Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquent pouvez-vous » (Français → Néerlandais) :

Il n'y a pas d'autres conséquences pour vous et vous pouvez supprimer la demande de consentement à la signification par voie électronique.

Er zijn geen verdere gevolgen voor u en u mag het verzoek tot toestemming tot betekening op elektronische wijze verwijderen.


Par conséquent, pouvez-vous me dire si la Belgique a remis son plan.

Heeft België zijn plan ingediend ?


En conséquence, pouvez-vous m'apporter des réponses par rapport aux questions suivantes :

Kunt u een antwoord geven op volgende vragen:


Il revient maintenant à l'Institut national d'assurance maladie-invalidité et au ministre d'entreprendre les démarches ultérieures. a) Pouvez-vous clarifier quelles démarches ont entretemps déjà été entreprises? b) Pensez-vous qu'un consensus soit réalisable pour la fin de cette année? c) Dans la négative, quelles conséquences cela aura-t-il à partir de 2016?

Het is nu aan het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering en de minister om verdere stappen te zetten. a) Kan u verduidelijken welke stappen ondertussen reeds genomen zijn? b) Ziet u een consensus mogelijk tegen eind dit jaar? c) Indien niet, welke gevolgen zal dit hebben vanaf 2016?


Il en va de même, par conséquent, de la façon dont on croit devoir aborder le problème. Pouvez-vous communiquer, pour chaque Région et par année, pour les cinq dernières années: 1. a) Combien des patients au total se sont présentés à un service d'urgence (par année)? b) Pouvez-vous mentionner les (principales) plaintes / blessures pour lesquelles les patients se sont présentés à un service d'urgence?

Kan u meedelen, uitgesplitst per Gewest en per jaar, voor de afgelopen vijf jaar: 1. a) Hoeveel patiënten er zich in totaal (per jaar) bij een spoeddienst aangemeld hebben? b) Kan u meedelen welke de (voornaamste) klachten/letsels zijn waarvoor patiënten zich bij een spoeddienst hebben aangemeld?


4. Face à ces pénuries d'électricité, pouvez-vous me signaler si vous avez saisi les instances européennes du dossier afin de faire le point sur la question et sur ses conséquences économiques?

4. Kan u ons in het licht van die stroomschaarste meedelen of u het dossier al heeft voorgelegd aan de Europese autoriteiten om de problematiek en de economische gevolgen ervan in kaart te brengen?


1. a) Pouvez-vous confirmer les résultats mentionnés ci-dessus en ce qui concerne le volume d'emploi dans le secteur? b) Pouvez-vous nous informer des conséquences de cette réduction de TVA en matière de diminution des recettes pour les finances publiques au cours de l'année 2010? c) De même, dispose-t-on d'indicateurs quant aux éventuelles diminutions tarifaires accordées aux consommateurs suite à cette réduction de TVA?

1. a) Kunt u voormelde gegevens met betrekking tot de werkgelegenheid in de sector bevestigen? b) Wat zijn de gevolgen van die btw-verlaging voor de inkomsten van de overheid in de loop van 2010? c) Beschikt u over gegevens in verband met een eventuele prijsdaling voor de consument in het verlengde van die btw-verlaging?


Par conséquent, pouvez-vous me dire si la Belgique a remis son plan.

Heeft België zijn plan ingediend ?


Par conséquent, pouvez-vous me faire savoir si la Belgique envisage de signer ce protocole facultatif à la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants et dans quels délais ?

Kan de minister ons zeggen of België overweegt om dit facultatief protocol bij het Verdrag tegen foltering en andere wrede, onmenselijke en onterende behandeling of bestraffing te ondertekenen en wanneer?


Par conséquent, pouvez-vous nous faire part de l'évolution des débats sur ce texte à l'échelon européen et nous communiquer l'opinion du gouvernement ?

Hoe vorderen de debatten over die tekst op Europees niveau en wat is het standpunt van de regering?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent pouvez-vous ->

Date index: 2024-07-28
w