Avant l'introduction d'un cumul total dans tous les accords européens comme troisième étape à la fin du processus, dont les difficultés ne doivent pas être sous-estimées, le Conseil prendra sa décision sur la base d'une évaluation détaillée des conséquences sectorielles et régionales sur l'industrie européenne de l'introduction d'un cumul total, en tenant compte des effets des deux premières étapes.
Alvorens in alle Europa-overeenkomsten volledige cumulatie wordt ingevoerd als derde fase ter afronding van dit proces, waarvan de moeilijkheden niet mogen worden onderschat, zal de Raad zijn besluit nemen op basis van een grondige evaluatie van de sectoriële en de regionale gevolgen van de invoering van volledige cumulatie voor de Europese industrie, rekening houdend met de gevolgen van de eerste twee fasen.