Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «contact préalable sera pris » (Français → Néerlandais) :

Dans les cas où un doute subsiste à ce sujet, contact préalable sera pris avec M. Olivier Beck, département Biodiversité (Bruxelles Environnement) au 0497 599 414.

Indien hierover twijfel bestaat, moet vooraf contact worden opgenomen met dhr. Olivier Beck, departement Biodiversiteit (Leefmilieu Brussel) op het nummer 0497 599 414.


Un contact préalable sera établi afin de convenir des modalités pratiques de ce contrôle.

Daartoe zal voorafgaandelijk contact opgenomen worden om de praktische aspecten van deze controle af te spreken.


Un contact préalable sera établi afin de convenir des modalités pratiques de ce contrôle.

Er zal van tevoren contact worden opgenomen om de praktische modaliteiten van deze controle te bespreken.


Un contact préalable sera établi afin de convenir des modalités pratiques de ce contrôle.

Er zal van tevoren contact worden opgenomen om de praktische modaliteiten van deze controle te bespreken.


En cas de doute, il sera pris contact avec l'autorité centrale.

In geval van twijfel wordt contact opgenomen met de centrale autoriteit.


Un contact préalable sera établi afin de convenir des modalités pratiques de ce contrôle.

Er zal van tevoren contact worden opgenomen om de praktische modaliteiten van deze controle te bespreken.


Il s'agit d'un élément parmi d'autres et c'est l'ensemble de ces éléments qui sera pris en compte pour valider ou non l'individu comme FTF; - le rôle de contact pour le responsable du traitement.

Het gaat om één onder meerdere elementen en het zijn alle elementen waarmee rekening zal worden gehouden om het individu als FTF te bekrachtigen; - de contactrol voor de verantwoordelijke voor de verwerking.


Ces informations ne peuvent être divulguées sans l'autorisation expresse du travailleur; - remettre, au terme de la mission, le dossier qui concerne le travailleur à ce dernier s'il en fait la demande; - n'influencer ni la décision de licenciement, ni les négociations y relatives; - ne pas s'immiscer dans les contacts entre le travailleur et les employeurs potentiels; - faire une offre concernant le service minimum à offrir, les méthodes d'accompagnement visées, la date de début, le(s) lieu(x) où l'accompagnement sera probablement organi ...[+++]

Deze inlichtingen mogen niet worden verspreid zonder de uitdrukkelijke toestemming van de werknemer; - aan de werknemer, op zijn verzoek, na beëindiging van de opdracht zijn dossier teruggeven; - noch de ontslagbeslissing, noch de onderhandeling daaromtrent beïnvloeden; - zich niet inlaten met de contracten tussen de werknemer en de potentiële werkgevers; - een aanbod doen met betrekking tot de aan te bieden minimale dienstverlening, de beoogde begeleidingsmethodes, de aanvangsdatum, de plaats(en) waar de begeleiding waarschijnlijk zal worden georganiseerd en het programma; - vooraf een gesprek met de werknemer hebben en een persoon ...[+++]


L'analyse de la menace établie par l'OCAM doit être considérée comme une information complémentaire fournie aux exploitants laquelle complète l'analyse des risques et des vulnérabilités que ce dernier a déjà réalisés dans le cadre de l'établissement préalable de son PSE. 2. Actuellement, les modalités d'inspection des sites critiques sont en préparation au sein de mes services, en étroite coopération avec la Direction Générale Centre de crise du Service public fédéral Intérieur et l'Agence fédérale de Contrôle nucléair ...[+++]

De dreigingsanalyse van het OCAD moet beschouwd worden als bijkomende informatie voor de exploitanten, als aanvulling op zijn risico- en kwetsbaarheidsanalyse die hij heeft opgemaakt in het kader van de voorbereiding van zijn BPE. 2. Momenteel worden de inspectiemodaliteiten van kritieke locaties uitgewerkt door mijn diensten in nauwe samenwerking met de Algemene Directie Crisiscentrum van de Federale Overheidsdienst Binnenlandse Zaken en het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle. 3. De contacten met het Centrum voor Cybersecurity België zijn al genomen maar de mogelijke samenwerking moet nog verder op punt gesteld worden.


En outre, des contacts ont été pris avec plusieurs instances, telles que des associations transgenres (çavaria, Rainbouw House, etc.), Amnesty International, l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes, etc. Il va de soi qu'une fois élaborée, la réglementation sera également soumise pour avis à toutes les organisations concernées.

Daarnaast zijn er contacten met meerdere instanties, zoals transgenderverenigingen (çavaria, Rainbow House, enz.), Amnesty International, het instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen, enz. Het spreekt vanzelf dat eens een regeling werd uitgewerkt, deze ook voor advies zal voorgelegd worden aan alle betrokken organisaties.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

contact préalable sera pris ->

Date index: 2023-07-27
w