2.
exige, par voie de conséquence, la libération immédiate et inconditionnelle de toutes les personnes détenues au seul motif qu'elles ont usé pacifiquement
et légitimement de leurs droits à la liberté d’opinion, à la liberté d’expression, à la liberté de la presse et à la liberté de religion, parmi lesquelles le père catholique Nguyen Van Ly (8 ans d’emprisonnement), Nguyen Phong (6 ans), Nguyen Binh Thanh (5 ans), les avocats Nguyen Van Dai (5 ans) ‑ tous membres d'un blog Web prodémocratique et réformateur 8406 – et Le Thi Cong Nha
...[+++]n (4 ans), porte-parole du Parti du progrès, Tran Quoc Hien (5 ans), représentant de l'Organisation unifiée des travailleurs-agriculteurs, le président du Parti démocratique du peuple (PDP) Le Nguyen Sang (5 ans), Nguyen Bac Truyen (4 ans), Huynh Nguyen Dao (3 ans), ainsi que les bouddhistes Hoa Hao Duong Thi Tron (6 ans), Le Van Soc (6 ans) et Nguyen Van Thuy (5 ans), Nguyen Van Tho (4 ans), le patriarche de l'EBUV Thich Huyen Quang, Thich Quang Do et Bui Thi Kim Tanh; 2. eist de onmiddellijke en onvoorwaardelijke invrijheidstelling van alle personen die worden vastgehouden alleen omdat zij op vreedzame en legitieme wijze gebruik maken van hun recht op meningsuiting, persvrijheid en godsdi
enstvrijheid, onder meer de katholieke priester Nguyen Van Ly (8 jaar gevangenis), Nguyen Phong (6 jaar), Nguyen Binh Thanh (5 jaar), de advocaten Nguyen Van Dai (5 jaar) - allen lid van het webblok voor democratie en hervormingen 8406 - en Le Thi Cong Nhan (4 jaar) - woordvoerder van de Vooruitgangspartij -, Tran Quoc Hien (5 jaar) - vertegenwoordiger van de Verenigde Organisatie van arbeiders en landbouwers - , de v
...[+++]oorzitter van de Democratische Volkspartij (PDP) Le Nguyen Sang (5 jaar), Nguyen Bac Truyen (4 jaar), Huynh Nguyen Dao (3 jaar), alsook de boeddhisten Hoa Hao Duong Thi Tron (6 jaar), Le Van Soc (6 jaar) en Nguyen Van Thuy (5 jaar), Nguyen Van Tho (4 jaar), de patriarch van de EBUV Thich Huyen Quang, Thich Quang Do, Bui Thi Kim Tanh;