Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultation nationale sera organisée " (Frans → Nederlands) :

Le Conseil des ministres a marqué son accord de principe sur cette proposition de consultation qui sera organisée par le SPF Affaires étrangères à partir de janvier 2010.

De Ministerraad heeft haar principeakkoord gegeven voor deze raadplegingsoefening, die zal georganiseerd worden door de FOD Buitenlandse zaken vanaf januari 2010.


Si la date des élections européennes, à savoir le 13 juin 2004, répond aux critères fixés ci-avant, la consultation populaire sera organisée ce jour-là.

Indien de datum van de Europese verkiezingen, zijnde 13 juni 2004, voldoet aan de hierboven gestelde criteria, wordt de volksraadpleging ook op die dag gehouden.


Si la date des élections européennes, à savoir le 13 juin 2004, répond aux critères fixés ci-avant, la consultation populaire sera organisée ce jour-là.

Indien de datum van de Europese verkiezingen, zijnde 13 juni 2004, voldoet aan de hierboven gestelde criteria, wordt de volksraadpleging ook op die dag gehouden.


Le Conseil des ministres a marqué son accord de principe sur cette proposition de consultation qui sera organisée par le SPF Affaires étrangères à partir de janvier 2010.

De Ministerraad heeft haar principeakkoord gegeven voor deze raadplegingsoefening, die zal georganiseerd worden door de FOD Buitenlandse zaken vanaf januari 2010.


Art. 38. Dans l'attente de la constitution du service d'appui commun visé à l'article 143ter du Code judiciaire, la Cellule nationale sera organisée auprès du parquet fédéral.

Art. 38. In afwachting van de oprichting van de gemeenschappelijke steundienst bepaald in artikel 143ter van het Gerechtelijk Wetboek, zal de nationale cel georganiseerd worden binnen het federaal parket.


Une consultation par voie électronique pourra être organisée et la possibilité d'une consultation papier sera également préservée.

Er kan een raadpleging in elektronische vorm georganiseerd worden en ook voorzien worden in de mogelijkheid om op papierdrager te raadplegen.


L'auteur du plan ou du programme et l'Etat susceptible d'être affecté déterminent ensemble un délai raisonnable endéans lequel la consultation nationale sera organisée.

De auteur van het plan of programma en de mogelijk benadeelde Staat stellen gezamenlijk een redelijke termijn vast waarbinnen de nationale raadpleging zal georganiseerd worden.


Cette consultation publique sera organisée sur la base de thèmes spécifiques mentionnés dans le présent programme de travail

Dit publieke debat zal worden georganiseerd op basis van de in dit werkprogramma vermelde specifieke thema's.


Cette consultation sera organisée par le biais d'un Forum européen sur les services liés aux entreprises que la Commission mettra en place dans les mois qui viennent: celui-ci sera composé des institutions communautaires, de représentants des États membres, des organisations professionnelles, des représentations des travailleurs, des établissements de recherche et autres parties prenantes du monde de l'entreprise.

Deze raadpleging zal worden georganiseerd door middel van een Europees forum voor bedrijfsgerelateerde diensten, dat de Commissie in de komende maanden zal oprichten en waarin de instellingen van de EU, de lidstaten, de beroepsorganisaties, de werknemers, de onderzoeksinstellingen en andere belanghebbenden uit de zakenwereld vertegenwoordigd zullen zijn.


Il va falloir mettre ce plan en oeuvre l'année prochaine et une consultation populaire sera organisée en automne 2002.

Er zal volgend jaar effectief werk worden gemaakt van dit plan en er zal een openbare consultatie komen in het najaar van 2002.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultation nationale sera organisée ->

Date index: 2024-11-02
w