'article 14 de la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement et conformément à l'article 12 de l' arrêté royale du 27 octobre 2016 relatif à la procédure de désignation et de gestion des zones marines protégées, une consultation du public aura lieu du 2 mai 2017 au 30 juin 2017 inclus sur le ...[+++]

Overeenkomstig artikel 14 van de wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu en overeenkomstig artikel 12 van het koninklijk besluit van 27 oktober 2016 betreffende de procedure tot aanduiding en beheer van de mariene beschermde gebieden zal het publiek vanaf 2 mei 2017 tot en met 30 juni worden geraadpleegd over het ONTWERP `Beheerpla ...[+++]


La présidence slovène participera à la conférence internationale sur la sécurité alimentaire mondiale et les défis du changement climatique et des bioénergies qui aura lieu début juin à Rome sous les auspices de la FAO.

Het Sloveense voorzitterschap zal deelnemen aan de internationale conferentie over wereldvoedselzekerheid en de uitdagingen van de klimaatverandering en bio-energie die begin juni in Rome zal worden gehouden onder de auspiciën van de FAO.


Cette conférence aura sans doute lieu au début du mois de juin 2001, mais la fixation de sa date dépendra du rythme de travail des communautés et régions.

Die conferentie zal wellicht begin juni 2001 plaatsvinden. De juiste datum hangt af van het werkritme van de gemeenschappen en de gewesten.


Cette conférence aura sans doute lieu au début du mois de juin 2001, mais la fixation de sa date dépendra du rythme de travail des communautés et régions.

Die conferentie zal wellicht begin juni 2001 plaatsvinden. De juiste datum hangt af van het werkritme van de gemeenschappen en de gewesten.


Conformément à l'article 14 de la Directive 2000/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2000 établissant un cadre pour une politique communautaire dans le domaine de l'eau, une consultation du public aura lieu du 22 décembre 2008 au 21 juin 2009 inclus sur le projet de plan de gestion des eaux côtières belges.

Overeenkomstig artikel 14 van de Richtlijn 2000/60/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 oktober 2000 tot vaststelling van een kader voor communautaire maatregelen betreffende het waterbeleid, zal het publiek vanaf 22 december 2008 tot en met 21 juni 2009 worden geraadpleegd over het ontwerp van beheersplan voor de Belgische kustwateren.


Conformément à la loi du 13 février 2006 relative à l'évaluation des incidences de certains plans et programmes sur l'environnement et à la participation du public dans l'élaboration des plans et des programmes sur l'environnement, une consultation du public aura lieu du mardi 29 avril 2008 au vendredi 27 juin 2008 inclus sur le projet de plan national de mise en oeuvre de la Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants, conformément à l'article 7 de la ...[+++]

Overeenkomstig de Wet van 13 februari 2006 betreffende de beoordeling van de gevolgen voor het milieu van bepaalde plannen en programma's en de inspraak van het publiek bij de uitwerking van de plannen en programma's in verband met het milieu, zal het publiek vanaf dinsdag 29 april 2008 tot en met vrijdag 27 juni 2008 worden geraadpleegd over het ontwerp voor een nationaal implementatieplan van het Verdrag van Stockholm inzake persistente organische verontreinigende stoffen, overeenkomstig artikel 7 van dit Verdra ...[+++]


J’ai l’intention de présenter un plan d’action début 2008, sur la base des résultats de ce vaste débat et à l’issue de la consultation publique qui aura lieu le 18 octobre avec la pleine participation du Parlement européen.

In het voorjaar van 2008 zal ik een beleidsplan publiceren dat is gebaseerd op de resultaten van deze brede discussie en een openbare zitting die op 18 oktober zal worden gehouden met de volledige deelname van het Parlement.


Une vaste consultation publique aura lieu début 2007 sur la base d’un livre vert attendu pour ces prochains mois.

Begin 2007 zal er een brede openbare raadpleging plaatsvinden, op basis van een groenboek dat naar verwachting in de komende maanden zal worden gepubliceerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultation complémentaire qui aura lieu début juin ->

Date index: 2023-12-06
w