Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "contact direct seront renforcées " (Frans → Nederlands) :

Les mesures d'hygiène applicables en cas de maladie à transmission respiratoire ou par contact direct seront renforcées (voir partie II).

De hygiënische maatregelen die genomen worden bij ziekten die via de lucht of via direct contact worden overgedragen, moeten versterkt worden (zie deel II).


les mesures d'hygiène applicables en cas de maladie cutanée à transmission directe seront renforcées (voir partie II).

De hygiënische maatregelen die genomen worden bij rechtstreeks overdraagbare huidziekten moeten versterkt worden (zie deel II).


en cas d'épidémie, les mesures d'hygiène applicables en cas de maladie cutanée à transmission directe seront renforcées (voir partie II).

In geval van een epidemie moeten de hygiënische maatregelen die genomen worden bij rechtstreeks overdraagbare huidziekten versterkt worden (zie deel II).


d) Les mesures d'hygiène applicables en cas de maladie cutanée à transmission directe seront renforcées (voir partie B).

d) De hygiënische maatregelen die genomen worden bij rechtstreeks overdraagbare huidziekten moeten versterkt worden (zie deel B).


d) Les mesures d'hygiène applicables en cas de maladie cutanée à transmission directe seront renforcées (cf. partie B de l'annexe).

d) De van toepassing zijnde hygiënische maatregelen bij een huidziekte met rechtstreekse overdracht zullen versterkt worden (cf. deel B van de bijlage).


Sans qu'il soit question de bloquer catégoriquement l'embauchage et le licenciement en enlevant toute initiative à la direction, des contacts portant sur l'examen des critères généraux touchant le licenciement, l'embauchage collectif et l'éventuel non-remplacement en cas de départs individuels, seront établis dans les conseils d'entreprise ou, à défaut, avec la délégation syndicale.

Zonder dat er sprake van is de aanwerving en het ontslag categoriek te blokkeren door de directie elk initiatief te ontnemen, zullen er voor het onderzoek van de algemene criteria die betrekking hebben op het collectieve ontslag of aanwerving en de eventuele niet-vervanging in geval van individuele vertrekken contacten worden gelegd in de ondernemingsraden of, bij gebrek hieraan, met de vakbondsafvaardiging.


En cas d'utilisation de blocs réfrigérants dans des caisses isothermes, ils seront placés de telle manière que le médicament n'entre pas en contact direct avec le bloc réfrigérant.

Indien in geïsoleerde dozen koelelementen worden gebruikt, moeten deze zo worden geplaatst dat het geneesmiddel niet direct met het koelelement in aanraking komt.


Les informations seront communiquées gratuitement, principalement par voie électronique (internet, courrier électronique, service de messages courts), mais également par l'intermédiaire de supports papier (lettres, brochures d'information, etc.) et par contact direct (séminaires et consultations), sans discrimination, à l'ensemble des groupes concernés de la région; ces informations seront axées sur les problèmes liés à l'agriculture et au développement rural de la zone

De informatie wordt gratis en zonder enige discriminatie aan alle betrokken groeperingen in de regio verstrekt, hoofdzakelijk via elektronische weg (internet, e-mail, sms) maar ook via papieren dragers (brieven, informatiebrochures, enz.) en rechtstreekse contacten (seminars en beraadslagingen).


Cette action se limite aux motocycles car il est déjà prévu, dans la directive 97/24/CE, que les valeurs limites pour les cyclomoteurs seront renforcées au cours d'une étape ultérieure s'ouvrant le 17 juin 2002.

Dergelijke maatregelen blijven beperkt tot motorfietsen, omdat bij Richtlijn 97/24/EG voor bromfietsen reeds een volgende fase met strengere grenswaarden, die op 17 juni 2002 ingaan, is vastgesteld.


Chaque État membre peut toutefois désigner un nombre limité d'autres points de contact, s'il l'estime nécessaire en fonction de l'existence de systèmes juridiques différents, de la répartition interne des compétences, des missions qui seront confiées à ces points de contact, ou afin d'associer directement aux travaux des points de contact des organes judiciaires traitant fréquemment de litiges transfrontières.

Iedere lidstaat kan evenwel een beperkt aantal andere contactpunten aanwijzen, als hij dat nodig acht in verband met het naast elkaar bestaan van verschillende rechtsstelsels, de interne verdeling van de bevoegdheden, de taken die aan de contactpunten worden toegekend, of om gerechtelijke organen die vaak geschillen met grensoverschrijdende aspecten behandelen, rechtstreeks te betrekken bij de werkzaamheden van de contactpunten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contact direct seront renforcées ->

Date index: 2021-08-26
w