Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "conséquent nous suivrons attentivement " (Frans → Nederlands) :

Par conséquent, nous suivrons attentivement les travaux de Frontex et nous espérons qu’ils seront, cette année, plus efficaces qu’ils ne l’ont été jusqu'ici.

Wij zullen de werkzaamheden van Frontex dan ook nauwlettend volgen en wij hopen dat het effectiever zal blijken dan tot nu toe.


Je voudrais parallèlement déclarer, au nom de la présidence tchèque et du Conseil, que nous suivrons attentivement la progression des négociations sur les APE et je tiens à exprimer mon soutien à la Commission ainsi qu’à la commissaire Ashton pour les efforts qu’elle a réalisés à ce jour en vue de remplir le mandat que le Conseil lui a octroyé.

Verder wil ik nog namens het Tsjechisch voorzitterschap en de Raad zeggen dat wij de voortgaande onderhandelingen over de economische partnerschappen nauwlettend in de gaten zullen houden. Tevens wil ik mijn waardering uitspreken voor de manier waarop de Europese Commissie en commissaris Ashton tot nog toe te werk zijn gegaan bij de tenuitvoerlegging van het door de Raad verstrekte mandaat.


J’espère que cette résolution sera prise au sérieux - même si nous l’adoptons après le sommet - notamment en vue des fortes manifestations et des inquiétudes de la population concernant les conséquences des accords avec le FMI. Et j’espère que nous suivrons les événements à Kiev et en Ukraine en général de très près.

Hoewel we de resolutie na afloop van de top aannemen, hoop ik toch dat zij serieus genomen wordt, al was het maar vanwege de massale protesten en de zorgen van de mensen voor de gevolgen van de IMF-hervormingen. Ik hoop ook dat we de verdere ontwikkelingen in Kiev en Oekraïne op de voet blijven volgen.


Par conséquent, nous suivrons la recommandation de notre service juridique et soutiendrons les raisons que nous avons précédemment expliquées au sein des différentes commissions.

Wij volgen dus het juridisch advies van onze Juridische Dienst en wij sluiten ons aan bij de redenen die wij in de diverse commissies eerder hebben toegelicht.


Par conséquent, je me trouve aujourd’hui dans une situation où nous disposons d’une décision du président et d’un vote du Parlement sur la procédure que nous suivrons dans le vote sur le rapport Boogerd-Quaak.

We hebben hier dus een uitspraak van de Voorzitter en een besluit van dit Huis over de wijze waarop we over het verslag-Boogerd-Quaak gaan stemmen.


Nous allons nous y atteler immédiatement et nous suivrons attentivement l'épanouissement de la réforme.

We zullen er onmiddellijk werk van maken en de ontwikkeling van de hervorming aandachtig volgen.


Nous suivrons attentivement ce dossier, sur lequel nous reviendrons pour connaître les résultats de cette nouvelle évaluation.

We zullen dit dossier aandachtig volgen en erop terugkomen om de resultaten van de nieuwe evaluatie te kennen.


Au cours des prochains mois, nous suivrons attentivement l'évolution du dossier « à travail égal, salaire égal », qui constitue une priorité pour le gouvernement.

We zullen de komende maanden de evolutie van het dossier gelijk loon voor gelijk werk, dat voor de regering een prioriteit is, van nabij volgen.




Nous suivrons attentivement le travail réalisé en commission de la Justice du Sénat.

We zullen de zaak in de commissie voor de Justitie van de Senaat blijven volgen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent nous suivrons attentivement ->

Date index: 2021-07-28
w