Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bonnes mœurs
Croisement à cœur mobile
Cœur
Cœur d'exécution
Cœur de croisement
Cœur de croisement simple
Cœur physique
Cœur pulmonaire
Faire fonctionner les machines cardio-pulmonaires
Maladie cardio-vasculaire
Maladie du cœur
Maltraitance par un frère ou une sœur
Moralité publique
Traversée à cœur mobile

Traduction de «consœur combien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
croisement à cœur mobile | traversée à cœur mobile

kruising met beweegbaar hartstuk


cœur d'exécution | cœur physique

fysieke kern | uitvoeringskern


cœur de croisement | cœur de croisement simple

kruisstuk


maladie cardio-vasculaire [ maladie du cœur ]

hart- en vaatziekte [ bloedvatenziekte | hartkwaal ]


moralité publique [ bonnes mœurs ]

publieke moraal [ zedelijk gedrag ]


faire fonctionner les machines cardio-pulmonaires | faire fonctionner les machines cœur/poumons

hart-longmachines bedienen






maltraitance par un frère ou une sœur

misbruik door broer of zuster


Tumeur maligne du cœur, du médiastin et de la plèvre

maligne neoplasma van hart, mediastinum en pleura
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2) Dans le cadre d'une demande de grossesse de substitution, combien de fois la sœur de la demanderesse était-elle la candidate mère porteuse?

2) In het kader van een aanvraag tot draagmoederschap, hoeveel keer was de zus van de wensmoeder de kandidaat-draagmoeder?


3) Dans le cadre d'une demande de grossesse de substitution, combien de fois la belle-sœur de la demanderesse était-elle la candidate mère porteuse?

3) In het kader van een aanvraag tot draagmoederschap, hoeveel keer was de schoonzus van de wensmoeder de kandidaat-draagmoeder?


- Combien de procès-verbaux ont-ils été dressés en 2008 pour des faits de mœurs dans des lieux publics ?

- Hoeveel processen-verbaal rond openbare zedenschennis werden er in 2008 opgemaakt ?


«Lors des dialogues avec les citoyens et à travers des lettres et des pétitions, les citoyens nous ont montré combien cette question leur tenait à cœur.

Burgers hebben ons per brief, met petities en tijdens de burgerdialogen duidelijk gemaakt hoe belangrijk deze kwestie voor hen is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Monsieur le Président, je voudrais demander à ma consœur combien de centrales nucléaires devront être anéanties pour qu’elle considère que c’est suffisant.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik zou van mijn collega willen weten hoeveel kerncentrales het nog moeten begeven voordat zij het genoeg vindt.


(EN) Monsieur le Président, je commencerai mes conclusions en remerciant encore une fois Mme Giannakou pour son rapport, car ce débat a très clairement montré combien sont légitimes les préoccupations et les questions qu’elle y soulève; elles sont en effet au cœur de l’intégration européenne et de sa nature démocratique.

(EN) Mijnheer de Voorzitter, ik begin mijn afsluitende opmerkingen door mevrouw Giannakou nogmaals te bedanken voor haar verslag, want ik denk dat dit debat onomstotelijk heeft bewezen dat de bezorgde en kritische geluiden in haar verslag gerechtvaardigd zijn; het zijn kernvraagstukken van de Europese integratie en het democratische karakter ervan.


Le débat d’aujourd’hui démontre encore une fois combien le sujet de l’égalité entre les femmes et les hommes nous tient à cœur.

Het debat van vandaag toont eens te meer aan hoezeer het onderwerp van de gelijkheid van vrouwen en mannen ons ter harte gaat.


6. rappelle que le principe de solidarité entre les générations et les groupes sociaux est au cœur des modèles sociaux européens, et qu'il est financé essentiellement par les revenus du travail, au travers des cotisations des salariés et des employeurs et de la fiscalité du travail; souligne cependant que le vieillissement de la population fera peser une forte pression sur les actifs et que la recherche de solutions face aux mutations démographiques devrait constituer une priorité politique; observe que, sans cela, les mutations démographiques pourraient compromettre le principe de solidarité et, en conséquence, les modèles sociaux européens; souli ...[+++]

6. herinnert eraan dat de kern van Europese sociale modellen bestaat uit solidariteit tussen de generaties en de maatschappelijke groepen, die primair wordt gefinancierd door arbeidsgerelateerde verdiensten zoals bijdragen van werknemers en werkgevers en belasting op arbeid; wijst er niettemin op dat de vergrijzende bevolking een aanzienlijke druk zal leggen op de actieve beroepsbevolking en dat oplossingen voor de demografische veranderingen politieke prioriteit moeten krijgen; benadrukt dat de demografische veranderingen anders het solidariteitsbeginsel en daardoor ook de Europese sociale modellen in het gedrang kunnen brengen; legt ...[+++]


6. rappelle que le principe de solidarité entre les générations et les groupes sociaux est au cœur des modèles sociaux européens, et qu'il est financé essentiellement par les revenus du travail, au travers des cotisations des salariés et des employeurs et de la fiscalité du travail; souligne cependant que le vieillissement de la population fera peser une forte pression sur les actifs et que la recherche de solutions face aux mutations démographiques devrait constituer une priorité politique; observe que, sans cela, les mutations démographiques pourraient compromettre le principe de solidarité et, en conséquence, les modèles sociaux européens; souli ...[+++]

6. herinnert eraan dat de kern van Europese sociale modellen bestaat uit solidariteit tussen de generaties en de maatschappelijke groeperingen, die primair wordt gefinancierd door arbeidsgerelateerde verdiensten zoals bijdragen van werknemers en werkgevers en belasting op arbeid; wijst er niettemin op dat de vergrijzende bevolking een aanzienlijke druk zal leggen op de actieve beroepsbevolking en dat oplossingen voor de demografische veranderingen politieke prioriteit moeten krijgen; benadrukt dat de demografische veranderingen anders het solidariteitsbeginsel en daardoor ook de Europese sociale modellen in het gedrang kunnen brengen; ...[+++]


1. Combien de personnes ont-elles été opérées à cœur ouvert dans notre pays et à combien d'entre elles le Trasylol a-t-il été administré, respectivement pour les années 2004, 2005 et 2006 ?

1. Hoeveel mensen ondergaan in ons land een openhartoperatie en bij hoeveel van hen werd het product Trasylol aangewend en dit respectievelijk voor de jaren 2004, 2005 en 2006 ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

consœur combien ->

Date index: 2023-08-31
w