Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquences afférentes entrent également en vigueur plusieurs arrêtés royaux " (Frans → Nederlands) :

Parallèlement à cette transformation administrative et des conséquences afférentes, entrent également en vigueur plusieurs arrêtés royaux qui donnent forme au statut des membres opérationnels des zones de secours.

Gelijklopend met deze bestuurlijke transformatie en dito consequenties treden eveneens verschillende koninklijke besluiten in werking die het statuut van de operationele leden van de hulpverleningszones vormgeven.


Parallèlement à cette transformation, entreraient également en vigueur plusieurs arrêtés royaux qui donneraient forme au statut des membres opérationnels des zones de secours.

Gelijklopend met deze transformatie zouden enkele koninklijke kesluiten in werking treden die vorm zouden geven aan het statuut van de operationele leden van de hulpverleningszone.


Parallèlement à cette transformation administrative et à ses conséquences, plusieurs arrêtés royaux entreront en vigueur et donneront forme au statut des membres opérationnels des zones de secours.

Gelijklopend met deze bestuurlijke transformatie en dito consequenties zullen eveneens verschillende koninklijke besluiten in werking treden die het statuut van de operationele leden van de hulpverleningszones vormgeven.


Les auteurs de la proposition de loi, conscients des lourdes conséquences budgétaires qu'elle implique et qu'ils évaluent à quelque 80 milliards de francs, en font dépendre l'entrée en vigueur de la publication d'un ou de plusieurs arrêtés royaux.

De indieners, die de zware budgettaire gevolgen van dit wetsvoorstel onderkennen en ze op ongeveer 80 miljard frank inschatten, maken de inwerkingtreding afhankelijk van de publicatie van één of meerdere koninklijke besluiten.


Parallèlement à cette transformation administrative et à leurs conséquences, divers arrêtés royaux qui donnent forme au statut des membres opérationnels des services de secours sont également entrés en vigueur.

Gelijklopend met deze bestuurlijke transformatie en dito consequenties zijn eveneens verschillende koninklijke besluiten in werking getreden die het statuut van de operationele leden van de hulpverleningszones vormgeven.


Parallèlement à cette transformation administrative et à ses conséquences, différents arrêtés royaux donnant forme au statut des membres opérationnels des zones de secours sont également entrés en vigueur.

Gelijklopend met deze bestuurlijke transformatie en dito consequenties traden eveneens verschillende koninklijke besluiten in werking die het statuut van de operationele leden van de hulpverleningszones vormgeven.


Considérant que dans le cadre de la mise en place du régime des assujettis formant une unité T.V. A., les dispositions modifiant le Code de la T.V. A. et les arrêtés royaux pris pour leur exécution entrent en vigueur le 1 avril 2007 et que par conséquent les mesures du présent arrêté doivent également produire leurs ...[+++]ts à la même date,

Overwegende dat de bepalingen tot wijziging van het BTW-Wetboek en van de ter uitvoering ervan genomen koninklijke besluiten in het kader van de invoering van de regeling voor belastingplichtigen die een btw-eenheid vormen, op 1 april 2007 in werking treden en bijgevolg de maatregelen van dit besluit eveneens op diezelfde datum uitwerking moeten hebben,


Vu l'urgence motivée par le fait que le régime des titres-services, tel que modifié par les arrêtés royaux des 9 janvier 2004 et 5 février 2004 est entré en vigueur avec effet rétroactif le 1 janvier 2004, que l'application pratique de la réglementation a démontré qu'il est nécessaire de définir d'une manière plus précise certaines activités permises dans le cadre de ce régime afin d'éviter des contestations juridiques, que la pratique a également démontré ...[+++]

Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat het stelsel van de dienstencheques, zoals gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 9 januari 2004 en 5 februari 2004 op 1 januari 2004 met terugwerkende kracht in werking getreden is, dat de praktische toepassing van de regelgeving uitgewezen heeft dat het noodzakelijk is bepaalde activiteiten, toegelaten binnen dit stelsel, nader te definiëren teneinde juridische betwistingen te vermijden, dat de praktijk eveneens uitgewezen heeft dat er problemen kunnen rijzen inzake de overgang van een werknemer behorende tot de ene in dit stelsel voorziene categorie naar de andere categorie en dat het dus noodzakelijk is terzake duidelijke regels te voorzien, dat eveneens gebleken is dat er v ...[+++]


Considérant que, le 27 mars 1998, plusieurs arrêtés royaux ont été promulgués en ce qui concerne la politique sur le bien-être au travail et les services internes et externes pour la prévention et la protection au travail; que par conséquent les compétences du Conseil supérieur ont été élargies; que ces arrêtés ont également comme conséquence qu'il faut porter plus d'attention à la multidisciplinarité au sein du Conseil supérieur, notamment en ce qui concerne les experts présents et la composition du secrétariat;

Overwegende dat op 27 maart 1998 verschillende Koninklijke Besluiten werden uitgevaardigd betreffende het beleid inzake het welzijn op het werk en de interne en externe diensten voor preventie en bescherming op het werk; dat hierdoor de bevoegdheden van de Hoge Raad werden uitgebreid; dat deze besluiten eveneens tot gevolg hebben dat er ook binnen de Hoge Raad meer aandacht moet besteed worden aan multidisciplinariteit, inzonderheid op het vlak van de aanwezige deskundigen en de samenstelling van het secretariaat;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquences afférentes entrent également en vigueur plusieurs arrêtés royaux ->

Date index: 2024-03-28
w