Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «conséquent que ce texte sera approuvé » (Français → Néerlandais) :

Le texte sera revu en conséquence.

De tekst moet dienovereenkomstig worden herzien.


Par conséquent, la traditionnelle lettre sera envoyée au Parlement européen pour l'informer qu'en cas de ratification du texte par ses soins en séance plénière, le Conseil approuvera ensuite officiellement ce même texte.

Bijgevolg zal de gebruikelijke brief naar het Europees Parlement gestuurd worden met de boodschap dat, indien het Europees Parlement de tekst in plenaire zitting bevestigt, de Raad dezelfde tekst daarna formeel zal goedkeuren.


Le texte sera adapté en conséquence.

De tekst moet dienovereenkomstig worden aangepast.


Le texte sera complété en conséquence.

De tekst moet bijgevolg worden aangevuld.


Le texte sera revu en conséquence.

De tekst moet dienovereenkomstig worden herzien.


Le texte en projet sera complété en conséquence et l'article 27, § 2, alinéas 1 et 2, du projet sera revu.

De ontworpen tekst moet dienovereenkomstig worden aangevuld en artikel 27, § 2, eerste en tweede lid, van het ontwerp moet worden herzien.


Le texte en projet sera complété en conséquence.

De ontworpen tekst moet dienovereenkomstig worden aangevuld.


Outre ces informations, la communication visée à l'alinéa précédent inclut : 1° un rappel du texte de l'article 8, § 1, 1° et 2° et 23/2, § 1, alinéa 3 de l'ordonnance; 2° les conséquences éventuelles de la violation de l'article 8, § 1, 1° et 2°, de l'ordonnance; 3° le droit du sportif de se faire remettre une copie du dossier de la procédure individuelle de contrôle, comprenant : a) la mention de la date de l'ouverture du dossier; b) un inventaire des pièces, avec mention de la date de leur versement au dossier; c) l'identité et ...[+++]

Naast deze informatie, omvat de in het vorige lid bedoelde kennisgeving eveneens : 1° een verwijzing naar de tekst van artikel 8, § 1, 1° en 2°, en artikel 23/2, § 1, derde lid, van de ordonnantie; 2° de eventuele gevolgen van de overtreding van artikel 8, § 1, 1° en 2°, van de ordonnantie; 3° het recht van de sporter om een afschrift van het dossier opgemaakt in het kader van de individuele controleprocedure te krijgen. Dit dossier omvat : a) de datum waarop het dossier werd geopend; b) een inventaris van de stukken, met vermelding van de datum waarop ze bij het dossier werden gevoegd; c) de identiteit en het adres van de sporter of ...[+++]


Le texte sera revu en conséquence, en distinguant nettement, là où c'est nécessaire, les dispositions apportant exécution à l'article 140 et à l'article 141 de la loi précitée du 13 juin 2005.

De tekst moet bijgevolg worden herzien waarbij, waar het noodzakelijk is, een duidelijk onderscheid moet worden gemaakt tussen de bepalingen die uitvoering geven aan artikel 140 en die welke uitvoering geven aan artikel 141 van de voormelde wet van 13 juni 2005.


Cette restriction du texte sera sans conséquence en ce qui concerne les finalités historiques et statistiques lorsqu'elles répondent à un critère scientifique.

Deze beperking van de regeling is zonder gevolg wat betreft de verwerking voor historische en statistische doeleinden wanneer deze kunnen worden ingepast in een wetenschappelijk onderzoek.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

conséquent que ce texte sera approuvé ->

Date index: 2021-06-20
w