Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "consultation que vous avez organisée " (Frans → Nederlands) :

3. a) Comment réagissez-vous à l'appel des 5 associations qui représentent les francophones de Flandre qui dénoncent l'absence de consultation dans leur chef organisée par votre département? b) Quelle réponse comptez-vous leur apporter?

3. a) Wat is uw reactie op de oproep van de vijf belangenverenigingen van de Franstalige inwoners van Vlaanderen die vinden dat uw departement het middenveld niet naar behoren raadpleegt? b) Wat zal u hun antwoorden?


Vous avez droit à tout moment à la consultation et à la correction des données personnelles traitées».

U hebt te allen tijde recht op inzage en verbetering van de verwerkte persoonsgegevens".


En réponse à mes questions précédentes concernant l'amélioration du traitement de l'obésité, vous avez renvoyé à une étude menée par les organismes assureurs en matière de bariatrie ainsi qu'aux recherches complémentaires que vous avez effectuées au sujet des possibilités de remboursement des consultations de diététique et de psychologie en cas d'obésité ( [http ...]

Op mijn vragen over een betere behandeling van obesitas, verwees u naar een studie van de verzekeringsinstellingen inzake bariatrie en een bijkomend onderzoek dat u voerde naar de terugbetalingsmogelijkheden van diëtist en psycholoog bij obesitas ( [http ...]


Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à consulter l’officier de l’état civil de votre commune.

Hebt u verdere vragen, neem dan contact op met de ambtenaar van de burgerlijke stand van uw gemeente.


Si vous avez d'autres questions, n'hésitez pas à consulter :

Hebt u verdere vragen, neem dan zeker een kijkje in:


5. a) Avez-vous déjà consulté ou comptez-vous bien consulter le Conseil Supérieur National des Personnes Handicapées (CNSPH) pour la mise en place de chacune de ces recommandations? b) Avez-vous informé vos collègues de l'importance d'intégrer les personnes handicapées dans les processus de réflexion et de décision des politiques, stratégies et actions qui les concernent - le CNSPH étant l'interlocuteur privilégié au niveau fédéral?

5. a) Heeft u de Nationale Hoge Raad voor Personen met een Handicap (NHRPH) al geraadpleegd in verband met de uitvoering van elk van die aanbevelingen of zult u dat alsnog doen? b) Heeft u uw collega's er al op gewezen hoe belangrijk het is met de gehandicapte personen rekening te houden tijdens het besluitvormings- en het beslissingsproces dat uitmondt in de beleidsmaatregelen, de strategieën en de acties die hen betreffen - waarbij de NHRPH op federaal niveau de bevoorrechte gesprekspartner is?


4. a) Avez-vous déjà consulté vos collègues compétents dans les matières concernées par ces recommandations? b) Quel agenda avez-vous fixé avec vos collègues en vue de collaborer sur la mise en place de ces recommandations?

4. a) Had u al contact met uw collega's die bevoegd zijn voor de aangelegenheden waarop die aanbevelingen betrekking hebben? b) Welke agenda werd er met uw collega's afgesproken met het oog op de vereiste samenwerking om die aanbevelingen in praktijk te brengen?


2. Avez-vous une idée du nombre de femmes qui ont recours à ce type de consultations après avoir accouché? a) Quel pourcentage de ces femmes ont recours aux consultations à domicile? i. Combien d'entre elles demandent les 10 consultations? ii.

2. Hebt u er een idee van hoeveel vrouwen na de bevalling beroep doen op de thuisconsultaties? a) Hoeveel procent doet beroep op de thuisconsultaties? i. Hoeveel daarvan doen beroep op de 10 consultaties? ii.


Pourquoi, Monsieur le Commissaire, cette idée vous est-elle venue et, y ayant pensé, pourquoi ne l’avez-vous pas présentée lors de la consultation que vous avez organisée en 2006, et pourquoi n’avez-vous pas inclus l’évaluation d’impact que vous étiez tenu d’effectuer conformément au nouveau principe «mieux légiférer»?

Waarom heeft u, commissaris, dit bedacht en waarom heeft u uw gedachten niet ter tafel gebracht tijdens de conferentie die u in 2006 organiseerde en waarom heeft u dit niet meegenomen in een effectbeoordeling, die u binnen het kader van het nieuwe beginsel van betere regulering verplicht had moeten uitvoeren?


Vous auriez néanmoins été plus crédible si vous aviez présenté cette même vision européenne à votre électorat lors des dernières élections législatives que vous avez organisées.

U zou echter geloofwaardiger zijn geweest als u dezelfde Europese visie had voorgelegd aan uw kiezers bij de laatste parlementsverkiezingen die u heeft gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consultation que vous avez organisée ->

Date index: 2022-11-29
w