Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent formulé quelques " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, les parties contractantes garantissent pendant la période du 1 juillet 2013 au 31 décembre 2013 inclus le respect des engagements relatifs à la paix sociale et à l'accroissement de la productivité, ce qui implique que : a) pendant toute la durée de validité de la présente convention collective de travail, les organisations syndicales et patronales se portent garantes de la paix sociale dans les entreprises, ainsi que du concours effectif du personnel dans l'exécution des mesures prises en application des dispositions adoptées paritairement, en vue d'accroître la productivité, tant en ce qui concerne l'usage de nouveaux outils et machines de p ...[+++]

Bijgevolg waarborgen de contracterende partijen gedurende de periode van 1 juli 2013 tot en met 31 december 2013 de inachtneming van de aangegane verbintenissen met betrekking tot de sociale vrede en de opvoering van de productiviteit hetgeen het volgende inhoudt : a) tijdens gans de geldigheidsduur van deze collectieve arbeidsovereenkomst zullen de syndicale en patronale organisaties de sociale vrede in de ondernemingen waarborgen, alsmede de effectieve medewerking verzekeren van het personeel bij de uitvoering van de maatregelen welke getroffen worden door toepassing van de paritair aanvaarde schikkingen met het oog op de opvoering van de productiviteit, z ...[+++]


Par conséquent, il va d'abord poser quelques questions sur ce qui est prévu dans les textes, et ensuite formuler des remarques sur des volets de l'Accord institutionnel qui ne s'y trouvent pas.

Daarom zal hij eerst enkele vragen stellen over wat er wel in de teksten staat, en daarna enkele opmerkingen formuleren over onderdelen van het Institutioneel Akkoord die er niet in terug te vinden zijn.


Pensons aux conséquences pour le secteur Horeca, le commerce de détail, les clubs (sportifs) organisateurs, les bureaux organisant des manifestations, les agences de publicité, etc. Les retombées économiques sont évaluées à plus d'un milliard de francs pour le Grand Prix de Belgique de Formule 1, et à quelque 500 millions de francs pour le circuit de Zolder.

Denken we aan de gevolgen voor de horecasector, de kleinhandel, organiserende (sport)clubs, evenementenbureaus, publiciteitsagentschappen, enz. Voor de Grote Prijs van België Formule 1 wordt de economische return geschat op méér dan 1 miljard frank, voor de Omloop van Zolder op ca. 500 miljoen frank.


Nous avons par conséquent formulé quelques propositions très claires. Tout d’abord, nous demandons la création d’une Assemblée transatlantique euro-latino-américaine qui donnerait aux parlements une légitimité démocratique en tant qu’instances de promotion et de légitimation de cette coopération. Par ailleurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous demandons que les conclusions du sommet de Vienne ne se bornent pas à prendre acte de la volonté des parlements, mais qu’elles recommandent la création de cette Assemblée euro-latino-américaine, comme ce fut le cas pour l’Assemblée parlementaire euro-méditerranéenne.

Daarom hebben we enkele heel heldere voorstellen gedaan. Het eerste daarvan betreft de instelling van een Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering die de parlementen de democratische legitimiteit kan verlenen om de betrekkingen te bevorderen en te legitimeren. We zouden willen, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, dat in de conclusies van de Top van Wenen niet alleen melding werd gemaakt van de wil van de parlementen, maar ook de aanbeveling werd opgenomen om een Europees-Latijns-Amerikaanse Parlementaire Vergadering in te stellen, zoals destijds ook is gebeurd met de Europees-Mediterrane Parlementaire Vergadering.


En conséquence de quoi, même si nous autres, démocrates-chrétiens néerlandais, souscrivons au coup porté par le rapport Ferber en ce qui concerne la dépense du budget du Parlement pour 2004, tel qu’il a été établi et adopté par la commission du contrôle budgétaire, je tiens néanmoins à formuler quelques observations, que je considère séparément du rapport Ferber, notamment parce que celui-ci a réalisé un excellent travail sur la question de Strasbourg.

Het CDA onderschrijft dan ook de hoofdconclusies van het verslag Ferber over de besteding van de Parlementsbegroting in het jaar 2004, zoals voorbereid en ook aangenomen in de begrotingscontrolecommissie. Toch moet ik nog een aantal opmerkingen maken maar ik zie dat los van het verslag Ferber, ook omdat hij uitstekend werk heeft verricht met betrekking tot Straatsburg.


Par conséquent, le rapporteur a décidé de formuler quelques observations générales qui pourront être complétées après l'adoption de la communication de la Commission au mois de février.

Daarom heeft de rapporteur voor advies besloten een aantal algemene opmerkingen te formuleren, die na de goedkeuring van de mededeling van de Commissie in februari kunnen worden toegevoegd.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelling van het gewestplan Hoei-Borgworm; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 18 oktober 2002 to ...[+++]


Dans son document de travail, le rapporteur a également souligné que, tout en jugeant que la sécurité des tunnels en Europe est une question primordiale et qu'il se félicite par conséquent de la proposition de la Commission, il formule néanmoins quelques objections sur plusieurs points de la directive.

Ook de rapporteur heeft reeds in het werkdocument duidelijk gemaakt dat hij het vraagstuk van de tunnelveiligheid in Europa van fundamenteel belang acht en derhalve het voorstel van de Commissie toejuicht, maar op diverse punten bezwaren tegen de structuur van deze richtlijn heeft.


Elle formule toutefois quelques réserves au sujet de plusieurs conséquences, sans doute inévitables, de la décision de passer aux normes IAS et de l'impossibilité, dans le passé, de procéder à une harmonisation plus poussée des règles appliquées dans l'UE en matière de présentation des rapports.

Ze maakt evenwel de volgende bedenkingen bij enkele - wellicht onvermijdelijke - consequenties van de keuze van de omschakeling naar de IAS-normen en van het uitblijven in het verleden van kansen tot verdere harmonisatie van de in de EU toegepaste verslagleggingsregels.


L'Inspection des Finances a remis un avis le 26 avril 2010, soit quelques jours après la chute du gouvernement de plein exercice. Il a estimé par conséquent qu'il n'était pas en mesure de formuler un avis sur un projet de loi menant à la constitution d'une société anonyme de droit public.

Het advies van de Inspectie van Financiën over dit ontwerp, uitgebracht op 26 april 2010, dus enkele dagen na de val van de regering met volheid van bevoegdheden, luidde dan ook dat ze zich niet kon uitspreken over het wetsontwerp tot oprichting van een naamloze vennootschap van publiek recht.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent formulé quelques ->

Date index: 2022-02-12
w