Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audition publique
Collègue
Communiquer avec des collègues
Consultation des travailleurs
Consultation extraparlementaire
Consultation ouverte
Consultation publique
Consultation syndicale
Convention relative aux consultations tripartites
Débat ouvert
Débat public
Guider ses collègues

Traduction de «consulté mes collègues » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


guider ses collègues

begeleiding bieden | mentorschap bieden






Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | convention relative aux consultations tripartites | Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976

Verdrag betreffende tripartite raadplegingsprocedures ter bevordering van de tenuitvoerlegging van internationale arbeidsnormen


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]


consultation des travailleurs [ consultation syndicale ]

raadpleging van de werknemers [ raadpleging van de vakbond ]


audition publique [ consultation extraparlementaire ]

hoorzitting [ extraparlementaire raadpleging ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
les autorités nationales peuvent consulter des collègues dans d’autres pays de l’UE et la Commission européenne

kunnen die nationale autoriteiten andere EU-landen, exploitanten van levensmiddelenbedrijven en de Europese Commissie raadplegen.


Dans le cadre de cette évaluation, je ne manquerai pas de consulter mes collègues sur l'état d'avancement de ces mesures qui relèvent de leurs compétences.

In het kader van deze evaluatie zal ik zeker mijn collega's raadplegen over de stand van zaken van de maatregelen die onder hun bevoegdheid valt.


Je pourrai donner davantage de précisions sur les mesures à prendre lorsque j’aurai tous les éléments en ma possession et que j’aurai consulté mes collègues.

Over verdere maatregelen kan ik meer duidelijkheid geven zodra ik alle elementen in mijn bezit heb en met mijn collega's overleg heb gepleegd.


les autorités nationales peuvent consulter des collègues dans d’autres pays de l’UE et la Commission européenne

kunnen die nationale autoriteiten andere EU-landen, exploitanten van levensmiddelenbedrijven en de Europese Commissie raadplegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Pour la réponse à cette question, je renvoie au vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, Kris Peeters. 2. Concernant le futur et l'évaluation du SDVO je peux vous dire que je suis en consultation avec mes collègues le vice-premier ministre et ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs, Kris Peeters et la ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, Joke Schauvliege.

1. Ik verwijs hiervoor naar mijn collega, de vice-eersteminister en minister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters. 2. Over de toekomst en evaluatie van SDVO ben ik in overleg met mijn collega's, de vice-eersteminister van Werk, Economie en Consumenten Kris Peeters en Vlaams minister van Visserij Joke Schauvliege.


En tant que secrétaire d'État coordinateur chargé de la Lutte contre la pauvreté, il m’appartient donc de consulter tous mes collègues et secrétaires d'État afin qu’ils puissent chacun, à la lumière de leur compétence, contribuer à la lutte contre la pauvreté.

Als coördinerend staatssecretaris voor Armoedebestrijding heb ik dan ook de taak om al mijn collega ministers en staatssecretarissen aan te spreken opdat zij elks vanuit hun bevoegdheid bijdragen aan de strijd tegen de armoede.


Comme vous le savez, je consulte actuellement activement mes collègues du gouvernement fédéral afin de remplir dès que possible cet engagement.

Zoals u weet ben ik in overleg met mijn collega’s binnen de federale regering om dit engagement zo spoedig mogelijk te kunnen honoreren.


Je pourrai donner davantage de précisions sur les mesures à prendre lorsque j'aurai tous les éléments en ma possession et que j'aurai consulté mes collègues.

Over verdere maatregelen kan ik meer duidelijkheid geven zodra ik alle elementen in mijn bezit heb en met mijn collega's overleg heb gepleegd.


En ce qui concerne la réalisation concrète du label, aucun contact formel n'a encore eu lieu entre moi-même et les ONG car c'est prématuré à ce stade et je tiens à consulter mes collègues afin d'arriver à un accord.

Wat de concrete uitwerking van het label betreft, werden nog geen formele contacten gelegd tussen mezelf en de NGO's omdat de tijd daar nog niet rijp voor is en ik mijn collega's hierover verder wil consulteren, teneinde overeenstemming te bereiken.


Je n'ai pas consulté mes collègues, mais je réponds par une citation sympathique de Jean-Louis Servan-Schreiber : « Ce que la politique offrait à nos yeux d'idéal, c'est qu'elle devait réconcilier la morale et l'ambition.

Ik heb mijn collega's niet geraadpleegd, maar antwoord met een aardig citaat van Jean-Louis Servan-Schreiber : « Ce que la politique offrait à nos yeux d'idéal, c'est qu'elle devait réconcilier la morale et l'ambition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consulté mes collègues ->

Date index: 2023-05-30
w